davidpompa
Mexican lighting brand crafting sculptures of light, merging contemporary design with Mexico’s material heritage.
Un diálogo entre diseño contemporáneo y tradición. La colección abraza la irregularidad, la textura y los matices, preservando las huellas del proceso y resaltando el carácter natural del propio material.
—
A dialogue between contemporary design and traditional craftsmanship. The collection embraces irregularity, texture and nuance, preserving the traces of process and emphasizing the natural character of the material itself.
Collaboration @1050grados
Film @wolflass

En el paisaje árido de Los Reyes Metzontla, en la región Mixteca de Puebla, generaciones de tradición alfarera continúan dando forma al barro. Su composición surge de la mezcla de tres barros distintos provenientes de diferentes regiones, una característica que define su identidad material y acabado único. La tonalidad natural refleja el color puro del barro extraída de las colinas que rodean Metzontla.
—
In the arid landscape of Reyes Metzontla, in Puebla’s Mixteca region, generations of pottery traditions continue to shape clay into refined forms. Its composition draws from three distinct clays sourced from different locations, a defining characteristic behind its unique materiality and refined finish. Its natural tone reflects the raw color of the clay harvested from the hills surrounding Metzontla.
Collaboration @1050grados
Film @wolflass
Photography @studiodavidpompa

En el paisaje árido de Los Reyes Metzontla, en la región Mixteca de Puebla, generaciones de tradición alfarera continúan dando forma al barro. Su composición surge de la mezcla de tres barros distintos provenientes de diferentes regiones, una característica que define su identidad material y acabado único. La tonalidad natural refleja el color puro del barro extraída de las colinas que rodean Metzontla.
—
In the arid landscape of Reyes Metzontla, in Puebla’s Mixteca region, generations of pottery traditions continue to shape clay into refined forms. Its composition draws from three distinct clays sourced from different locations, a defining characteristic behind its unique materiality and refined finish. Its natural tone reflects the raw color of the clay harvested from the hills surrounding Metzontla.
Collaboration @1050grados
Film @wolflass
Photography @studiodavidpompa

En el paisaje árido de Los Reyes Metzontla, en la región Mixteca de Puebla, generaciones de tradición alfarera continúan dando forma al barro. Su composición surge de la mezcla de tres barros distintos provenientes de diferentes regiones, una característica que define su identidad material y acabado único. La tonalidad natural refleja el color puro del barro extraída de las colinas que rodean Metzontla.
—
In the arid landscape of Reyes Metzontla, in Puebla’s Mixteca region, generations of pottery traditions continue to shape clay into refined forms. Its composition draws from three distinct clays sourced from different locations, a defining characteristic behind its unique materiality and refined finish. Its natural tone reflects the raw color of the clay harvested from the hills surrounding Metzontla.
Collaboration @1050grados
Film @wolflass
Photography @studiodavidpompa
En el paisaje árido de Los Reyes Metzontla, en la región Mixteca de Puebla, generaciones de tradición alfarera continúan dando forma al barro. Su composición surge de la mezcla de tres barros distintos provenientes de diferentes regiones, una característica que define su identidad material y acabado único. La tonalidad natural refleja el color puro del barro extraída de las colinas que rodean Metzontla.
—
In the arid landscape of Reyes Metzontla, in Puebla’s Mixteca region, generations of pottery traditions continue to shape clay into refined forms. Its composition draws from three distinct clays sourced from different locations, a defining characteristic behind its unique materiality and refined finish. Its natural tone reflects the raw color of the clay harvested from the hills surrounding Metzontla.
Collaboration @1050grados
Film @wolflass
Photography @studiodavidpompa

