Instagram Logo

menu_extra

Menu Extra

Expériences culinaires sur mesure
-
Bespoke culinary experiences

379
posts
2.1K
followers
28.2K
following

Menu Extra à Habitat 67 🍽️

Quel honneur de vous avoir reçus dans un lieu aussi emblématique!

Un énorme merci à @construction.modulor, @guikerhomes et @bocci

📸 @aidanc.m


1.4K
35
8 months ago


Menu Extra à Habitat 67 🍽️

Quel honneur de vous avoir reçus dans un lieu aussi emblématique!

Un énorme merci à @construction.modulor, @guikerhomes et @bocci

📸 @aidanc.m


1.4K
35
8 months ago

Menu Extra à Habitat 67 🍽️

Quel honneur de vous avoir reçus dans un lieu aussi emblématique!

Un énorme merci à @construction.modulor, @guikerhomes et @bocci

📸 @aidanc.m


1.4K
35
8 months ago

Menu Extra à Habitat 67 🍽️

Quel honneur de vous avoir reçus dans un lieu aussi emblématique!

Un énorme merci à @construction.modulor, @guikerhomes et @bocci

📸 @aidanc.m


1.4K
35
8 months ago

Menu Extra à Habitat 67 🍽️

Quel honneur de vous avoir reçus dans un lieu aussi emblématique!

Un énorme merci à @construction.modulor, @guikerhomes et @bocci

📸 @aidanc.m


1.4K
35
8 months ago

Menu Extra à Habitat 67 🍽️

Quel honneur de vous avoir reçus dans un lieu aussi emblématique!

Un énorme merci à @construction.modulor, @guikerhomes et @bocci

📸 @aidanc.m


1.4K
35
8 months ago

Menu Extra à Habitat 67 🍽️

Quel honneur de vous avoir reçus dans un lieu aussi emblématique!

Un énorme merci à @construction.modulor, @guikerhomes et @bocci

📸 @aidanc.m


1.4K
35
8 months ago

Menu Extra à Habitat 67 🍽️

Quel honneur de vous avoir reçus dans un lieu aussi emblématique!

Un énorme merci à @construction.modulor, @guikerhomes et @bocci

📸 @aidanc.m


1.4K
35
8 months ago


Menu Extra à Habitat 67 🍽️

Quel honneur de vous avoir reçus dans un lieu aussi emblématique!

Un énorme merci à @construction.modulor, @guikerhomes et @bocci

📸 @aidanc.m


1.4K
35
8 months ago

Menu Extra à Habitat 67 🍽️

Quel honneur de vous avoir reçus dans un lieu aussi emblématique!

Un énorme merci à @construction.modulor, @guikerhomes et @bocci

📸 @aidanc.m


1.4K
35
8 months ago

Menu Extra à Habitat 67 🍽️

Quel honneur de vous avoir reçus dans un lieu aussi emblématique!

Un énorme merci à @construction.modulor, @guikerhomes et @bocci

📸 @aidanc.m


1.4K
35
8 months ago

Menu Extra à Habitat 67 🍽️

Quel honneur de vous avoir reçus dans un lieu aussi emblématique!

Un énorme merci à @construction.modulor, @guikerhomes et @bocci

📸 @aidanc.m


1.4K
35
8 months ago

Menu Extra à Habitat 67 🍽️

Quel honneur de vous avoir reçus dans un lieu aussi emblématique!

Un énorme merci à @construction.modulor, @guikerhomes et @bocci

📸 @aidanc.m


1.4K
35
8 months ago

Menu Extra à Habitat 67 🍽️

Quel honneur de vous avoir reçus dans un lieu aussi emblématique!

Un énorme merci à @construction.modulor, @guikerhomes et @bocci

📸 @aidanc.m


1.4K
35
8 months ago

Menu Extra à Habitat 67 🍽️

Quel honneur de vous avoir reçus dans un lieu aussi emblématique!

Un énorme merci à @construction.modulor, @guikerhomes et @bocci

📸 @aidanc.m


1.4K
35
8 months ago


Menu Extra à Habitat 67 🍽️

Quel honneur de vous avoir reçus dans un lieu aussi emblématique!

