City is our Dancefloor Books
Self-publish label est.2024
都市はわたしたちのダンスフロアであり、一人ひとりの表現の舞台である、という願いを込めた個人出版レーベル。
『Document Your Culture』という本を翻訳/出版してから半年が経ちました。自分にとっての大切な場所やコミュニティについてそれぞれの立場の当事者として物語を伝えよう、と力強くエンパワーしてくれる一冊です。出版から半年経つと、この本がモチベーションになって行動に移した人からお言葉をいただくこともあったり、この本をきっかけに人と出会ったり再会したり、初めて訪れる場所にわたしより先にこの本があったりと、さまざまな嬉しいミラクルに見舞われています。改めて、出版する•かたちにするってとてつもない力を持ってる! そしてもっと遠くにもっと多くの人に届けるべき作品だとも思っているので、ご興味ある方や個人書店さんも是非お声かけいただけたら嬉しいです。以下、現在のお取り扱い店舗のご紹介になります🙋🏻♀️📚
【東京】
COUNTER BOOKS @counterbooks
Daily Practice Books @dailypracticebooks
platform 3 @plat_form3
snowshoveling @snow_shoveling
Cha Cha Cha Books @chachachabooks
VDS @vinyl_delivery_service
【大阪】
STANDARD BOOK STORE @standard_bookstore
【京都】
Bridge Studio @bridgestudio_kyoto
【札幌】
米風亭アマノ
その他、わたしが遊び歩いている先々で手売りしています🐾💫今後ともどうぞご贔屓に。
🤍 @_emmalwarren_

『Document Your Culture』という本を翻訳/出版してから半年が経ちました。自分にとっての大切な場所やコミュニティについてそれぞれの立場の当事者として物語を伝えよう、と力強くエンパワーしてくれる一冊です。出版から半年経つと、この本がモチベーションになって行動に移した人からお言葉をいただくこともあったり、この本をきっかけに人と出会ったり再会したり、初めて訪れる場所にわたしより先にこの本があったりと、さまざまな嬉しいミラクルに見舞われています。改めて、出版する•かたちにするってとてつもない力を持ってる! そしてもっと遠くにもっと多くの人に届けるべき作品だとも思っているので、ご興味ある方や個人書店さんも是非お声かけいただけたら嬉しいです。以下、現在のお取り扱い店舗のご紹介になります🙋🏻♀️📚
【東京】
COUNTER BOOKS @counterbooks
Daily Practice Books @dailypracticebooks
platform 3 @plat_form3
snowshoveling @snow_shoveling
Cha Cha Cha Books @chachachabooks
VDS @vinyl_delivery_service
【大阪】
STANDARD BOOK STORE @standard_bookstore
【京都】
Bridge Studio @bridgestudio_kyoto
【札幌】
米風亭アマノ
その他、わたしが遊び歩いている先々で手売りしています🐾💫今後ともどうぞご贔屓に。
🤍 @_emmalwarren_

🎉First edition of Document Your Culture Japan edition is down to the last precious few!!
To celebrate, we’re hosting a live talk next Saturday (June 14) with the author and journalist Emma Warren 📚🪩 Talk will be held bilingual (JP/EN)
If you’ve already read DYC—or it’s been on your radar—this is your moment to tune in!
🔗 https://lu.ma/mwuhyuv2

An archival tribute to the “Amerikamura Square Osaka Center Building,” a multi-purpose commercial structure completed in 1970, and to the club “Cauliflower” that once pulsed within its walls.
This project was born from a quiet question: When a beloved place disappears from the physical world, how do we carry its story forward?
To explore this, artist Adrienne Hruby @adriennehruby —who captures the soul of Osaka’s everyday life through delicate miniature works—joins as a collaborator. Adrienne preserves the building’s physical form, while editor Satoko Akune gathers the echoes of its lived experience through interviews held at “Cauliflower.”
Together, their work becomes a parting gift—an elegy in fragments—for a place now gone, yet not forgotten.
design/print @weareslogan
special thanks @hideowatanbe

An archival tribute to the “Amerikamura Square Osaka Center Building,” a multi-purpose commercial structure completed in 1970, and to the club “Cauliflower” that once pulsed within its walls.
This project was born from a quiet question: When a beloved place disappears from the physical world, how do we carry its story forward?
To explore this, artist Adrienne Hruby @adriennehruby —who captures the soul of Osaka’s everyday life through delicate miniature works—joins as a collaborator. Adrienne preserves the building’s physical form, while editor Satoko Akune gathers the echoes of its lived experience through interviews held at “Cauliflower.”
Together, their work becomes a parting gift—an elegy in fragments—for a place now gone, yet not forgotten.
design/print @weareslogan
special thanks @hideowatanbe

An archival tribute to the “Amerikamura Square Osaka Center Building,” a multi-purpose commercial structure completed in 1970, and to the club “Cauliflower” that once pulsed within its walls.
This project was born from a quiet question: When a beloved place disappears from the physical world, how do we carry its story forward?
To explore this, artist Adrienne Hruby @adriennehruby —who captures the soul of Osaka’s everyday life through delicate miniature works—joins as a collaborator. Adrienne preserves the building’s physical form, while editor Satoko Akune gathers the echoes of its lived experience through interviews held at “Cauliflower.”
Together, their work becomes a parting gift—an elegy in fragments—for a place now gone, yet not forgotten.
design/print @weareslogan
special thanks @hideowatanbe

