Instagram Logo

projectesd

ProjecteSD

www.projectesd.com
Passatge Mercader, 8 Baixos 1

747
posts
648
followers
7.6K
following

THE COLLECTOR IS PRESENT

ASIER MENDIZABAL EN LA COLECCIÓN DE ASIER TAPIA

ASIER MENDIZABAL A LA COL·LECCIÓ D'ASIER TAPIA

ASIER MENDIZABAL IN ASIER TAPIA'S COLLECTION

14.05-16.05.2026

¡Gracias! / Gràcies! / Thank you! @asier_tapia @_asier_mendizabal

Fotos / Photos: @roberto_ruiz_fotografo_de_arte , @ceciliadiazbetz


79
4
9 hours ago


THE COLLECTOR IS PRESENT

ASIER MENDIZABAL EN LA COLECCIÓN DE ASIER TAPIA

ASIER MENDIZABAL A LA COL·LECCIÓ D'ASIER TAPIA

ASIER MENDIZABAL IN ASIER TAPIA'S COLLECTION

14.05-16.05.2026

¡Gracias! / Gràcies! / Thank you! @asier_tapia @_asier_mendizabal

Fotos / Photos: @roberto_ruiz_fotografo_de_arte , @ceciliadiazbetz


79
4
9 hours ago

THE COLLECTOR IS PRESENT

ASIER MENDIZABAL EN LA COLECCIÓN DE ASIER TAPIA

ASIER MENDIZABAL A LA COL·LECCIÓ D'ASIER TAPIA

ASIER MENDIZABAL IN ASIER TAPIA'S COLLECTION

14.05-16.05.2026

¡Gracias! / Gràcies! / Thank you! @asier_tapia @_asier_mendizabal

Fotos / Photos: @roberto_ruiz_fotografo_de_arte , @ceciliadiazbetz


79
4
9 hours ago

THE COLLECTOR IS PRESENT

ASIER MENDIZABAL EN LA COLECCIÓN DE ASIER TAPIA

ASIER MENDIZABAL A LA COL·LECCIÓ D'ASIER TAPIA

ASIER MENDIZABAL IN ASIER TAPIA'S COLLECTION

14.05-16.05.2026

Obra / Work:
"Stilfragen (crania)", 2016


79
5
2 weeks ago

THE COLLECTOR IS PRESENT

ASIER MENDIZABAL EN LA COLECCIÓN DE ASIER TAPIA

ASIER MENDIZABAL A LA COL·LECCIÓ D'ASIER TAPIA

ASIER MENDIZABAL IN ASIER TAPIA'S COLLECTION

14.05-16.05.2026

Obra / Work:
"Stilfragen (crania)", 2016


79
5
2 weeks ago

ASIER MENDIZABAL
COMPARATEMA
COMPARATEME

14.05 - 14.07.2026

Detalle / Detail:
"Temas alternos (cacerías, colosos, adoradores) #1", 2026


92
2
2 weeks ago

ASIER MENDIZABAL
COMPARATEMA
COMPARATEME

14.05 - 14.07.2026

Detalle / Detail:
"Temas alternos (cacerías, colosos, adoradores) #1", 2026


92
2
2 weeks ago

¡Nuevo lanzamiento! OBRAS, NOTAS Y PROCESOS, de Patricia Dauder @pdauder2018 En coedición con Projecte SD @projectesd
.
Esta monografía supone una aproximación sensible al trabajo de las últimas décadas de Patricia Dauder. Al ensayo de Mela Dávila Freire @mela_artfile se une la voz de la propia artista, a través de una serie de notas —material inédito extraído de sus cuadernos— que discurren junto a
imágenes de las obras y que aportan una información imprescindible para el acercamiento a sus procesos y a su posicionamiento como artista.

Se incluye, además, el texto que Carles Guerra @carlesguerr escribió para la exposición Patricia Dauder. Suelo y subsuelo, llevada a cabo en 2021
en La Virreina Centre de la Imatge, Barcelona, y la transcripción de la voz de off de la película Insulana (2021).