Un énorme merci à @construction.modulor, @guikerhomes et @bocci

📸 @aidanc.m


1.4K
35
8 months ago

Menu Extra à Habitat 67 🍽️

Quel honneur de vous avoir reçus dans un lieu aussi emblématique!

Un énorme merci à @construction.modulor, @guikerhomes et @bocci

📸 @aidanc.m


1.4K
35
8 months ago

Menu Extra à Habitat 67 🍽️

Quel honneur de vous avoir reçus dans un lieu aussi emblématique!

Un énorme merci à @construction.modulor, @guikerhomes et @bocci

📸 @aidanc.m


1.4K
35
8 months ago

Efflorescence

Une expérience culinaire signée Menu Extra.

Expérience culinaire : Menu Extra
Conception et production scénographique : Menu Extra
Menu : @frankyyblaize
Accords mets-vins et hospitalité: @alexis.demers
Direction de création : @delacourtemanche__
Production créative : @amandaprow
Assises : @lesobjetsraymondraymond
Haut-parleurs sculpturaux : @mycoaudio
Design graphique : @martha__etc
Métallurgie : @dizindustries
Trame sonore : @kroyyyyyyyyyyyy
Partenaire construction : @stele.ebenisterie
Partenaire immobilier : Entremise

Cuisine :
@frankyyblaize
@cheechnash
@dufortphilippe
@leotarrr
@grosdodu
@gigaxxe
@ranielcruz
Samara Mauduy

Service :
@alexisdemers
@urhieldecuveurs
@max.coubes
@dom.lam
@maitoutcourt
Louis Zeppetelli
@crushpam
Eloise Cote
@bbmannabelle
@a.m.y_c_b
@beatricelavoiem

🎥 @eshenlashell
🎵 @racine.corporation


1.8K
101
2 months ago

Menu Extra & Dan Climan

En dialogue constant avec l’œuvre de Dan, la scénographie a transformé le Studio Giovanelli en un lieu où sa sensibilité à la gastronomie montréalaise entre en résonance avec notre approche créative. Ensemble, nous avons façonné une expérience née d’un même élan artistique. L’une des sculptures modernistes régulièrement peintes par Dan y a pris forme pour la toute première fois. Dressée au centre du point de fuite, elle est devenue à la fois repère et énigme, en écho aux emblèmes montréalais visibles depuis les grandes fenêtres industrielles du studio.

Dans un contexte où tout s’accélère, l’oeuvre de Climan nous invite à ralentir. 

📷 @alexlesage__ 

-

In dialogue with Dan Climan’s work, the set design transformed Studio Giovanelli into a space where his sensibility to Montreal’s culinary landscape resonates with our creative approach. Together, we shaped an experience born from a shared artistic impulse. One of the modernist sculptures Dan frequently paints took physical form for the very first time. Positioned at the vanishing point, it became both a symbol and an enigma, echoing the Montreal landmarks visible through the studio’s large industrial windows.

In a context of constant acceleration, Climan’s work seeks to restore a sense of stillness.

📷 @alexlesage__


355
8
9 months ago

Menu Extra & Dan Climan

En dialogue constant avec l’œuvre de Dan, la scénographie a transformé le Studio Giovanelli en un lieu où sa sensibilité à la gastronomie montréalaise entre en résonance avec notre approche créative. Ensemble, nous avons façonné une expérience née d’un même élan artistique. L’une des sculptures modernistes régulièrement peintes par Dan y a pris forme pour la toute première fois. Dressée au centre du point de fuite, elle est devenue à la fois repère et énigme, en écho aux emblèmes montréalais visibles depuis les grandes fenêtres industrielles du studio.

Dans un contexte où tout s’accélère, l’oeuvre de Climan nous invite à ralentir. 

📷 @alexlesage__ 

-

In dialogue with Dan Climan’s work, the set design transformed Studio Giovanelli into a space where his sensibility to Montreal’s culinary landscape resonates with our creative approach. Together, we shaped an experience born from a shared artistic impulse. One of the modernist sculptures Dan frequently paints took physical form for the very first time. Positioned at the vanishing point, it became both a symbol and an enigma, echoing the Montreal landmarks visible through the studio’s large industrial windows.