An archival tribute to the “Amerikamura Square Osaka Center Building,” a multi-purpose commercial structure completed in 1970, and to the club “Cauliflower” that once pulsed within its walls.
This project was born from a quiet question: When a beloved place disappears from the physical world, how do we carry its story forward?
To explore this, artist Adrienne Hruby @adriennehruby —who captures the soul of Osaka’s everyday life through delicate miniature works—joins as a collaborator. Adrienne preserves the building’s physical form, while editor Satoko Akune gathers the echoes of its lived experience through interviews held at “Cauliflower.”
Together, their work becomes a parting gift—an elegy in fragments—for a place now gone, yet not forgotten.
design/print @weareslogan
special thanks @hideowatanbe
An archival tribute to the “Amerikamura Square Osaka Center Building,” a multi-purpose commercial structure completed in 1970, and to the club “Cauliflower” that once pulsed within its walls.
This project was born from a quiet question: When a beloved place disappears from the physical world, how do we carry its story forward?
To explore this, artist Adrienne Hruby @adriennehruby —who captures the soul of Osaka’s everyday life through delicate miniature works—joins as a collaborator. Adrienne preserves the building’s physical form, while editor Satoko Akune gathers the echoes of its lived experience through interviews held at “Cauliflower.”
Together, their work becomes a parting gift—an elegy in fragments—for a place now gone, yet not forgotten.
design/print @weareslogan
special thanks @hideowatanbe

An archival tribute to the “Amerikamura Square Osaka Center Building,” a multi-purpose commercial structure completed in 1970, and to the club “Cauliflower” that once pulsed within its walls.
This project was born from a quiet question: When a beloved place disappears from the physical world, how do we carry its story forward?
To explore this, artist Adrienne Hruby @adriennehruby —who captures the soul of Osaka’s everyday life through delicate miniature works—joins as a collaborator. Adrienne preserves the building’s physical form, while editor Satoko Akune gathers the echoes of its lived experience through interviews held at “Cauliflower.”
Together, their work becomes a parting gift—an elegy in fragments—for a place now gone, yet not forgotten.
design/print @weareslogan
special thanks @hideowatanbe

An archival tribute to the “Amerikamura Square Osaka Center Building,” a multi-purpose commercial structure completed in 1970, and to the club “Cauliflower” that once pulsed within its walls.
This project was born from a quiet question: When a beloved place disappears from the physical world, how do we carry its story forward?
To explore this, artist Adrienne Hruby @adriennehruby —who captures the soul of Osaka’s everyday life through delicate miniature works—joins as a collaborator. Adrienne preserves the building’s physical form, while editor Satoko Akune gathers the echoes of its lived experience through interviews held at “Cauliflower.”
Together, their work becomes a parting gift—an elegy in fragments—for a place now gone, yet not forgotten.
design/print @weareslogan
special thanks @hideowatanbe

An archival tribute to the “Amerikamura Square Osaka Center Building,” a multi-purpose commercial structure completed in 1970, and to the club “Cauliflower” that once pulsed within its walls.
This project was born from a quiet question: When a beloved place disappears from the physical world, how do we carry its story forward?
To explore this, artist Adrienne Hruby @adriennehruby —who captures the soul of Osaka’s everyday life through delicate miniature works—joins as a collaborator. Adrienne preserves the building’s physical form, while editor Satoko Akune gathers the echoes of its lived experience through interviews held at “Cauliflower.”
Together, their work becomes a parting gift—an elegy in fragments—for a place now gone, yet not forgotten.
design/print @weareslogan
special thanks @hideowatanbe

An archival tribute to the “Amerikamura Square Osaka Center Building,” a multi-purpose commercial structure completed in 1970, and to the club “Cauliflower” that once pulsed within its walls.
This project was born from a quiet question: When a beloved place disappears from the physical world, how do we carry its story forward?
To explore this, artist Adrienne Hruby @adriennehruby —who captures the soul of Osaka’s everyday life through delicate miniature works—joins as a collaborator. Adrienne preserves the building’s physical form, while editor Satoko Akune gathers the echoes of its lived experience through interviews held at “Cauliflower.”
Together, their work becomes a parting gift—an elegy in fragments—for a place now gone, yet not forgotten.
design/print @weareslogan
special thanks @hideowatanbe

Fragments from Sapporo & Asahikawa.
Returning to the basics—that anyone can document with just pen and paper—I printed what I jotted down in Google Docs onto rough paper, keeping it very simple.
As a first-time experiment, I’ve included a playlist made from sounds captured using Auto Shazam.
From jazz cafés and clubs to flashy party spots and hot spring lounges—I visited a wide range of music venues, so the playlist is a bit chaotic, but it’s filled with raw, real-life content. Limited to 100 copies.
札幌&旭川の記録。誰でも紙とペンがあればドキュメントできる、という基本に立ち返り、とてもシンプルにGoogle docsに走り書きしたことをそのまま藁半紙にプリントしました。今回初めての試みとして、Auto Shazamで採取した音によるプレイリストをお付けしています。ジャズ喫茶、クラブ、チャラ箱、温泉の休憩所……多様な音楽の現場に足を運んだので選曲としてはカオティックですが生きた情報です。100部限定。街で見かけた方はご一読いただけたら嬉しいです◎

Fragments from Sapporo & Asahikawa.
Returning to the basics—that anyone can document with just pen and paper—I printed what I jotted down in Google Docs onto rough paper, keeping it very simple.
As a first-time experiment, I’ve included a playlist made from sounds captured using Auto Shazam.
From jazz cafés and clubs to flashy party spots and hot spring lounges—I visited a wide range of music venues, so the playlist is a bit chaotic, but it’s filled with raw, real-life content. Limited to 100 copies.
札幌&旭川の記録。誰でも紙とペンがあればドキュメントできる、という基本に立ち返り、とてもシンプルにGoogle docsに走り書きしたことをそのまま藁半紙にプリントしました。今回初めての試みとして、Auto Shazamで採取した音によるプレイリストをお付けしています。ジャズ喫茶、クラブ、チャラ箱、温泉の休憩所……多様な音楽の現場に足を運んだので選曲としてはカオティックですが生きた情報です。100部限定。街で見かけた方はご一読いただけたら嬉しいです◎