En el paisaje árido de Los Reyes Metzontla, en la región Mixteca de Puebla, generaciones de tradición alfarera continúan dando forma al barro. Su composición surge de la mezcla de tres barros distintos provenientes de diferentes regiones, una característica que define su identidad material y acabado único. La tonalidad natural refleja el color puro del barro extraída de las colinas que rodean Metzontla.
—
In the arid landscape of Reyes Metzontla, in Puebla’s Mixteca region, generations of pottery traditions continue to shape clay into refined forms. Its composition draws from three distinct clays sourced from different locations, a defining characteristic behind its unique materiality and refined finish. Its natural tone reflects the raw color of the clay harvested from the hills surrounding Metzontla.
Collaboration @1050grados
Film @wolflass
Photography @studiodavidpompa
En el paisaje árido de Los Reyes Metzontla, en la región Mixteca de Puebla, generaciones de tradición alfarera continúan dando forma al barro. Su composición surge de la mezcla de tres barros distintos provenientes de diferentes regiones, una característica que define su identidad material y acabado único. La tonalidad natural refleja el color puro del barro extraída de las colinas que rodean Metzontla.
—
In the arid landscape of Reyes Metzontla, in Puebla’s Mixteca region, generations of pottery traditions continue to shape clay into refined forms. Its composition draws from three distinct clays sourced from different locations, a defining characteristic behind its unique materiality and refined finish. Its natural tone reflects the raw color of the clay harvested from the hills surrounding Metzontla.
Collaboration @1050grados
Film @wolflass
Photography @studiodavidpompa

En el paisaje árido de Los Reyes Metzontla, en la región Mixteca de Puebla, generaciones de tradición alfarera continúan dando forma al barro. Su composición surge de la mezcla de tres barros distintos provenientes de diferentes regiones, una característica que define su identidad material y acabado único. La tonalidad natural refleja el color puro del barro extraída de las colinas que rodean Metzontla.
—
In the arid landscape of Reyes Metzontla, in Puebla’s Mixteca region, generations of pottery traditions continue to shape clay into refined forms. Its composition draws from three distinct clays sourced from different locations, a defining characteristic behind its unique materiality and refined finish. Its natural tone reflects the raw color of the clay harvested from the hills surrounding Metzontla.
Collaboration @1050grados
Film @wolflass
Photography @studiodavidpompa

En el paisaje árido de Los Reyes Metzontla, en la región Mixteca de Puebla, generaciones de tradición alfarera continúan dando forma al barro. Su composición surge de la mezcla de tres barros distintos provenientes de diferentes regiones, una característica que define su identidad material y acabado único. La tonalidad natural refleja el color puro del barro extraída de las colinas que rodean Metzontla.
—
In the arid landscape of Reyes Metzontla, in Puebla’s Mixteca region, generations of pottery traditions continue to shape clay into refined forms. Its composition draws from three distinct clays sourced from different locations, a defining characteristic behind its unique materiality and refined finish. Its natural tone reflects the raw color of the clay harvested from the hills surrounding Metzontla.
Collaboration @1050grados
Film @wolflass
Photography @studiodavidpompa

En el paisaje árido de Los Reyes Metzontla, en la región Mixteca de Puebla, generaciones de tradición alfarera continúan dando forma al barro. Su composición surge de la mezcla de tres barros distintos provenientes de diferentes regiones, una característica que define su identidad material y acabado único. La tonalidad natural refleja el color puro del barro extraída de las colinas que rodean Metzontla.
—
In the arid landscape of Reyes Metzontla, in Puebla’s Mixteca region, generations of pottery traditions continue to shape clay into refined forms. Its composition draws from three distinct clays sourced from different locations, a defining characteristic behind its unique materiality and refined finish. Its natural tone reflects the raw color of the clay harvested from the hills surrounding Metzontla.
Collaboration @1050grados
Film @wolflass
Photography @studiodavidpompa
En el paisaje árido de Los Reyes Metzontla, en la región Mixteca de Puebla, generaciones de tradición alfarera continúan dando forma al barro. Su composición surge de la mezcla de tres barros distintos provenientes de diferentes regiones, una característica que define su identidad material y acabado único. La tonalidad natural refleja el color puro del barro extraída de las colinas que rodean Metzontla.
—
In the arid landscape of Reyes Metzontla, in Puebla’s Mixteca region, generations of pottery traditions continue to shape clay into refined forms. Its composition draws from three distinct clays sourced from different locations, a defining characteristic behind its unique materiality and refined finish. Its natural tone reflects the raw color of the clay harvested from the hills surrounding Metzontla.
Collaboration @1050grados
Film @wolflass
Photography @studiodavidpompa