In a context of constant acceleration, Climan’s work seeks to restore a sense of stillness.

📷 @alexlesage__


355
8
9 months ago


Menu Extra & Dan Climan

En dialogue constant avec l’œuvre de Dan, la scénographie a transformé le Studio Giovanelli en un lieu où sa sensibilité à la gastronomie montréalaise entre en résonance avec notre approche créative. Ensemble, nous avons façonné une expérience née d’un même élan artistique. L’une des sculptures modernistes régulièrement peintes par Dan y a pris forme pour la toute première fois. Dressée au centre du point de fuite, elle est devenue à la fois repère et énigme, en écho aux emblèmes montréalais visibles depuis les grandes fenêtres industrielles du studio.

Dans un contexte où tout s’accélère, l’oeuvre de Climan nous invite à ralentir. 

📷 @alexlesage__ 

-

In dialogue with Dan Climan’s work, the set design transformed Studio Giovanelli into a space where his sensibility to Montreal’s culinary landscape resonates with our creative approach. Together, we shaped an experience born from a shared artistic impulse. One of the modernist sculptures Dan frequently paints took physical form for the very first time. Positioned at the vanishing point, it became both a symbol and an enigma, echoing the Montreal landmarks visible through the studio’s large industrial windows.

In a context of constant acceleration, Climan’s work seeks to restore a sense of stillness.

📷 @alexlesage__


355
8
9 months ago

Menu Extra & Dan Climan

En dialogue constant avec l’œuvre de Dan, la scénographie a transformé le Studio Giovanelli en un lieu où sa sensibilité à la gastronomie montréalaise entre en résonance avec notre approche créative. Ensemble, nous avons façonné une expérience née d’un même élan artistique. L’une des sculptures modernistes régulièrement peintes par Dan y a pris forme pour la toute première fois. Dressée au centre du point de fuite, elle est devenue à la fois repère et énigme, en écho aux emblèmes montréalais visibles depuis les grandes fenêtres industrielles du studio.

Dans un contexte où tout s’accélère, l’oeuvre de Climan nous invite à ralentir. 

📷 @alexlesage__ 

-

In dialogue with Dan Climan’s work, the set design transformed Studio Giovanelli into a space where his sensibility to Montreal’s culinary landscape resonates with our creative approach. Together, we shaped an experience born from a shared artistic impulse. One of the modernist sculptures Dan frequently paints took physical form for the very first time. Positioned at the vanishing point, it became both a symbol and an enigma, echoing the Montreal landmarks visible through the studio’s large industrial windows.

In a context of constant acceleration, Climan’s work seeks to restore a sense of stillness.

📷 @alexlesage__


355
8
9 months ago

Menu Extra & Dan Climan

En dialogue constant avec l’œuvre de Dan, la scénographie a transformé le Studio Giovanelli en un lieu où sa sensibilité à la gastronomie montréalaise entre en résonance avec notre approche créative. Ensemble, nous avons façonné une expérience née d’un même élan artistique. L’une des sculptures modernistes régulièrement peintes par Dan y a pris forme pour la toute première fois. Dressée au centre du point de fuite, elle est devenue à la fois repère et énigme, en écho aux emblèmes montréalais visibles depuis les grandes fenêtres industrielles du studio.

Dans un contexte où tout s’accélère, l’oeuvre de Climan nous invite à ralentir. 

📷 @alexlesage__ 

-

In dialogue with Dan Climan’s work, the set design transformed Studio Giovanelli into a space where his sensibility to Montreal’s culinary landscape resonates with our creative approach. Together, we shaped an experience born from a shared artistic impulse. One of the modernist sculptures Dan frequently paints took physical form for the very first time. Positioned at the vanishing point, it became both a symbol and an enigma, echoing the Montreal landmarks visible through the studio’s large industrial windows.

In a context of constant acceleration, Climan’s work seeks to restore a sense of stillness.