Fragments from Sapporo & Asahikawa.
Returning to the basics—that anyone can document with just pen and paper—I printed what I jotted down in Google Docs onto rough paper, keeping it very simple.
As a first-time experiment, I’ve included a playlist made from sounds captured using Auto Shazam.
From jazz cafés and clubs to flashy party spots and hot spring lounges—I visited a wide range of music venues, so the playlist is a bit chaotic, but it’s filled with raw, real-life content. Limited to 100 copies.
札幌&旭川の記録。誰でも紙とペンがあればドキュメントできる、という基本に立ち返り、とてもシンプルにGoogle docsに走り書きしたことをそのまま藁半紙にプリントしました。今回初めての試みとして、Auto Shazamで採取した音によるプレイリストをお付けしています。ジャズ喫茶、クラブ、チャラ箱、温泉の休憩所……多様な音楽の現場に足を運んだので選曲としてはカオティックですが生きた情報です。100部限定。街で見かけた方はご一読いただけたら嬉しいです◎

Fragments from Sapporo & Asahikawa.
Returning to the basics—that anyone can document with just pen and paper—I printed what I jotted down in Google Docs onto rough paper, keeping it very simple.
As a first-time experiment, I’ve included a playlist made from sounds captured using Auto Shazam.
From jazz cafés and clubs to flashy party spots and hot spring lounges—I visited a wide range of music venues, so the playlist is a bit chaotic, but it’s filled with raw, real-life content. Limited to 100 copies.
札幌&旭川の記録。誰でも紙とペンがあればドキュメントできる、という基本に立ち返り、とてもシンプルにGoogle docsに走り書きしたことをそのまま藁半紙にプリントしました。今回初めての試みとして、Auto Shazamで採取した音によるプレイリストをお付けしています。ジャズ喫茶、クラブ、チャラ箱、温泉の休憩所……多様な音楽の現場に足を運んだので選曲としてはカオティックですが生きた情報です。100部限定。街で見かけた方はご一読いただけたら嬉しいです◎

Fragments from Sapporo & Asahikawa.
Returning to the basics—that anyone can document with just pen and paper—I printed what I jotted down in Google Docs onto rough paper, keeping it very simple.
As a first-time experiment, I’ve included a playlist made from sounds captured using Auto Shazam.
From jazz cafés and clubs to flashy party spots and hot spring lounges—I visited a wide range of music venues, so the playlist is a bit chaotic, but it’s filled with raw, real-life content. Limited to 100 copies.
札幌&旭川の記録。誰でも紙とペンがあればドキュメントできる、という基本に立ち返り、とてもシンプルにGoogle docsに走り書きしたことをそのまま藁半紙にプリントしました。今回初めての試みとして、Auto Shazamで採取した音によるプレイリストをお付けしています。ジャズ喫茶、クラブ、チャラ箱、温泉の休憩所……多様な音楽の現場に足を運んだので選曲としてはカオティックですが生きた情報です。100部限定。街で見かけた方はご一読いただけたら嬉しいです◎

Fragments from Sapporo & Asahikawa.
Returning to the basics—that anyone can document with just pen and paper—I printed what I jotted down in Google Docs onto rough paper, keeping it very simple.
As a first-time experiment, I’ve included a playlist made from sounds captured using Auto Shazam.
From jazz cafés and clubs to flashy party spots and hot spring lounges—I visited a wide range of music venues, so the playlist is a bit chaotic, but it’s filled with raw, real-life content. Limited to 100 copies.
札幌&旭川の記録。誰でも紙とペンがあればドキュメントできる、という基本に立ち返り、とてもシンプルにGoogle docsに走り書きしたことをそのまま藁半紙にプリントしました。今回初めての試みとして、Auto Shazamで採取した音によるプレイリストをお付けしています。ジャズ喫茶、クラブ、チャラ箱、温泉の休憩所……多様な音楽の現場に足を運んだので選曲としてはカオティックですが生きた情報です。100部限定。街で見かけた方はご一読いただけたら嬉しいです◎

Fragments from Sapporo & Asahikawa.
Returning to the basics—that anyone can document with just pen and paper—I printed what I jotted down in Google Docs onto rough paper, keeping it very simple.
As a first-time experiment, I’ve included a playlist made from sounds captured using Auto Shazam.
From jazz cafés and clubs to flashy party spots and hot spring lounges—I visited a wide range of music venues, so the playlist is a bit chaotic, but it’s filled with raw, real-life content. Limited to 100 copies.
札幌&旭川の記録。誰でも紙とペンがあればドキュメントできる、という基本に立ち返り、とてもシンプルにGoogle docsに走り書きしたことをそのまま藁半紙にプリントしました。今回初めての試みとして、Auto Shazamで採取した音によるプレイリストをお付けしています。ジャズ喫茶、クラブ、チャラ箱、温泉の休憩所……多様な音楽の現場に足を運んだので選曲としてはカオティックですが生きた情報です。100部限定。街で見かけた方はご一読いただけたら嬉しいです◎