En el paisaje árido de Los Reyes Metzontla, en la región Mixteca de Puebla, generaciones de tradición alfarera continúan dando forma al barro. Su composición surge de la mezcla de tres barros distintos provenientes de diferentes regiones, una característica que define su identidad material y acabado único. La tonalidad natural refleja el color puro del barro extraída de las colinas que rodean Metzontla.
—
In the arid landscape of Reyes Metzontla, in Puebla’s Mixteca region, generations of pottery traditions continue to shape clay into refined forms. Its composition draws from three distinct clays sourced from different locations, a defining characteristic behind its unique materiality and refined finish. Its natural tone reflects the raw color of the clay harvested from the hills surrounding Metzontla.
Collaboration @1050grados
Film @wolflass
Photography @studiodavidpompa

En el paisaje árido de Los Reyes Metzontla, en la región Mixteca de Puebla, generaciones de tradición alfarera continúan dando forma al barro. Su composición surge de la mezcla de tres barros distintos provenientes de diferentes regiones, una característica que define su identidad material y acabado único. La tonalidad natural refleja el color puro del barro extraída de las colinas que rodean Metzontla.
—
In the arid landscape of Reyes Metzontla, in Puebla’s Mixteca region, generations of pottery traditions continue to shape clay into refined forms. Its composition draws from three distinct clays sourced from different locations, a defining characteristic behind its unique materiality and refined finish. Its natural tone reflects the raw color of the clay harvested from the hills surrounding Metzontla.
Collaboration @1050grados
Film @wolflass
Photography @studiodavidpompa

En el paisaje árido de Los Reyes Metzontla, en la región Mixteca de Puebla, generaciones de tradición alfarera continúan dando forma al barro. Su composición surge de la mezcla de tres barros distintos provenientes de diferentes regiones, una característica que define su identidad material y acabado único. La tonalidad natural refleja el color puro del barro extraída de las colinas que rodean Metzontla.
—
In the arid landscape of Reyes Metzontla, in Puebla’s Mixteca region, generations of pottery traditions continue to shape clay into refined forms. Its composition draws from three distinct clays sourced from different locations, a defining characteristic behind its unique materiality and refined finish. Its natural tone reflects the raw color of the clay harvested from the hills surrounding Metzontla.
Collaboration @1050grados
Film @wolflass
Photography @studiodavidpompa

En el paisaje árido de Los Reyes Metzontla, en la región Mixteca de Puebla, generaciones de tradición alfarera continúan dando forma al barro. Su composición surge de la mezcla de tres barros distintos provenientes de diferentes regiones, una característica que define su identidad material y acabado único. La tonalidad natural refleja el color puro del barro extraída de las colinas que rodean Metzontla.
—
In the arid landscape of Reyes Metzontla, in Puebla’s Mixteca region, generations of pottery traditions continue to shape clay into refined forms. Its composition draws from three distinct clays sourced from different locations, a defining characteristic behind its unique materiality and refined finish. Its natural tone reflects the raw color of the clay harvested from the hills surrounding Metzontla.
Collaboration @1050grados
Film @wolflass
Photography @studiodavidpompa