📷 @alexlesage__


355
8
9 months ago

Menu Extra & Dan Climan

En dialogue constant avec l’œuvre de Dan, la scénographie a transformé le Studio Giovanelli en un lieu où sa sensibilité à la gastronomie montréalaise entre en résonance avec notre approche créative. Ensemble, nous avons façonné une expérience née d’un même élan artistique. L’une des sculptures modernistes régulièrement peintes par Dan y a pris forme pour la toute première fois. Dressée au centre du point de fuite, elle est devenue à la fois repère et énigme, en écho aux emblèmes montréalais visibles depuis les grandes fenêtres industrielles du studio.

Dans un contexte où tout s’accélère, l’oeuvre de Climan nous invite à ralentir. 

📷 @alexlesage__ 

-

In dialogue with Dan Climan’s work, the set design transformed Studio Giovanelli into a space where his sensibility to Montreal’s culinary landscape resonates with our creative approach. Together, we shaped an experience born from a shared artistic impulse. One of the modernist sculptures Dan frequently paints took physical form for the very first time. Positioned at the vanishing point, it became both a symbol and an enigma, echoing the Montreal landmarks visible through the studio’s large industrial windows.

In a context of constant acceleration, Climan’s work seeks to restore a sense of stillness.

📷 @alexlesage__


355
8
9 months ago

Menu Extra & Dan Climan

En dialogue constant avec l’œuvre de Dan, la scénographie a transformé le Studio Giovanelli en un lieu où sa sensibilité à la gastronomie montréalaise entre en résonance avec notre approche créative. Ensemble, nous avons façonné une expérience née d’un même élan artistique. L’une des sculptures modernistes régulièrement peintes par Dan y a pris forme pour la toute première fois. Dressée au centre du point de fuite, elle est devenue à la fois repère et énigme, en écho aux emblèmes montréalais visibles depuis les grandes fenêtres industrielles du studio.

Dans un contexte où tout s’accélère, l’oeuvre de Climan nous invite à ralentir. 

📷 @alexlesage__ 

-

In dialogue with Dan Climan’s work, the set design transformed Studio Giovanelli into a space where his sensibility to Montreal’s culinary landscape resonates with our creative approach. Together, we shaped an experience born from a shared artistic impulse. One of the modernist sculptures Dan frequently paints took physical form for the very first time. Positioned at the vanishing point, it became both a symbol and an enigma, echoing the Montreal landmarks visible through the studio’s large industrial windows.

In a context of constant acceleration, Climan’s work seeks to restore a sense of stillness.

📷 @alexlesage__


355
8
9 months ago

Menu Extra & Dan Climan

En dialogue constant avec l’œuvre de Dan, la scénographie a transformé le Studio Giovanelli en un lieu où sa sensibilité à la gastronomie montréalaise entre en résonance avec notre approche créative. Ensemble, nous avons façonné une expérience née d’un même élan artistique. L’une des sculptures modernistes régulièrement peintes par Dan y a pris forme pour la toute première fois. Dressée au centre du point de fuite, elle est devenue à la fois repère et énigme, en écho aux emblèmes montréalais visibles depuis les grandes fenêtres industrielles du studio.

Dans un contexte où tout s’accélère, l’oeuvre de Climan nous invite à ralentir. 

📷 @alexlesage__ 

-

In dialogue with Dan Climan’s work, the set design transformed Studio Giovanelli into a space where his sensibility to Montreal’s culinary landscape resonates with our creative approach. Together, we shaped an experience born from a shared artistic impulse. One of the modernist sculptures Dan frequently paints took physical form for the very first time. Positioned at the vanishing point, it became both a symbol and an enigma, echoing the Montreal landmarks visible through the studio’s large industrial windows.

In a context of constant acceleration, Climan’s work seeks to restore a sense of stillness.