Fragments from Sapporo & Asahikawa.
Returning to the basics—that anyone can document with just pen and paper—I printed what I jotted down in Google Docs onto rough paper, keeping it very simple.
As a first-time experiment, I’ve included a playlist made from sounds captured using Auto Shazam.
From jazz cafés and clubs to flashy party spots and hot spring lounges—I visited a wide range of music venues, so the playlist is a bit chaotic, but it’s filled with raw, real-life content. Limited to 100 copies.
札幌&旭川の記録。誰でも紙とペンがあればドキュメントできる、という基本に立ち返り、とてもシンプルにGoogle docsに走り書きしたことをそのまま藁半紙にプリントしました。今回初めての試みとして、Auto Shazamで採取した音によるプレイリストをお付けしています。ジャズ喫茶、クラブ、チャラ箱、温泉の休憩所……多様な音楽の現場に足を運んだので選曲としてはカオティックですが生きた情報です。100部限定。街で見かけた方はご一読いただけたら嬉しいです◎
Fragments from Sapporo & Asahikawa.
Returning to the basics—that anyone can document with just pen and paper—I printed what I jotted down in Google Docs onto rough paper, keeping it very simple.
As a first-time experiment, I’ve included a playlist made from sounds captured using Auto Shazam.
From jazz cafés and clubs to flashy party spots and hot spring lounges—I visited a wide range of music venues, so the playlist is a bit chaotic, but it’s filled with raw, real-life content. Limited to 100 copies.
札幌&旭川の記録。誰でも紙とペンがあればドキュメントできる、という基本に立ち返り、とてもシンプルにGoogle docsに走り書きしたことをそのまま藁半紙にプリントしました。今回初めての試みとして、Auto Shazamで採取した音によるプレイリストをお付けしています。ジャズ喫茶、クラブ、チャラ箱、温泉の休憩所……多様な音楽の現場に足を運んだので選曲としてはカオティックですが生きた情報です。100部限定。街で見かけた方はご一読いただけたら嬉しいです◎

Fragments from Sapporo & Asahikawa.
Returning to the basics—that anyone can document with just pen and paper—I printed what I jotted down in Google Docs onto rough paper, keeping it very simple.
As a first-time experiment, I’ve included a playlist made from sounds captured using Auto Shazam.
From jazz cafés and clubs to flashy party spots and hot spring lounges—I visited a wide range of music venues, so the playlist is a bit chaotic, but it’s filled with raw, real-life content. Limited to 100 copies.
札幌&旭川の記録。誰でも紙とペンがあればドキュメントできる、という基本に立ち返り、とてもシンプルにGoogle docsに走り書きしたことをそのまま藁半紙にプリントしました。今回初めての試みとして、Auto Shazamで採取した音によるプレイリストをお付けしています。ジャズ喫茶、クラブ、チャラ箱、温泉の休憩所……多様な音楽の現場に足を運んだので選曲としてはカオティックですが生きた情報です。100部限定。街で見かけた方はご一読いただけたら嬉しいです◎

Fragments from Sapporo & Asahikawa.
Returning to the basics—that anyone can document with just pen and paper—I printed what I jotted down in Google Docs onto rough paper, keeping it very simple.
As a first-time experiment, I’ve included a playlist made from sounds captured using Auto Shazam.
From jazz cafés and clubs to flashy party spots and hot spring lounges—I visited a wide range of music venues, so the playlist is a bit chaotic, but it’s filled with raw, real-life content. Limited to 100 copies.
札幌&旭川の記録。誰でも紙とペンがあればドキュメントできる、という基本に立ち返り、とてもシンプルにGoogle docsに走り書きしたことをそのまま藁半紙にプリントしました。今回初めての試みとして、Auto Shazamで採取した音によるプレイリストをお付けしています。ジャズ喫茶、クラブ、チャラ箱、温泉の休憩所……多様な音楽の現場に足を運んだので選曲としてはカオティックですが生きた情報です。100部限定。街で見かけた方はご一読いただけたら嬉しいです◎

2024年夏に大英図書館で開催された、イギリスの移民音楽500年史展「Beyond the Bassline」の図録をもとにした読書会の記録。振り返ると、帰国1週間後に読書会、翌月には冊子に、というスピードで進めていました。販売はしていませんが、他のzineをお買い求めいただいた方にオマケでお付けしています✌️
@britishlibrary
#beyondthebassline #blackbritishmusic

2024年夏に大英図書館で開催された、イギリスの移民音楽500年史展「Beyond the Bassline」の図録をもとにした読書会の記録。振り返ると、帰国1週間後に読書会、翌月には冊子に、というスピードで進めていました。販売はしていませんが、他のzineをお買い求めいただいた方にオマケでお付けしています✌️
@britishlibrary
#beyondthebassline #blackbritishmusic

2024年夏に大英図書館で開催された、イギリスの移民音楽500年史展「Beyond the Bassline」の図録をもとにした読書会の記録。振り返ると、帰国1週間後に読書会、翌月には冊子に、というスピードで進めていました。販売はしていませんが、他のzineをお買い求めいただいた方にオマケでお付けしています✌️
@britishlibrary
#beyondthebassline #blackbritishmusic
2024年夏に大英図書館で開催された、イギリスの移民音楽500年史展「Beyond the Bassline」の図録をもとにした読書会の記録。振り返ると、帰国1週間後に読書会、翌月には冊子に、というスピードで進めていました。販売はしていませんが、他のzineをお買い求めいただいた方にオマケでお付けしています✌️
@britishlibrary
#beyondthebassline #blackbritishmusic

2024年夏に大英図書館で開催された、イギリスの移民音楽500年史展「Beyond the Bassline」の図録をもとにした読書会の記録。振り返ると、帰国1週間後に読書会、翌月には冊子に、というスピードで進めていました。販売はしていませんが、他のzineをお買い求めいただいた方にオマケでお付けしています✌️
@britishlibrary
#beyondthebassline #blackbritishmusic

Shinagawa; a terminal station for both commuters and tourists is a gateway to the metropolitan city. Thus far it is likely to be considered as a place to pass through rather than a place to stop by. This time I took a moment to collect the fragments of my personal memories around the area. These personal history will not be captured in museums or archives however I believe is something that cannot be overlooked.
きっと多くの人にとってそうであるように、わたしにとっての品川もまた「通る街」であり「立ち止まる街」ではなかった。—— 博物館や資料館では捉えようのないささやかな日々の個人史を通して、品川について腰を据えて考えてみたい
Published by NTT都市開発デザイン戦略室
Writing:City is our Dancefloor Books
Edit/Photography:Takafumi Yano (Takram)
Design/Print:Slogan Studio
#品川研究 #risography