En el paisaje árido de Los Reyes Metzontla, en la región Mixteca de Puebla, generaciones de tradición alfarera continúan dando forma al barro. Su composición surge de la mezcla de tres barros distintos provenientes de diferentes regiones, una característica que define su identidad material y acabado único. La tonalidad natural refleja el color puro del barro extraída de las colinas que rodean Metzontla.
—
In the arid landscape of Reyes Metzontla, in Puebla’s Mixteca region, generations of pottery traditions continue to shape clay into refined forms. Its composition draws from three distinct clays sourced from different locations, a defining characteristic behind its unique materiality and refined finish. Its natural tone reflects the raw color of the clay harvested from the hills surrounding Metzontla.
Collaboration @1050grados
Film @wolflass
Photography @studiodavidpompa
Una nueva expresión material moldeada a través de una colaboración.
Esta exploración de material marca el inicio de una colaboración entre davidpompa y @1050grados, una cooperativa de maestros artesanos de México dedicada a preservar las tradiciones cerámicas y el conocimiento ancestral arraigado en los territorios de Oaxaca, Puebla y Chiapas.
Film @wolflass
—
A new material expression shaped through collaboration This clay development marks the beginning of a collaboration between davidpompa and @1050grados, a cooperative of master artisans from Mexico dedicated to preserving ceramic traditions and ancestral knowledge rooted in the territories of Oaxaca, Puebla and Chiapas.
Film @wolflass
Un clásico en la búsqueda,
explorando un nuevo territorio,
nuevas tonalidades,
un nuevo material.
Hay encuentros que transforman la manera en que un material se expresa. Can Natural nace de uno de ellos. Este nuevo desarrollo marca el inicio de una colaboración entre davidpompa y @1050grados una cooperativa de maestras y maestros artesanos de México dedicada a preservar el conocimiento alfarero y mantener vivas técnicas profundamente ligadas a la tierra y la tradición.
Lo que une a ambos es una sensibilidad compartida: el respeto por el tiempo de los procesos, la belleza de lo hecho a mano y una profunda conexión con procesos tradicionales mexicanos.
Can Natural es el encuentro entre un lenguaje contemporáneo y un oficio transmitido entre generaciones, habla de origen y memoria compartida.
—
A classic in search,
exploring new territory,
new tonalities,
a new material.
There are encounters that transform the way a material expresses itself. Can Natural was born from one of them. This new development marks the beginning of a collaboration between davidpompa and @1050grados a cooperative of craftswomen and craftsmen in Mexico dedicated to preserving ceramic knowledge and keeping techniques deeply rooted in the land and tradition alive.
What brings them together is a shared sensibility: respect for the rhythm of processes, the beauty of handmade work, and a profound connection to traditional Mexican craftsmanship.
Can Natural is the encounter between a contemporary language and a craft passed down through generations, a reflection of origin and shared memory.
Film @wolflass

Nuestro equipo está creciendo, abrimos dos vacantes presenciales en la Ciudad de México. Buscamos personas creativas que encuentren inspiración en el diseño, la luz y los materiales.
Descubre cómo ser parte del equipo, todos los detalles están en nuestra bio.
—
Our team is growing, we’re opening two full-time positions in Mexico City. We’re looking for creative minds inspired by design, light, and materials.
Discover how you can join the team, all details are in our bio.

Nuestro equipo está creciendo, abrimos dos vacantes presenciales en la Ciudad de México. Buscamos personas creativas que encuentren inspiración en el diseño, la luz y los materiales.
Descubre cómo ser parte del equipo, todos los detalles están en nuestra bio.
—
Our team is growing, we’re opening two full-time positions in Mexico City. We’re looking for creative minds inspired by design, light, and materials.
Discover how you can join the team, all details are in our bio.

Nuestro equipo está creciendo, abrimos dos vacantes presenciales en la Ciudad de México. Buscamos personas creativas que encuentren inspiración en el diseño, la luz y los materiales.
Descubre cómo ser parte del equipo, todos los detalles están en nuestra bio.
—
Our team is growing, we’re opening two full-time positions in Mexico City. We’re looking for creative minds inspired by design, light, and materials.
Discover how you can join the team, all details are in our bio.
Between Earths Cocktail.
A gathering bringing together @matteobrioni and Studio davidpompa.
During Milan Design Week 2026, MATTEOBRIONI invites Studio davidpompa to participate in their exhibition at Via Statuto 18, in the heart of Milan’s design district, where the presentation unfolds through earth, stone, and light sculptures.
Within the exhibition space, MATTEOBRIONI unveils the new MB ERA, alongside a new logo and rebranding, introducing an updated product line and three new shades of earth. This evolution reinforces a contemporary language rooted in material authenticity and craft.
The space is illuminated through a curated installation of the Origo collection by davidpompa, presented in recinto volcanic stone and fiorito stone. A precise interplay between density and emission, permanence and mobility. Light becomes an architectural gesture embedded within matter, revealing both tension and harmony between these two material traditions.
Last days to visit the MATTEOBRIONI exhibition
21–25 April · 9:30 – 19:30
Via Statuto 18, Milan
Lighting by davidpompa
Shared distributor @lesvrais