📷 @alexlesage__


355
8
9 months ago

Menu Extra & Dan Climan

En dialogue constant avec l’œuvre de Dan, la scénographie a transformé le Studio Giovanelli en un lieu où sa sensibilité à la gastronomie montréalaise entre en résonance avec notre approche créative. Ensemble, nous avons façonné une expérience née d’un même élan artistique. L’une des sculptures modernistes régulièrement peintes par Dan y a pris forme pour la toute première fois. Dressée au centre du point de fuite, elle est devenue à la fois repère et énigme, en écho aux emblèmes montréalais visibles depuis les grandes fenêtres industrielles du studio.

Dans un contexte où tout s’accélère, l’oeuvre de Climan nous invite à ralentir. 

📷 @alexlesage__ 

-

In dialogue with Dan Climan’s work, the set design transformed Studio Giovanelli into a space where his sensibility to Montreal’s culinary landscape resonates with our creative approach. Together, we shaped an experience born from a shared artistic impulse. One of the modernist sculptures Dan frequently paints took physical form for the very first time. Positioned at the vanishing point, it became both a symbol and an enigma, echoing the Montreal landmarks visible through the studio’s large industrial windows.

In a context of constant acceleration, Climan’s work seeks to restore a sense of stillness.

📷 @alexlesage__


355
8
9 months ago

Menu Extra & Dan Climan

En dialogue constant avec l’œuvre de Dan, la scénographie a transformé le Studio Giovanelli en un lieu où sa sensibilité à la gastronomie montréalaise entre en résonance avec notre approche créative. Ensemble, nous avons façonné une expérience née d’un même élan artistique. L’une des sculptures modernistes régulièrement peintes par Dan y a pris forme pour la toute première fois. Dressée au centre du point de fuite, elle est devenue à la fois repère et énigme, en écho aux emblèmes montréalais visibles depuis les grandes fenêtres industrielles du studio.

Dans un contexte où tout s’accélère, l’oeuvre de Climan nous invite à ralentir. 

📷 @alexlesage__ 

-

In dialogue with Dan Climan’s work, the set design transformed Studio Giovanelli into a space where his sensibility to Montreal’s culinary landscape resonates with our creative approach. Together, we shaped an experience born from a shared artistic impulse. One of the modernist sculptures Dan frequently paints took physical form for the very first time. Positioned at the vanishing point, it became both a symbol and an enigma, echoing the Montreal landmarks visible through the studio’s large industrial windows.

In a context of constant acceleration, Climan’s work seeks to restore a sense of stillness.

📷 @alexlesage__


355
8
9 months ago

Menu Extra & Dan Climan

En dialogue constant avec l’œuvre de Dan, la scénographie a transformé le Studio Giovanelli en un lieu où sa sensibilité à la gastronomie montréalaise entre en résonance avec notre approche créative. Ensemble, nous avons façonné une expérience née d’un même élan artistique. L’une des sculptures modernistes régulièrement peintes par Dan y a pris forme pour la toute première fois. Dressée au centre du point de fuite, elle est devenue à la fois repère et énigme, en écho aux emblèmes montréalais visibles depuis les grandes fenêtres industrielles du studio.

Dans un contexte où tout s’accélère, l’oeuvre de Climan nous invite à ralentir. 

📷 @alexlesage__ 

-

In dialogue with Dan Climan’s work, the set design transformed Studio Giovanelli into a space where his sensibility to Montreal’s culinary landscape resonates with our creative approach. Together, we shaped an experience born from a shared artistic impulse. One of the modernist sculptures Dan frequently paints took physical form for the very first time. Positioned at the vanishing point, it became both a symbol and an enigma, echoing the Montreal landmarks visible through the studio’s large industrial windows.

In a context of constant acceleration, Climan’s work seeks to restore a sense of stillness.

📷 @alexlesage__


355
8
9 months ago

Menu Extra & Dan Climan

En dialogue constant avec l’œuvre de Dan, la scénographie a transformé le Studio Giovanelli en un lieu où sa sensibilité à la gastronomie montréalaise entre en résonance avec notre approche créative. Ensemble, nous avons façonné une expérience née d’un même élan artistique. L’une des sculptures modernistes régulièrement peintes par Dan y a pris forme pour la toute première fois. Dressée au centre du point de fuite, elle est devenue à la fois repère et énigme, en écho aux emblèmes montréalais visibles depuis les grandes fenêtres industrielles du studio.