Shinagawa; a terminal station for both commuters and tourists is a gateway to the metropolitan city. Thus far it is likely to be considered as a place to pass through rather than a place to stop by. This time I took a moment to collect the fragments of my personal memories around the area. These personal history will not be captured in museums or archives however I believe is something that cannot be overlooked.
きっと多くの人にとってそうであるように、わたしにとっての品川もまた「通る街」であり「立ち止まる街」ではなかった。—— 博物館や資料館では捉えようのないささやかな日々の個人史を通して、品川について腰を据えて考えてみたい
Published by NTT都市開発デザイン戦略室
Writing:City is our Dancefloor Books
Edit/Photography:Takafumi Yano (Takram)
Design/Print:Slogan Studio
#品川研究 #risography
Shinagawa; a terminal station for both commuters and tourists is a gateway to the metropolitan city. Thus far it is likely to be considered as a place to pass through rather than a place to stop by. This time I took a moment to collect the fragments of my personal memories around the area. These personal history will not be captured in museums or archives however I believe is something that cannot be overlooked.
きっと多くの人にとってそうであるように、わたしにとっての品川もまた「通る街」であり「立ち止まる街」ではなかった。—— 博物館や資料館では捉えようのないささやかな日々の個人史を通して、品川について腰を据えて考えてみたい
Published by NTT都市開発デザイン戦略室
Writing:City is our Dancefloor Books
Edit/Photography:Takafumi Yano (Takram)
Design/Print:Slogan Studio
#品川研究 #risography

Shinagawa; a terminal station for both commuters and tourists is a gateway to the metropolitan city. Thus far it is likely to be considered as a place to pass through rather than a place to stop by. This time I took a moment to collect the fragments of my personal memories around the area. These personal history will not be captured in museums or archives however I believe is something that cannot be overlooked.
きっと多くの人にとってそうであるように、わたしにとっての品川もまた「通る街」であり「立ち止まる街」ではなかった。—— 博物館や資料館では捉えようのないささやかな日々の個人史を通して、品川について腰を据えて考えてみたい
Published by NTT都市開発デザイン戦略室
Writing:City is our Dancefloor Books
Edit/Photography:Takafumi Yano (Takram)
Design/Print:Slogan Studio
#品川研究 #risography
Shinagawa; a terminal station for both commuters and tourists is a gateway to the metropolitan city. Thus far it is likely to be considered as a place to pass through rather than a place to stop by. This time I took a moment to collect the fragments of my personal memories around the area. These personal history will not be captured in museums or archives however I believe is something that cannot be overlooked.
きっと多くの人にとってそうであるように、わたしにとっての品川もまた「通る街」であり「立ち止まる街」ではなかった。—— 博物館や資料館では捉えようのないささやかな日々の個人史を通して、品川について腰を据えて考えてみたい
Published by NTT都市開発デザイン戦略室
Writing:City is our Dancefloor Books
Edit/Photography:Takafumi Yano (Takram)
Design/Print:Slogan Studio
#品川研究 #risography

Shinagawa; a terminal station for both commuters and tourists is a gateway to the metropolitan city. Thus far it is likely to be considered as a place to pass through rather than a place to stop by. This time I took a moment to collect the fragments of my personal memories around the area. These personal history will not be captured in museums or archives however I believe is something that cannot be overlooked.
きっと多くの人にとってそうであるように、わたしにとっての品川もまた「通る街」であり「立ち止まる街」ではなかった。—— 博物館や資料館では捉えようのないささやかな日々の個人史を通して、品川について腰を据えて考えてみたい
Published by NTT都市開発デザイン戦略室
Writing:City is our Dancefloor Books
Edit/Photography:Takafumi Yano (Takram)
Design/Print:Slogan Studio
#品川研究 #risography

Shinagawa; a terminal station for both commuters and tourists is a gateway to the metropolitan city. Thus far it is likely to be considered as a place to pass through rather than a place to stop by. This time I took a moment to collect the fragments of my personal memories around the area. These personal history will not be captured in museums or archives however I believe is something that cannot be overlooked.
きっと多くの人にとってそうであるように、わたしにとっての品川もまた「通る街」であり「立ち止まる街」ではなかった。—— 博物館や資料館では捉えようのないささやかな日々の個人史を通して、品川について腰を据えて考えてみたい
Published by NTT都市開発デザイン戦略室
Writing:City is our Dancefloor Books
Edit/Photography:Takafumi Yano (Takram)
Design/Print:Slogan Studio
#品川研究 #risography
Shinagawa; a terminal station for both commuters and tourists is a gateway to the metropolitan city. Thus far it is likely to be considered as a place to pass through rather than a place to stop by. This time I took a moment to collect the fragments of my personal memories around the area. These personal history will not be captured in museums or archives however I believe is something that cannot be overlooked.
きっと多くの人にとってそうであるように、わたしにとっての品川もまた「通る街」であり「立ち止まる街」ではなかった。—— 博物館や資料館では捉えようのないささやかな日々の個人史を通して、品川について腰を据えて考えてみたい
Published by NTT都市開発デザイン戦略室
Writing:City is our Dancefloor Books
Edit/Photography:Takafumi Yano (Takram)
Design/Print:Slogan Studio
#品川研究 #risography
As a Tokyo resident I've often been asked by friends and thier friends "Where to hang in Shibuya". City is our Dancefloor -Shibuya issue- was one kind of an answer to this question. It's a city guide/urban intervention from the perspective of ciod books. This issue was published July 2024 and it is made in English for the first time in our series.
海外から東京に遊びに来る友人やそのまた友人から「東京でどこで遊んだらいいの?」と聞かれる機会が多かったので渋谷編で一冊つくりました◎ 音楽とナイトライフ好きな30代女性の視点を通した街案内/都市介入です。
#risograph #shibuya #都市はわたしたちのダンスフロア