Nacida en Barcelona en 1973, Patricia Dauder vive y trabaja en Barcelona. La voluntad de ver más allá del mundo visible más inmediato guía la obra de una artista que trata de capturar algo que resulta
extremadamente difícil de retener: el tiempo, un instante fugaz, una trayectoria efímera, algo carente de forma, un lugar remoto. Para ello
utiliza una gran variedad de medios, desde esculturas, objetos y dibujos, hasta películas. El dibujo podría considerarse central en su
desarrollo artístico. Pero desde hace años la escultura, la imagen en movimiento y las obras pictóricas sobre diversos soportes desempeñan,
también, un papel relevante y son necesarias para comprender su trabajo.
.
Montones de materiales que se mezclan. Filamentos, membranas, unos encima de otros. Acumulaciones de materia gris pero también algún
color. Algo que está bajo tierra pero que recibe un goteo constante. Los objetos depositados se han transformado en formas recubiertas de
una sustancia extraña. Quizá se han petrificado. Como los objetos recuperados de un naufragio recubiertos de pequeños crustáceos vivos y
algas. Ya no tienen utilidad humana, tienen otra categoría (P. D.)
.

212 x 265 mm
208 páginas
Edición trilingüe: castellano, inglés y catalán
Con textos de Mela Dávila Freire, Carles Guerra y notas de la artista
Diseño: Filiep Tacq

32 euros
Gastos de envío gratuitos en España y Portugal.


148
5
2 weeks ago


CAMINAR [WALKING]
FRANCIS ALŸS, IÑAKI BONILLAS
PEPE ESPALIÚ, DORA GARCÍA, JOCHEN LEMPERT LUCE, HENDL HELEN MIRRA, PETER PILLER. 19.02 > 30.04.2026

ÚLTIMO DÍA | ÚLTIM DIA | LAST DAY


86
3
3 weeks ago

CAMINAR [WALKING]
FRANCIS ALŸS, IÑAKI BONILLAS
PEPE ESPALIÚ, DORA GARCÍA, JOCHEN LEMPERT LUCE, HENDL HELEN MIRRA, PETER PILLER. 19.02 > 30.04.2026

ÚLTIMO DÍA | ÚLTIM DIA | LAST DAY


86
3
3 weeks ago

CAMINAR [WALKING]
FRANCIS ALŸS, IÑAKI BONILLAS
PEPE ESPALIÚ, DORA GARCÍA, JOCHEN LEMPERT LUCE, HENDL HELEN MIRRA, PETER PILLER. 19.02 > 30.04.2026

ÚLTIMO DÍA | ÚLTIM DIA | LAST DAY


86
3
3 weeks ago

CAMINAR [WALKING]
FRANCIS ALŸS, IÑAKI BONILLAS
PEPE ESPALIÚ, DORA GARCÍA, JOCHEN LEMPERT LUCE, HENDL HELEN MIRRA, PETER PILLER. 19.02 > 30.04.2026

ÚLTIMO DÍA | ÚLTIM DIA | LAST DAY


86
3
3 weeks ago

CAMINAR [WALKING]
FRANCIS ALŸS, IÑAKI BONILLAS
PEPE ESPALIÚ, DORA GARCÍA, JOCHEN LEMPERT LUCE, HENDL HELEN MIRRA, PETER PILLER. 19.02 > 30.04.2026

Para realizar la serie "Trout Fishing in America" (2023), Iñaki Bonillas tuvo acceso a la Colección de Fotografías de la Administración de Seguridad Agrícola / Oficina de Información de Guerra, conservada en la Biblioteca del Congreso en Washington D.C., reconocida por su influyente programa de fotografía, que describía los desafíos de la pobreza rural entre 1935 y 1944. El artista trabajó con un subconjunto específico dentro de este archivo, negativos perforados intencionadamente en una zona central para impedir su uso posterior, bien por errores técnicos o por evidenciar temáticas que no se alineaban con la agenda de la FSA.
Bonillas emplea estratégicamente los agujeros como puntos focales, superponiendo dos negativos por su punto de perforación. Aprovechando la translucidez de los negativos, crea collages combinando fotografías aparentemente incongruentes que rinden homenaje a las imágenes oníricas inherentes al surrealismo. En la fotografía escogida para la exposición la silueta de un hombre caminando, solitario, se yuxtapone a la imagen del detalle en primer plano de unas piernas andantes.