Dans un contexte où tout s’accélère, l’oeuvre de Climan nous invite à ralentir. 

📷 @alexlesage__ 

-

In dialogue with Dan Climan’s work, the set design transformed Studio Giovanelli into a space where his sensibility to Montreal’s culinary landscape resonates with our creative approach. Together, we shaped an experience born from a shared artistic impulse. One of the modernist sculptures Dan frequently paints took physical form for the very first time. Positioned at the vanishing point, it became both a symbol and an enigma, echoing the Montreal landmarks visible through the studio’s large industrial windows.

In a context of constant acceleration, Climan’s work seeks to restore a sense of stillness.

📷 @alexlesage__


355
8
9 months ago

Menu Extra & Dan Climan

En dialogue constant avec l’œuvre de Dan, la scénographie a transformé le Studio Giovanelli en un lieu où sa sensibilité à la gastronomie montréalaise entre en résonance avec notre approche créative. Ensemble, nous avons façonné une expérience née d’un même élan artistique. L’une des sculptures modernistes régulièrement peintes par Dan y a pris forme pour la toute première fois. Dressée au centre du point de fuite, elle est devenue à la fois repère et énigme, en écho aux emblèmes montréalais visibles depuis les grandes fenêtres industrielles du studio.

Dans un contexte où tout s’accélère, l’oeuvre de Climan nous invite à ralentir. 

📷 @alexlesage__ 

-

In dialogue with Dan Climan’s work, the set design transformed Studio Giovanelli into a space where his sensibility to Montreal’s culinary landscape resonates with our creative approach. Together, we shaped an experience born from a shared artistic impulse. One of the modernist sculptures Dan frequently paints took physical form for the very first time. Positioned at the vanishing point, it became both a symbol and an enigma, echoing the Montreal landmarks visible through the studio’s large industrial windows.

In a context of constant acceleration, Climan’s work seeks to restore a sense of stillness.

📷 @alexlesage__


355
8
9 months ago

Menu Extra & Dan Climan

En dialogue constant avec l’œuvre de Dan, la scénographie a transformé le Studio Giovanelli en un lieu où sa sensibilité à la gastronomie montréalaise entre en résonance avec notre approche créative. Ensemble, nous avons façonné une expérience née d’un même élan artistique. L’une des sculptures modernistes régulièrement peintes par Dan y a pris forme pour la toute première fois. Dressée au centre du point de fuite, elle est devenue à la fois repère et énigme, en écho aux emblèmes montréalais visibles depuis les grandes fenêtres industrielles du studio.

Dans un contexte où tout s’accélère, l’oeuvre de Climan nous invite à ralentir. 

📷 @alexlesage__ 

-

In dialogue with Dan Climan’s work, the set design transformed Studio Giovanelli into a space where his sensibility to Montreal’s culinary landscape resonates with our creative approach. Together, we shaped an experience born from a shared artistic impulse. One of the modernist sculptures Dan frequently paints took physical form for the very first time. Positioned at the vanishing point, it became both a symbol and an enigma, echoing the Montreal landmarks visible through the studio’s large industrial windows.

In a context of constant acceleration, Climan’s work seeks to restore a sense of stillness.

📷 @alexlesage__


355
8
9 months ago

Une expérience dînatoire sur mesure signée Menu Extra pour les 100 ans de Reitmans. 🍽️

En collaboration avec @raisonnable.events
Vidéo @hugo.beaupré

-

A Menu Extra bespoke dinner experience for the 100 year anniversary of Reitmans. 🍽️

With @raisonnable_events
Video @___hugobeaupre


149
9
22 hours ago

Pour souligner les 100 ans de Reitmans, nous avons dressé notre table au cœur même des opérations de la marque montréalaise. Le contraste entre l’élégance de l’intervention et le contexte industriel du centre de distribution offrait une mise en scène certaine de marquer l’imaginaire des convives. 🍽️

Un motif à pois conçu sur mesure, décliné à travers l’ensemble du parcours, apportait une nuance ludique à une palette entièrement noir et blanc. En plus du mobilier fabriqué pour l’occasion, un cocktail de bienvenue ponctué de pois, une série de canapés, ainsi qu’un menu dégustation de saison venaient rythmer l’expérience, portée par un service en gants blancs minutieusement chorégraphié.