As a Tokyo resident I've often been asked by friends and thier friends "Where to hang in Shibuya". City is our Dancefloor -Shibuya issue- was one kind of an answer to this question. It's a city guide/urban intervention from the perspective of ciod books. This issue was published July 2024 and it is made in English for the first time in our series.
海外から東京に遊びに来る友人やそのまた友人から「東京でどこで遊んだらいいの?」と聞かれる機会が多かったので渋谷編で一冊つくりました◎ 音楽とナイトライフ好きな30代女性の視点を通した街案内/都市介入です。
#risograph #shibuya #都市はわたしたちのダンスフロア

As a Tokyo resident I've often been asked by friends and thier friends "Where to hang in Shibuya". City is our Dancefloor -Shibuya issue- was one kind of an answer to this question. It's a city guide/urban intervention from the perspective of ciod books. This issue was published July 2024 and it is made in English for the first time in our series.
海外から東京に遊びに来る友人やそのまた友人から「東京でどこで遊んだらいいの?」と聞かれる機会が多かったので渋谷編で一冊つくりました◎ 音楽とナイトライフ好きな30代女性の視点を通した街案内/都市介入です。
#risograph #shibuya #都市はわたしたちのダンスフロア

As a Tokyo resident I've often been asked by friends and thier friends "Where to hang in Shibuya". City is our Dancefloor -Shibuya issue- was one kind of an answer to this question. It's a city guide/urban intervention from the perspective of ciod books. This issue was published July 2024 and it is made in English for the first time in our series.
海外から東京に遊びに来る友人やそのまた友人から「東京でどこで遊んだらいいの?」と聞かれる機会が多かったので渋谷編で一冊つくりました◎ 音楽とナイトライフ好きな30代女性の視点を通した街案内/都市介入です。
#risograph #shibuya #都市はわたしたちのダンスフロア

As a Tokyo resident I've often been asked by friends and thier friends "Where to hang in Shibuya". City is our Dancefloor -Shibuya issue- was one kind of an answer to this question. It's a city guide/urban intervention from the perspective of ciod books. This issue was published July 2024 and it is made in English for the first time in our series.
海外から東京に遊びに来る友人やそのまた友人から「東京でどこで遊んだらいいの?」と聞かれる機会が多かったので渋谷編で一冊つくりました◎ 音楽とナイトライフ好きな30代女性の視点を通した街案内/都市介入です。
#risograph #shibuya #都市はわたしたちのダンスフロア

As a Tokyo resident I've often been asked by friends and thier friends "Where to hang in Shibuya". City is our Dancefloor -Shibuya issue- was one kind of an answer to this question. It's a city guide/urban intervention from the perspective of ciod books. This issue was published July 2024 and it is made in English for the first time in our series.
海外から東京に遊びに来る友人やそのまた友人から「東京でどこで遊んだらいいの?」と聞かれる機会が多かったので渋谷編で一冊つくりました◎ 音楽とナイトライフ好きな30代女性の視点を通した街案内/都市介入です。
#risograph #shibuya #都市はわたしたちのダンスフロア

As a Tokyo resident I've often been asked by friends and thier friends "Where to hang in Shibuya". City is our Dancefloor -Shibuya issue- was one kind of an answer to this question. It's a city guide/urban intervention from the perspective of ciod books. This issue was published July 2024 and it is made in English for the first time in our series.
海外から東京に遊びに来る友人やそのまた友人から「東京でどこで遊んだらいいの?」と聞かれる機会が多かったので渋谷編で一冊つくりました◎ 音楽とナイトライフ好きな30代女性の視点を通した街案内/都市介入です。
#risograph #shibuya #都市はわたしたちのダンスフロア

City is our Dancefloor -Sapporo issue- was published in 2023. Undoubtedly Sapporo has a unique and rich culture as a music city. Some spots that has been introduced in the zine remains but some has gone. Looking back to it I admit that I had a struggle leaving a piece like this despite living in a different city but i also believe that there is always a perspective that an outsider can provide. This issue is purely a personal memories of the 6 days in Sapporo and i'm hoping it to be a part of a way to describe the multipleness of this amazing city.
#都市はわたしたちのダンスフロア
City is our Dancefloor -Sapporo issue- was published in 2023. Undoubtedly Sapporo has a unique and rich culture as a music city. Some spots that has been introduced in the zine remains but some has gone. Looking back to it I admit that I had a struggle leaving a piece like this despite living in a different city but i also believe that there is always a perspective that an outsider can provide. This issue is purely a personal memories of the 6 days in Sapporo and i'm hoping it to be a part of a way to describe the multipleness of this amazing city.
#都市はわたしたちのダンスフロア

City is our Dancefloor -Sapporo issue- was published in 2023. Undoubtedly Sapporo has a unique and rich culture as a music city. Some spots that has been introduced in the zine remains but some has gone. Looking back to it I admit that I had a struggle leaving a piece like this despite living in a different city but i also believe that there is always a perspective that an outsider can provide. This issue is purely a personal memories of the 6 days in Sapporo and i'm hoping it to be a part of a way to describe the multipleness of this amazing city.
#都市はわたしたちのダンスフロア
City is our Dancefloor -Sapporo issue- was published in 2023. Undoubtedly Sapporo has a unique and rich culture as a music city. Some spots that has been introduced in the zine remains but some has gone. Looking back to it I admit that I had a struggle leaving a piece like this despite living in a different city but i also believe that there is always a perspective that an outsider can provide. This issue is purely a personal memories of the 6 days in Sapporo and i'm hoping it to be a part of a way to describe the multipleness of this amazing city.
#都市はわたしたちのダンスフロア

City is our Dancefloor -Sapporo issue- was published in 2023. Undoubtedly Sapporo has a unique and rich culture as a music city. Some spots that has been introduced in the zine remains but some has gone. Looking back to it I admit that I had a struggle leaving a piece like this despite living in a different city but i also believe that there is always a perspective that an outsider can provide. This issue is purely a personal memories of the 6 days in Sapporo and i'm hoping it to be a part of a way to describe the multipleness of this amazing city.
#都市はわたしたちのダンスフロア