Milan Design Week exhibition uniting MATTEOBRIONI and Studio davidpompa in a dialogue between Italian and Mexican material cultures.
During Milan Design Week 2026, @matteobrioni invites Studio davidpompa to participate in their exhibition at Via Statuto 18, in the heart of Milan’s design district, where the presentation unfolds through earth, stone, and light sculptures.
Within the exhibition space, MATTEOBRIONI unveils the new MB ERA, new logo and rebranding, introducing an updated product line and three new shades of earth. This evolution reinforces a contemporary language rooted in material authenticity and craft.
The space is illuminated through a curated installation of the Origo collection by davidpompa presented in Recinto volcanic stone and Fiorito stone, establishing a precise interplay between density and emission, permanence and mobility. Light is treated as an architectural element embedded within surface and matter, revealing the tension and harmony between the two material traditions.
Visit the MATTEOBRIONI exhibition
21-25 April 9:30 - 19:30
Via Statuto 18, Milan
Lighting by davidpompa
Shared distributor @lesvrais

Milan Design Week exhibition uniting MATTEOBRIONI and Studio davidpompa in a dialogue between Italian and Mexican material cultures.
During Milan Design Week 2026, @matteobrioni invites Studio davidpompa to participate in their exhibition at Via Statuto 18, in the heart of Milan’s design district, where the presentation unfolds through earth, stone, and light sculptures.
Within the exhibition space, MATTEOBRIONI unveils the new MB ERA, new logo and rebranding, introducing an updated product line and three new shades of earth. This evolution reinforces a contemporary language rooted in material authenticity and craft.
The space is illuminated through a curated installation of the Origo collection by davidpompa presented in Recinto volcanic stone and Fiorito stone, establishing a precise interplay between density and emission, permanence and mobility. Light is treated as an architectural element embedded within surface and matter, revealing the tension and harmony between the two material traditions.
Visit the MATTEOBRIONI exhibition
21-25 April 9:30 - 19:30
Via Statuto 18, Milan
Lighting by davidpompa
Shared distributor @lesvrais

Milan Design Week exhibition uniting MATTEOBRIONI and Studio davidpompa in a dialogue between Italian and Mexican material cultures.
During Milan Design Week 2026, @matteobrioni invites Studio davidpompa to participate in their exhibition at Via Statuto 18, in the heart of Milan’s design district, where the presentation unfolds through earth, stone, and light sculptures.
Within the exhibition space, MATTEOBRIONI unveils the new MB ERA, new logo and rebranding, introducing an updated product line and three new shades of earth. This evolution reinforces a contemporary language rooted in material authenticity and craft.
The space is illuminated through a curated installation of the Origo collection by davidpompa presented in Recinto volcanic stone and Fiorito stone, establishing a precise interplay between density and emission, permanence and mobility. Light is treated as an architectural element embedded within surface and matter, revealing the tension and harmony between the two material traditions.
Visit the MATTEOBRIONI exhibition
21-25 April 9:30 - 19:30
Via Statuto 18, Milan
Lighting by davidpompa
Shared distributor @lesvrais

Milan Design Week exhibition uniting MATTEOBRIONI and Studio davidpompa in a dialogue between Italian and Mexican material cultures.
During Milan Design Week 2026, @matteobrioni invites Studio davidpompa to participate in their exhibition at Via Statuto 18, in the heart of Milan’s design district, where the presentation unfolds through earth, stone, and light sculptures.
Within the exhibition space, MATTEOBRIONI unveils the new MB ERA, new logo and rebranding, introducing an updated product line and three new shades of earth. This evolution reinforces a contemporary language rooted in material authenticity and craft.
The space is illuminated through a curated installation of the Origo collection by davidpompa presented in Recinto volcanic stone and Fiorito stone, establishing a precise interplay between density and emission, permanence and mobility. Light is treated as an architectural element embedded within surface and matter, revealing the tension and harmony between the two material traditions.
Visit the MATTEOBRIONI exhibition
21-25 April 9:30 - 19:30
Via Statuto 18, Milan
Lighting by davidpompa
Shared distributor @lesvrais