Sans oublier le clou du spectacle : une série de gâteaux défilant sur le convoyeur du centre de distribution annonçait l’arrivée du fraisier sur chariot élévateur.

En collaboration avec @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_
-

To celebrate Reitmans’ 100th anniversary, we set our table at the very heart of the brand’s operations. The contrast between the elegance of the intervention and the industrial backdrop of the distribution center created a striking mise-en-scène designed to leave a lasting impression. 🍽️

A custom polka dot motif, carried throughout the entire experience, brought a playful nuance to an entirely black-and-white palette. Alongside bespoke furniture created for the occasion, a dotted welcome cocktail, a series of canapés, and a seasonal tasting menu punctuated the evening, all elevated by a meticulously choreographed white-glove service.

And, of course, the highlight of the evening: a lineup of cakes traveling along the distribution center’s conveyor belt announced the arrival of the strawberry shortcake aboard a forklift.

In collaboration with @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_


533
11
2 days ago

Pour souligner les 100 ans de Reitmans, nous avons dressé notre table au cœur même des opérations de la marque montréalaise. Le contraste entre l’élégance de l’intervention et le contexte industriel du centre de distribution offrait une mise en scène certaine de marquer l’imaginaire des convives. 🍽️

Un motif à pois conçu sur mesure, décliné à travers l’ensemble du parcours, apportait une nuance ludique à une palette entièrement noir et blanc. En plus du mobilier fabriqué pour l’occasion, un cocktail de bienvenue ponctué de pois, une série de canapés, ainsi qu’un menu dégustation de saison venaient rythmer l’expérience, portée par un service en gants blancs minutieusement chorégraphié.

Sans oublier le clou du spectacle : une série de gâteaux défilant sur le convoyeur du centre de distribution annonçait l’arrivée du fraisier sur chariot élévateur.

En collaboration avec @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_
-

To celebrate Reitmans’ 100th anniversary, we set our table at the very heart of the brand’s operations. The contrast between the elegance of the intervention and the industrial backdrop of the distribution center created a striking mise-en-scène designed to leave a lasting impression. 🍽️

A custom polka dot motif, carried throughout the entire experience, brought a playful nuance to an entirely black-and-white palette. Alongside bespoke furniture created for the occasion, a dotted welcome cocktail, a series of canapés, and a seasonal tasting menu punctuated the evening, all elevated by a meticulously choreographed white-glove service.

And, of course, the highlight of the evening: a lineup of cakes traveling along the distribution center’s conveyor belt announced the arrival of the strawberry shortcake aboard a forklift.

In collaboration with @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_


533
11
2 days ago

Pour souligner les 100 ans de Reitmans, nous avons dressé notre table au cœur même des opérations de la marque montréalaise. Le contraste entre l’élégance de l’intervention et le contexte industriel du centre de distribution offrait une mise en scène certaine de marquer l’imaginaire des convives. 🍽️

Un motif à pois conçu sur mesure, décliné à travers l’ensemble du parcours, apportait une nuance ludique à une palette entièrement noir et blanc. En plus du mobilier fabriqué pour l’occasion, un cocktail de bienvenue ponctué de pois, une série de canapés, ainsi qu’un menu dégustation de saison venaient rythmer l’expérience, portée par un service en gants blancs minutieusement chorégraphié.

Sans oublier le clou du spectacle : une série de gâteaux défilant sur le convoyeur du centre de distribution annonçait l’arrivée du fraisier sur chariot élévateur.

En collaboration avec @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_
-

To celebrate Reitmans’ 100th anniversary, we set our table at the very heart of the brand’s operations. The contrast between the elegance of the intervention and the industrial backdrop of the distribution center created a striking mise-en-scène designed to leave a lasting impression. 🍽️

A custom polka dot motif, carried throughout the entire experience, brought a playful nuance to an entirely black-and-white palette. Alongside bespoke furniture created for the occasion, a dotted welcome cocktail, a series of canapés, and a seasonal tasting menu punctuated the evening, all elevated by a meticulously choreographed white-glove service.