City is our Dancefloor -Sapporo issue- was published in 2023. Undoubtedly Sapporo has a unique and rich culture as a music city. Some spots that has been introduced in the zine remains but some has gone. Looking back to it I admit that I had a struggle leaving a piece like this despite living in a different city but i also believe that there is always a perspective that an outsider can provide. This issue is purely a personal memories of the 6 days in Sapporo and i'm hoping it to be a part of a way to describe the multipleness of this amazing city.
#都市はわたしたちのダンスフロア
City is our Dancefloor -Sapporo issue- was published in 2023. Undoubtedly Sapporo has a unique and rich culture as a music city. Some spots that has been introduced in the zine remains but some has gone. Looking back to it I admit that I had a struggle leaving a piece like this despite living in a different city but i also believe that there is always a perspective that an outsider can provide. This issue is purely a personal memories of the 6 days in Sapporo and i'm hoping it to be a part of a way to describe the multipleness of this amazing city.
#都市はわたしたちのダンスフロア
City is our Dancefloor -Sapporo issue- was published in 2023. Undoubtedly Sapporo has a unique and rich culture as a music city. Some spots that has been introduced in the zine remains but some has gone. Looking back to it I admit that I had a struggle leaving a piece like this despite living in a different city but i also believe that there is always a perspective that an outsider can provide. This issue is purely a personal memories of the 6 days in Sapporo and i'm hoping it to be a part of a way to describe the multipleness of this amazing city.
#都市はわたしたちのダンスフロア

City is our Dancefloor -Sapporo issue- was published in 2023. Undoubtedly Sapporo has a unique and rich culture as a music city. Some spots that has been introduced in the zine remains but some has gone. Looking back to it I admit that I had a struggle leaving a piece like this despite living in a different city but i also believe that there is always a perspective that an outsider can provide. This issue is purely a personal memories of the 6 days in Sapporo and i'm hoping it to be a part of a way to describe the multipleness of this amazing city.
#都市はわたしたちのダンスフロア

We are happy to announce that DYC Japan is officially published! and now 67 out of 300 copies has been passed into the hands of the readers📚🪩🤍 We are already so excited what journey this book will bring to all of us. Thank you all who took a moment to share and celebrate the publish!
#documentyourculture
#ドキュメントユアカルチャー
#都市はわたしたちのダンスフロア

We are happy to announce that DYC Japan is officially published! and now 67 out of 300 copies has been passed into the hands of the readers📚🪩🤍 We are already so excited what journey this book will bring to all of us. Thank you all who took a moment to share and celebrate the publish!
#documentyourculture
#ドキュメントユアカルチャー
#都市はわたしたちのダンスフロア

We are happy to announce that DYC Japan is officially published! and now 67 out of 300 copies has been passed into the hands of the readers📚🪩🤍 We are already so excited what journey this book will bring to all of us. Thank you all who took a moment to share and celebrate the publish!
#documentyourculture
#ドキュメントユアカルチャー
#都市はわたしたちのダンスフロア

We've nearlly came to an end (or a starting point) of the publication of Document Your Culture Japan. As our first edition, we will print and bind up 300 copies by hand. It will be sold as part of @slow_stream event and I, Satoko Akune will be holding a talk session about the publication from 11:30am 22nd Sunday. Come say hi if you are around😉📚
#documentyourculture #emmawarren @_emmalwarren_
@sweetmachinepublishing @weareslogan @bot_man_

Noge (pronounced no-géh) has been my favorite city for the past few years. Although the area has a strong izakaya culture unique to Japan, it is actually known among music lovers as an area with a high concentration of jazz cafes. In addition to this base, many new music bars, clubs, and ‘hi-fi’ listening bars have recently opened, adding new attractions to the area. One of the best things about Noge is that these notable spots are all within walking distance of each other. Because of the unique and quietly hidden charm of this area, i hope you enjoy everything it has to offer, while respecting the local community vibe, but i also really wanted to share my love for the area and so i decided to publish this Noge issue.
#risograph #urbanexplorer

Noge (pronounced no-géh) has been my favorite city for the past few years. Although the area has a strong izakaya culture unique to Japan, it is actually known among music lovers as an area with a high concentration of jazz cafes. In addition to this base, many new music bars, clubs, and ‘hi-fi’ listening bars have recently opened, adding new attractions to the area. One of the best things about Noge is that these notable spots are all within walking distance of each other. Because of the unique and quietly hidden charm of this area, i hope you enjoy everything it has to offer, while respecting the local community vibe, but i also really wanted to share my love for the area and so i decided to publish this Noge issue.
#risograph #urbanexplorer
Noge (pronounced no-géh) has been my favorite city for the past few years. Although the area has a strong izakaya culture unique to Japan, it is actually known among music lovers as an area with a high concentration of jazz cafes. In addition to this base, many new music bars, clubs, and ‘hi-fi’ listening bars have recently opened, adding new attractions to the area. One of the best things about Noge is that these notable spots are all within walking distance of each other. Because of the unique and quietly hidden charm of this area, i hope you enjoy everything it has to offer, while respecting the local community vibe, but i also really wanted to share my love for the area and so i decided to publish this Noge issue.
#risograph #urbanexplorer