Milan Design Week exhibition uniting MATTEOBRIONI and Studio davidpompa in a dialogue between Italian and Mexican material cultures.
During Milan Design Week 2026, @matteobrioni invites Studio davidpompa to participate in their exhibition at Via Statuto 18, in the heart of Milan’s design district, where the presentation unfolds through earth, stone, and light sculptures.
Within the exhibition space, MATTEOBRIONI unveils the new MB ERA, new logo and rebranding, introducing an updated product line and three new shades of earth. This evolution reinforces a contemporary language rooted in material authenticity and craft.
The space is illuminated through a curated installation of the Origo collection by davidpompa presented in Recinto volcanic stone and Fiorito stone, establishing a precise interplay between density and emission, permanence and mobility. Light is treated as an architectural element embedded within surface and matter, revealing the tension and harmony between the two material traditions.
Visit the MATTEOBRIONI exhibition
21-25 April 9:30 - 19:30
Via Statuto 18, Milan
Lighting by davidpompa
Shared distributor @lesvrais

Milan Design Week exhibition uniting MATTEOBRIONI and Studio davidpompa in a dialogue between Italian and Mexican material cultures.
During Milan Design Week 2026, @matteobrioni invites Studio davidpompa to participate in their exhibition at Via Statuto 18, in the heart of Milan’s design district, where the presentation unfolds through earth, stone, and light sculptures.
Within the exhibition space, MATTEOBRIONI unveils the new MB ERA, new logo and rebranding, introducing an updated product line and three new shades of earth. This evolution reinforces a contemporary language rooted in material authenticity and craft.
The space is illuminated through a curated installation of the Origo collection by davidpompa presented in Recinto volcanic stone and Fiorito stone, establishing a precise interplay between density and emission, permanence and mobility. Light is treated as an architectural element embedded within surface and matter, revealing the tension and harmony between the two material traditions.
Visit the MATTEOBRIONI exhibition
21-25 April 9:30 - 19:30
Via Statuto 18, Milan
Lighting by davidpompa
Shared distributor @lesvrais

Milan Design Week exhibition uniting MATTEOBRIONI and Studio davidpompa in a dialogue between Italian and Mexican material cultures.
During Milan Design Week 2026, @matteobrioni invites Studio davidpompa to participate in their exhibition at Via Statuto 18, in the heart of Milan’s design district, where the presentation unfolds through earth, stone, and light sculptures.
Within the exhibition space, MATTEOBRIONI unveils the new MB ERA, new logo and rebranding, introducing an updated product line and three new shades of earth. This evolution reinforces a contemporary language rooted in material authenticity and craft.
The space is illuminated through a curated installation of the Origo collection by davidpompa presented in Recinto volcanic stone and Fiorito stone, establishing a precise interplay between density and emission, permanence and mobility. Light is treated as an architectural element embedded within surface and matter, revealing the tension and harmony between the two material traditions.
Visit the MATTEOBRIONI exhibition
21-25 April 9:30 - 19:30
Via Statuto 18, Milan
Lighting by davidpompa
Shared distributor @lesvrais
For the Milan Design Week 2026, @matteobrioni invites Studio davidpompa to illuminate its new exhibition at Via Statuto 18, in the heart of Milan’s design district. A dialogue between Italian and Mexican material cultures, where the presentation of the new MB Era unfolds through earth, stone, and light sculptures.
Between Earths Cocktail
Join us on 22 April, 19:00 – 22:00
Registration via link in our bio
Via Statuto 18, Milan
Visit the MATTEOBRIONI exhibition
21–25 April 9:30 – 19:30
Via Statuto 18, Milan
Shared distributor @lesvrais