To make the series "Trout Fishing in America" (2023), Iñaki Bonillas had access to images found in the Farm Security Administration / Office of War Information Photograph Collection, held at The Library of Congress in Washington D.C., recognised for its influential photography program, which vividly depicted the challenges of rural poverty between 1935 and 1944. The artist was drawn to a specific subset within this archive, comprising “hole punch negatives” discarded due to technical errors or subject matters not aligning with the FSA's agenda.
Bonillas strategically employs the holes in the negatives as focal points, creating new images by merging and overlaying two negatives aligned at their perforation point. Embracing the translucence of the negatives, he creates collages through the overlay of two seemingly incongruous images that pay homage to the dreamlike imagery inherent in surrealism.


48
1
3 weeks ago

CAMINAR [WALKING]
FRANCIS ALŸS, IÑAKI BONILLAS
PEPE ESPALIÚ, DORA GARCÍA, JOCHEN LEMPERT LUCE, HENDL HELEN MIRRA, PETER PILLER. 19.02 > 30.04.2026

Caminatas en solitario, tránsitos, derivas y acciones en la ciudad son fuente y recurso en el trabajo de LUCE. En las nuevas piezas presentadas en la exposición, "Díptico Sombra y Feria" y "Surcos", de 2026, el artista recurre a sus formatos ya habituales, utilizando papeles usados o encontrados, para entrelazar imágenes transferidas de sus registros foto-videográficos, con cortos textos, manuscritos o mecanografiados, que aluden a la propia experiencia del caminar. Trazados lineales o circulares, que no son otra cosa que representaciones abstractas y sintéticas de la propia deambulación del artista.

Solitary walks, transits, movements and actions in the city are origin and resource in LUCE's work. In the new works presented in the exhibition, "Díptico Sombra y Feria"[Diptych Shadow and fair] and" Surcos" [Furrows] from 2026, the artist turns to his usual formats, used or found papers, to intertwine images transferred from his photo-videographic records, with short texts, handwritten or typed, which allude to the experience of walking itself. Linear or circular outlines, which are nothing more than abstract and synthetic representations of the artist's own wandering.


51
3 weeks ago

CAMINAR [WALKING]
FRANCIS ALŸS, IÑAKI BONILLAS
PEPE ESPALIÚ, DORA GARCÍA, JOCHEN LEMPERT LUCE, HENDL HELEN MIRRA, PETER PILLER. 19.02 > 30.04.2026

Caminatas en solitario, tránsitos, derivas y acciones en la ciudad son fuente y recurso en el trabajo de LUCE. En las nuevas piezas presentadas en la exposición, "Díptico Sombra y Feria" y "Surcos", de 2026, el artista recurre a sus formatos ya habituales, utilizando papeles usados o encontrados, para entrelazar imágenes transferidas de sus registros foto-videográficos, con cortos textos, manuscritos o mecanografiados, que aluden a la propia experiencia del caminar. Trazados lineales o circulares, que no son otra cosa que representaciones abstractas y sintéticas de la propia deambulación del artista.

Solitary walks, transits, movements and actions in the city are origin and resource in LUCE's work. In the new works presented in the exhibition, "Díptico Sombra y Feria"[Diptych Shadow and fair] and" Surcos" [Furrows] from 2026, the artist turns to his usual formats, used or found papers, to intertwine images transferred from his photo-videographic records, with short texts, handwritten or typed, which allude to the experience of walking itself. Linear or circular outlines, which are nothing more than abstract and synthetic representations of the artist's own wandering.