Noge (pronounced no-géh) has been my favorite city for the past few years. Although the area has a strong izakaya culture unique to Japan, it is actually known among music lovers as an area with a high concentration of jazz cafes. In addition to this base, many new music bars, clubs, and ‘hi-fi’ listening bars have recently opened, adding new attractions to the area. One of the best things about Noge is that these notable spots are all within walking distance of each other. Because of the unique and quietly hidden charm of this area, i hope you enjoy everything it has to offer, while respecting the local community vibe, but i also really wanted to share my love for the area and so i decided to publish this Noge issue.
#risograph #urbanexplorer
Noge (pronounced no-géh) has been my favorite city for the past few years. Although the area has a strong izakaya culture unique to Japan, it is actually known among music lovers as an area with a high concentration of jazz cafes. In addition to this base, many new music bars, clubs, and ‘hi-fi’ listening bars have recently opened, adding new attractions to the area. One of the best things about Noge is that these notable spots are all within walking distance of each other. Because of the unique and quietly hidden charm of this area, i hope you enjoy everything it has to offer, while respecting the local community vibe, but i also really wanted to share my love for the area and so i decided to publish this Noge issue.
#risograph #urbanexplorer
Noge (pronounced no-géh) has been my favorite city for the past few years. Although the area has a strong izakaya culture unique to Japan, it is actually known among music lovers as an area with a high concentration of jazz cafes. In addition to this base, many new music bars, clubs, and ‘hi-fi’ listening bars have recently opened, adding new attractions to the area. One of the best things about Noge is that these notable spots are all within walking distance of each other. Because of the unique and quietly hidden charm of this area, i hope you enjoy everything it has to offer, while respecting the local community vibe, but i also really wanted to share my love for the area and so i decided to publish this Noge issue.
#risograph #urbanexplorer

Noge (pronounced no-géh) has been my favorite city for the past few years. Although the area has a strong izakaya culture unique to Japan, it is actually known among music lovers as an area with a high concentration of jazz cafes. In addition to this base, many new music bars, clubs, and ‘hi-fi’ listening bars have recently opened, adding new attractions to the area. One of the best things about Noge is that these notable spots are all within walking distance of each other. Because of the unique and quietly hidden charm of this area, i hope you enjoy everything it has to offer, while respecting the local community vibe, but i also really wanted to share my love for the area and so i decided to publish this Noge issue.
#risograph #urbanexplorer

Noge (pronounced no-géh) has been my favorite city for the past few years. Although the area has a strong izakaya culture unique to Japan, it is actually known among music lovers as an area with a high concentration of jazz cafes. In addition to this base, many new music bars, clubs, and ‘hi-fi’ listening bars have recently opened, adding new attractions to the area. One of the best things about Noge is that these notable spots are all within walking distance of each other. Because of the unique and quietly hidden charm of this area, i hope you enjoy everything it has to offer, while respecting the local community vibe, but i also really wanted to share my love for the area and so i decided to publish this Noge issue.
#risograph #urbanexplorer

Noge (pronounced no-géh) has been my favorite city for the past few years. Although the area has a strong izakaya culture unique to Japan, it is actually known among music lovers as an area with a high concentration of jazz cafes. In addition to this base, many new music bars, clubs, and ‘hi-fi’ listening bars have recently opened, adding new attractions to the area. One of the best things about Noge is that these notable spots are all within walking distance of each other. Because of the unique and quietly hidden charm of this area, i hope you enjoy everything it has to offer, while respecting the local community vibe, but i also really wanted to share my love for the area and so i decided to publish this Noge issue.
#risograph #urbanexplorer

The concept of "City is our Dancefloor" first came out from a research trip in Vietnam 2023, along with the urbanist collectives @for_cities
Although i was not 100% sure if nightlife, clubs, music can be an appropriate theme to research, it has always been a thing that i love to do and it was how i got connected to the local community and to the world. Even the unfamiliar city can be navigable through these acts and i guess thats what i'd like to express through my projects.

The concept of "City is our Dancefloor" first came out from a research trip in Vietnam 2023, along with the urbanist collectives @for_cities
Although i was not 100% sure if nightlife, clubs, music can be an appropriate theme to research, it has always been a thing that i love to do and it was how i got connected to the local community and to the world. Even the unfamiliar city can be navigable through these acts and i guess thats what i'd like to express through my projects.

The concept of "City is our Dancefloor" first came out from a research trip in Vietnam 2023, along with the urbanist collectives @for_cities
Although i was not 100% sure if nightlife, clubs, music can be an appropriate theme to research, it has always been a thing that i love to do and it was how i got connected to the local community and to the world. Even the unfamiliar city can be navigable through these acts and i guess thats what i'd like to express through my projects.

The concept of "City is our Dancefloor" first came out from a research trip in Vietnam 2023, along with the urbanist collectives @for_cities
Although i was not 100% sure if nightlife, clubs, music can be an appropriate theme to research, it has always been a thing that i love to do and it was how i got connected to the local community and to the world. Even the unfamiliar city can be navigable through these acts and i guess thats what i'd like to express through my projects.

The concept of "City is our Dancefloor" first came out from a research trip in Vietnam 2023, along with the urbanist collectives @for_cities
Although i was not 100% sure if nightlife, clubs, music can be an appropriate theme to research, it has always been a thing that i love to do and it was how i got connected to the local community and to the world. Even the unfamiliar city can be navigable through these acts and i guess thats what i'd like to express through my projects.

The concept of "City is our Dancefloor" first came out from a research trip in Vietnam 2023, along with the urbanist collectives @for_cities
Although i was not 100% sure if nightlife, clubs, music can be an appropriate theme to research, it has always been a thing that i love to do and it was how i got connected to the local community and to the world. Even the unfamiliar city can be navigable through these acts and i guess thats what i'd like to express through my projects.
Story-save.com is an intuitive online tool that enables users to download and save a variety of content, including stories, photos, videos, and IGTV materials, directly from Instagram. With Story-Save, you can not only easily download diverse content from Instagram but also view it at your convenience, even without internet access. This tool is perfect for those moments when you come across something interesting on Instagram and want to save it for later viewing. Use Story-Save to ensure you don't miss the chance to take your favorite Instagram moments with you!
Avoid app downloads and sign-ups, store stories on the web.
Stories Say goodbye to poor-quality content, preserve only high-resolution Stories.
Devices Download Instagram Stories using any browser, iPhone, Android.
Absolutely no fees. Download any Story at no cost.