For the Milan Design Week 2026, @matteobrioni invites Studio davidpompa to illuminate its new exhibition at Via Statuto 18, in the heart of Milan’s design district. A dialogue between Italian and Mexican material cultures, where the presentation of the new MB Era unfolds through earth, stone, and light sculptures.
Between Earths Cocktail
Join us on 22 April, 19:00 – 22:00
Registration via link in our bio
Via Statuto 18, Milan
Visit the MATTEOBRIONI exhibition
21–25 April 9:30 – 19:30
Via Statuto 18, Milan
Shared distributor @lesvrais
For the Milan Design Week 2026, @matteobrioni invites Studio davidpompa to illuminate its new exhibition at Via Statuto 18, in the heart of Milan’s design district. A dialogue between Italian and Mexican material cultures, where the presentation of the new MB Era unfolds through earth, stone, and light sculptures.
Between Earths Cocktail
Join us on 22 April, 19:00 – 22:00
Registration via link in our bio
Via Statuto 18, Milan
Visit the MATTEOBRIONI exhibition
21–25 April 9:30 – 19:30
Via Statuto 18, Milan
Shared distributor @lesvrais

For the Milan Design Week 2026, @matteobrioni invites Studio davidpompa to illuminate its new exhibition at Via Statuto 18, in the heart of Milan’s design district. A dialogue between Italian and Mexican material cultures, where the presentation of the new MB Era unfolds through earth, stone, and light sculptures.
Between Earths Cocktail
Join us on 22 April, 19:00 – 22:00
Registration via link in our bio
Via Statuto 18, Milan
Visit the MATTEOBRIONI exhibition
21–25 April 9:30 – 19:30
Via Statuto 18, Milan
Shared distributor @lesvrais

Milan Design Week exhibition uniting MATTEOBRIONI and Studio davidpompa in a dialogue between Italian and Mexican material cultures.
During Milan Design Week 2026, @matteobrioni invites Studio davidpompa to participate in their exhibition at Via Statuto 18, in the heart of Milan’s design district, where the presentation unfolds through earth, stone, and light sculptures.
Within the exhibition space, MATTEOBRIONI unveils the new MB ERA, new logo and rebranding, introducing an updated product line and three new shades of earth. This evolution reinforces a contemporary language rooted in material authenticity and craft.
The space is illuminated through a curated installation of the Origo collection by davidpompa presented in Recinto volcanic stone and Fiorito stone, establishing a precise interplay between density and emission, permanence and mobility. Light is treated as an architectural element embedded within surface and matter, revealing the tension and harmony between the two material traditions.
Milan Design Week
Between Earths Cocktail
22 April, 19:00 - 22:00
Via Statuto 18, Milan
Visit the MATTEOBRIONI exhibition
21-25 April 9:30 - 19:30
Lighting by davidpompa.
Shared distributor @lesvrais

Profundidad y calidez en equilibrio.
Meta Brass.
—
Depth and warmth in balance.
Meta Brass.

Profundidad y calidez en equilibrio.
Meta Brass.
—
Depth and warmth in balance.
Meta Brass.

Profundidad y calidez en equilibrio.
Meta Brass.
—
Depth and warmth in balance.
Meta Brass.

Una de nuestras luminarias más clásicas, elevada a través de sus materiales.
—
One of our most classic lightings, elevated through its materials.
Meta brass

Una de nuestras luminarias más clásicas, elevada a través de sus materiales.
—
One of our most classic lightings, elevated through its materials.
Meta brass

Una de nuestras luminarias más clásicas, elevada a través de sus materiales.
—
One of our most classic lightings, elevated through its materials.
Meta brass

Redefiniendo la portabilidad a mayor escala
—
Redefining portability at a larger scale

Redefiniendo la portabilidad a mayor escala
—
Redefining portability at a larger scale

Redefiniendo la portabilidad a mayor escala
—
Redefining portability at a larger scale
Story-save.com is an intuitive online tool that enables users to download and save a variety of content, including stories, photos, videos, and IGTV materials, directly from Instagram. With Story-Save, you can not only easily download diverse content from Instagram but also view it at your convenience, even without internet access. This tool is perfect for those moments when you come across something interesting on Instagram and want to save it for later viewing. Use Story-Save to ensure you don't miss the chance to take your favorite Instagram moments with you!
Avoid app downloads and sign-ups, store stories on the web.
Stories Say goodbye to poor-quality content, preserve only high-resolution Stories.
Devices Download Instagram Stories using any browser, iPhone, Android.
Absolutely no fees. Download any Story at no cost.