51
3 weeks ago


CAMINAR [WALKING]
FRANCIS ALŸS, IÑAKI BONILLAS
PEPE ESPALIÚ, DORA GARCÍA, JOCHEN LEMPERT LUCE, HENDL HELEN MIRRA, PETER PILLER. 19.02 > 30.04.2026

Una singular alusión al “caminar” más arraigado a la naturaleza, quizá el más primitivo, pero no por ello menos sugerente, de la sencilla obra de Jochen Lempert, "Walking half a mile in Northern Germany" (2004). Una secuencia en cuatro fotografías de un grupo de vacas que caminan lentamente y se van aproximando al observador. Caminar para nutrirse, para desplazarse, caminar para rastrear el entorno, los campos o las calles. Caminar, algo que sin duda está unido a la independencia y la libertad.

A singular allusion to perhaps the most primal form of “walking”, the most deeply rooted in nature, but no less evocative for that, in Jochen Lempert's simple work, "Walking Half a Mile in Northern Germany" (2004). A sequence of four photographs of a group of cows walking slowly and gradually approaching the viewer. Walking to be nourished, to move around, walking to explore the environment, the fields or the streets. Walking, something undoubtedly linked to independence and freedom.


86
3 weeks ago

CAMINAR [WALKING]
FRANCIS ALŸS, IÑAKI BONILLAS
PEPE ESPALIÚ, DORA GARCÍA, JOCHEN LEMPERT LUCE, HENDL HELEN MIRRA, PETER PILLER. 19.02 > 30.04.2026

Una singular alusión al “caminar” más arraigado a la naturaleza, quizá el más primitivo, pero no por ello menos sugerente, de la sencilla obra de Jochen Lempert, "Walking half a mile in Northern Germany" (2004). Una secuencia en cuatro fotografías de un grupo de vacas que caminan lentamente y se van aproximando al observador. Caminar para nutrirse, para desplazarse, caminar para rastrear el entorno, los campos o las calles. Caminar, algo que sin duda está unido a la independencia y la libertad.

A singular allusion to perhaps the most primal form of “walking”, the most deeply rooted in nature, but no less evocative for that, in Jochen Lempert's simple work, "Walking Half a Mile in Northern Germany" (2004). A sequence of four photographs of a group of cows walking slowly and gradually approaching the viewer. Walking to be nourished, to move around, walking to explore the environment, the fields or the streets. Walking, something undoubtedly linked to independence and freedom.


86
3 weeks ago

CAMINAR [WALKING]
FRANCIS ALŸS, IÑAKI BONILLAS
PEPE ESPALIÚ, DORA GARCÍA, JOCHEN LEMPERT LUCE, HENDL HELEN MIRRA, PETER PILLER. 19.02 > 30.04.2026

Una singular alusión al “caminar” más arraigado a la naturaleza, quizá el más primitivo, pero no por ello menos sugerente, de la sencilla obra de Jochen Lempert, "Walking half a mile in Northern Germany" (2004). Una secuencia en cuatro fotografías de un grupo de vacas que caminan lentamente y se van aproximando al observador. Caminar para nutrirse, para desplazarse, caminar para rastrear el entorno, los campos o las calles. Caminar, algo que sin duda está unido a la independencia y la libertad.

A singular allusion to perhaps the most primal form of “walking”, the most deeply rooted in nature, but no less evocative for that, in Jochen Lempert's simple work, "Walking Half a Mile in Northern Germany" (2004). A sequence of four photographs of a group of cows walking slowly and gradually approaching the viewer. Walking to be nourished, to move around, walking to explore the environment, the fields or the streets. Walking, something undoubtedly linked to independence and freedom.


86
3 weeks ago

CAMINAR [WALKING]
FRANCIS ALŸS, IÑAKI BONILLAS
PEPE ESPALIÚ, DORA GARCÍA, JOCHEN LEMPERT LUCE, HENDL HELEN MIRRA, PETER PILLER. 19.02 > 30.04.2026

Una singular alusión al “caminar” más arraigado a la naturaleza, quizá el más primitivo, pero no por ello menos sugerente, de la sencilla obra de Jochen Lempert, "Walking half a mile in Northern Germany" (2004). Una secuencia en cuatro fotografías de un grupo de vacas que caminan lentamente y se van aproximando al observador. Caminar para nutrirse, para desplazarse, caminar para rastrear el entorno, los campos o las calles. Caminar, algo que sin duda está unido a la independencia y la libertad.

A singular allusion to perhaps the most primal form of “walking”, the most deeply rooted in nature, but no less evocative for that, in Jochen Lempert's simple work, "Walking Half a Mile in Northern Germany" (2004). A sequence of four photographs of a group of cows walking slowly and gradually approaching the viewer. Walking to be nourished, to move around, walking to explore the environment, the fields or the streets. Walking, something undoubtedly linked to independence and freedom.


86
3 weeks ago

CAMINAR [WALKING]
FRANCIS ALŸS, IÑAKI BONILLAS
PEPE ESPALIÚ, DORA GARCÍA, JOCHEN LEMPERT LUCE, HENDL HELEN MIRRA, PETER PILLER. 19.02 > 30.04.2026

Una singular alusión al “caminar” más arraigado a la naturaleza, quizá el más primitivo, pero no por ello menos sugerente, de la sencilla obra de Jochen Lempert, "Walking half a mile in Northern Germany" (2004). Una secuencia en cuatro fotografías de un grupo de vacas que caminan lentamente y se van aproximando al observador. Caminar para nutrirse, para desplazarse, caminar para rastrear el entorno, los campos o las calles. Caminar, algo que sin duda está unido a la independencia y la libertad.

A singular allusion to perhaps the most primal form of “walking”, the most deeply rooted in nature, but no less evocative for that, in Jochen Lempert's simple work, "Walking Half a Mile in Northern Germany" (2004). A sequence of four photographs of a group of cows walking slowly and gradually approaching the viewer. Walking to be nourished, to move around, walking to explore the environment, the fields or the streets. Walking, something undoubtedly linked to independence and freedom.


86
3 weeks ago

CAMINAR [WALKING]
FRANCIS ALŸS, IÑAKI BONILLAS
PEPE ESPALIÚ, DORA GARCÍA, JOCHEN LEMPERT LUCE, HENDL HELEN MIRRA, PETER PILLER. 19.02 > 30.04.2026

El acto de caminar es central en la práctica artística de Francis Alÿs. “Caminar”, en palabras de Alÿs, “en particular, deambular, ya es —dentro de la cultura de la velocidad de nuestro tiempo— una forma de resistencia. Pero también resulta ser un método muy inmediato para desarrollar historias. Es un acto fácil y económico de realizar”. El dibujo "Sin Título" (1999) muestra a un hombre caminando, sosteniendo una baqueta de tambor y golpeando los barrotes de una valla. El papel vegetal, material estrechamente vinculado a la formación arquitectónica de Alÿs y tradicionalmente utilizado para dibujar y copiar planos, conlleva connotaciones de planificación, superposición y pensamiento conceptual. Su naturaleza semitransparente y frágil refleja la naturaleza exploratoria de su proceso, en el que las ideas son provisionales y dialogan con otros medios como la performance, el vídeo y la pintura.

The act of walking is central in Francis Alÿs' work. “Walking”, he offered, “in particular drifting, or strolling, is already—within the speed culture of our time—a kind of resistance. But it also happens to be a very immediate method for unfolding stories. It's an easy, cheap act to perform”. The drawing "Untitled" (1999) depicts a man walking and holding a drumstick, striking the bars of a fence. Made on tracing paper, a medium closely connected to Alÿs' background in architecture (traditionally used for drafting and copying plans) it carries connotations of planning, layering, and conceptual thinking. Its semi-transparent and fragile quality reflects the iterative and exploratory nature of his process, in which ideas remain provisional and in dialogue with other media such as performance, video, and painting.


71
1
1 months ago


CAMINAR [WALKING]
FRANCIS ALŸS, IÑAKI BONILLAS
PEPE ESPALIÚ, DORA GARCÍA, JOCHEN LEMPERT LUCE, HENDL HELEN MIRRA, PETER PILLER. 19.02 > 30.04.2026

El acto de caminar es central en la práctica artística de Francis Alÿs. “Caminar”, en palabras de Alÿs, “en particular, deambular, ya es —dentro de la cultura de la velocidad de nuestro tiempo— una forma de resistencia. Pero también resulta ser un método muy inmediato para desarrollar historias. Es un acto fácil y económico de realizar”. El dibujo "Sin Título" (1999) muestra a un hombre caminando, sosteniendo una baqueta de tambor y golpeando los barrotes de una valla. El papel vegetal, material estrechamente vinculado a la formación arquitectónica de Alÿs y tradicionalmente utilizado para dibujar y copiar planos, conlleva connotaciones de planificación, superposición y pensamiento conceptual. Su naturaleza semitransparente y frágil refleja la naturaleza exploratoria de su proceso, en el que las ideas son provisionales y dialogan con otros medios como la performance, el vídeo y la pintura.

The act of walking is central in Francis Alÿs' work. “Walking”, he offered, “in particular drifting, or strolling, is already—within the speed culture of our time—a kind of resistance. But it also happens to be a very immediate method for unfolding stories. It's an easy, cheap act to perform”. The drawing "Untitled" (1999) depicts a man walking and holding a drumstick, striking the bars of a fence. Made on tracing paper, a medium closely connected to Alÿs' background in architecture (traditionally used for drafting and copying plans) it carries connotations of planning, layering, and conceptual thinking. Its semi-transparent and fragile quality reflects the iterative and exploratory nature of his process, in which ideas remain provisional and in dialogue with other media such as performance, video, and painting.


71
1
1 months ago

CAMINAR [WALKING]
FRANCIS ALŸS, IÑAKI BONILLAS
PEPE ESPALIÚ, DORA GARCÍA, JOCHEN LEMPERT LUCE, HENDL HELEN MIRRA, PETER PILLER. 19,02 > 30.04.2026

En la coneguda performance "Carrying Sant Sebastián" (1992), Pepe Espaliú va ser transportat descalç, per una cadena de persones que, en grups de dos, el sostenien mentre recorrien a peu els carrers de la ciutat. Com el mateix artista diu en la veu en off del vídeo de l'acció, “continuar caminant sense tocar la terra”. Espaliú, malalt de Sida, utilitza la idea de les seves anteriors escultures de la sèrie "Carrying", per a evidenciar el problema personal i social que en aquells anys implicava patir la malaltia. El malalt es desplaça per la ciutat sense que en cap moment arribi a tocar el sòl. Es tracta, doncs, de la impossibilitat de caminar, de la negació del contacte (del contagi). Les persones que ho sostenen, suporten el pes del patiment de l'artista per a extrapolar-lo a un ordre universal i compartit per tots. De gran càrrega emotiva, les connotacions espirituals, fins i tot religioses d'aquest excepcional document són evidents.

Pepe Espaliú
Carrying San Sebastián, 1992

@artbarcelona_galleries
#pepeepaliú
#pepecoboycia


61
1
1 months ago

CAMINAR [WALKING]
FRANCIS ALŸS, IÑAKI BONILLAS
PEPE ESPALIÚ, DORA GARCÍA, JOCHEN LEMPERT LUCE, HENDL HELEN MIRRA, PETER PILLER. 19.02 > 30.04.2026

In the performance "Carrying San Sebastián" (1992), Pepe Espaliú was carried barefoot by a chain of people who, in groups of two, held him up while walking through the streets of the city. As the artist says in the voice-over of the action's video, “keep walking without touching the ground”. Espaliú, who was suffering from AIDS, used the idea of his previous sculptures of the "Carrying" series to highlight the personal and social problems that suffering from the disease entailed in those years. The sick man moves through the city without ever touching the ground. It is, therefore, the inability to walk, the denial of contact (of contagion). Deeply emotional, the spiritual, even religious, connotations of this exceptional document are evident.

Pepe Espaliú
Carrying San Sebastián, 1992

@artbarcelona_galleries
#pepeespaliú
#pepecoboycia


82
1 months ago

CAMINAR [WALKING]
FRANCIS ALŸS, IÑAKI BONILLAS, PEPE ESPALIÚ, DORA GARCÍA, JOCHEN LEMPERT LUCE, HENDL HELEN MIRRA, PETER PILLER. 19.02>30.04.2026

En Carrying San Sebastián (1992), Pepe Espaliú fue transportado descalzo, por una cadena de personas que, en grupos de dos, le sostenían mientras recorrían a pie las calles de la ciudad. Como el propio artista dice en la voz en off del video de la acción, “seguir caminando sin tocar la tierra”. Espaliú, enfermo de Sida, utiliza la idea de sus anteriores esculturas Carrying, para evidenciar el problema personal y social que implicaba sufrir la enfermedad. El enfermo se desplaza sin que en ningún momento llegue a tocar el suelo. Se trata de la imposibilidad de caminar, de la negación del contacto (del contagio). De gran carga emotiva, las connotaciones espirituales, incluso religiosas de este excepcional documento son evidentes.

Pepe Espaliú
Carrying San Sebastián, 1992

@artbarcelona_galleries
#pepeespaliú
#pepecoboycia


114
1
1 months ago


Story Save - Best free tool for saving Stories, Reels, Photos, Videos, Highlights, IGTV to your phone.

Story-save.com is an intuitive online tool that enables users to download and save a variety of content, including stories, photos, videos, and IGTV materials, directly from Instagram. With Story-Save, you can not only easily download diverse content from Instagram but also view it at your convenience, even without internet access. This tool is perfect for those moments when you come across something interesting on Instagram and want to save it for later viewing. Use Story-Save to ensure you don't miss the chance to take your favorite Instagram moments with you!

Our advantages:

No Need to Register

Avoid app downloads and sign-ups, store stories on the web.

Exclusive High-Quality

Stories Say goodbye to poor-quality content, preserve only high-resolution Stories.

Accessible on All

Devices Download Instagram Stories using any browser, iPhone, Android.

Completely Free to Use

Absolutely no fees. Download any Story at no cost.

Frequently Asked Questions

The Instagram Stories Download feature is designed to provide a secure and high-quality method for downloading Instagram stories. It's user-friendly and doesn't require users to register or sign up. Simply copy the link, paste it, and enjoy the content.
Downloading Instagram stories is a simple process that involves three steps:
  • 1. Go to the Instagram Story Downloader tool.
  • 2. Next, type the username of the Instagram profile into the provided field and click on the Download button.
  • 3. You'll then see all the Stories that are available for the current 24-hour period. Select the ones you want and hit Download.
The selected story will be swiftly saved to your device's local storage.
Unfortunately, it is not possible to download stories from private accounts due to privacy restrictions.
There is no limit to the number of times you can use the Instagram story download service. It's available for unlimited use and is completely free.
Yes, it is legal to download and save Instagram Stories from other users, provided they are not used for commercial purposes. If you intend to use them commercially, you must obtain permission from the original content owner and credit them each time the story is used.
All downloaded stories are typically saved in the Downloads folder on your computer, whether you're using Windows, Mac, or iOS. For mobile devices, the stories are saved in the phone's storage and should also appear in your Gallery app immediately after download.