And, of course, the highlight of the evening: a lineup of cakes traveling along the distribution center’s conveyor belt announced the arrival of the strawberry shortcake aboard a forklift.

In collaboration with @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_


533
11
2 days ago

Pour souligner les 100 ans de Reitmans, nous avons dressé notre table au cœur même des opérations de la marque montréalaise. Le contraste entre l’élégance de l’intervention et le contexte industriel du centre de distribution offrait une mise en scène certaine de marquer l’imaginaire des convives. 🍽️

Un motif à pois conçu sur mesure, décliné à travers l’ensemble du parcours, apportait une nuance ludique à une palette entièrement noir et blanc. En plus du mobilier fabriqué pour l’occasion, un cocktail de bienvenue ponctué de pois, une série de canapés, ainsi qu’un menu dégustation de saison venaient rythmer l’expérience, portée par un service en gants blancs minutieusement chorégraphié.

Sans oublier le clou du spectacle : une série de gâteaux défilant sur le convoyeur du centre de distribution annonçait l’arrivée du fraisier sur chariot élévateur.

En collaboration avec @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_
-

To celebrate Reitmans’ 100th anniversary, we set our table at the very heart of the brand’s operations. The contrast between the elegance of the intervention and the industrial backdrop of the distribution center created a striking mise-en-scène designed to leave a lasting impression. 🍽️

A custom polka dot motif, carried throughout the entire experience, brought a playful nuance to an entirely black-and-white palette. Alongside bespoke furniture created for the occasion, a dotted welcome cocktail, a series of canapés, and a seasonal tasting menu punctuated the evening, all elevated by a meticulously choreographed white-glove service.

And, of course, the highlight of the evening: a lineup of cakes traveling along the distribution center’s conveyor belt announced the arrival of the strawberry shortcake aboard a forklift.

In collaboration with @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_


533
11
2 days ago

Pour souligner les 100 ans de Reitmans, nous avons dressé notre table au cœur même des opérations de la marque montréalaise. Le contraste entre l’élégance de l’intervention et le contexte industriel du centre de distribution offrait une mise en scène certaine de marquer l’imaginaire des convives. 🍽️

Un motif à pois conçu sur mesure, décliné à travers l’ensemble du parcours, apportait une nuance ludique à une palette entièrement noir et blanc. En plus du mobilier fabriqué pour l’occasion, un cocktail de bienvenue ponctué de pois, une série de canapés, ainsi qu’un menu dégustation de saison venaient rythmer l’expérience, portée par un service en gants blancs minutieusement chorégraphié.

Sans oublier le clou du spectacle : une série de gâteaux défilant sur le convoyeur du centre de distribution annonçait l’arrivée du fraisier sur chariot élévateur.

En collaboration avec @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_
-

To celebrate Reitmans’ 100th anniversary, we set our table at the very heart of the brand’s operations. The contrast between the elegance of the intervention and the industrial backdrop of the distribution center created a striking mise-en-scène designed to leave a lasting impression. 🍽️

A custom polka dot motif, carried throughout the entire experience, brought a playful nuance to an entirely black-and-white palette. Alongside bespoke furniture created for the occasion, a dotted welcome cocktail, a series of canapés, and a seasonal tasting menu punctuated the evening, all elevated by a meticulously choreographed white-glove service.

And, of course, the highlight of the evening: a lineup of cakes traveling along the distribution center’s conveyor belt announced the arrival of the strawberry shortcake aboard a forklift.

In collaboration with @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_


533
11
2 days ago

Pour souligner les 100 ans de Reitmans, nous avons dressé notre table au cœur même des opérations de la marque montréalaise. Le contraste entre l’élégance de l’intervention et le contexte industriel du centre de distribution offrait une mise en scène certaine de marquer l’imaginaire des convives. 🍽️

Un motif à pois conçu sur mesure, décliné à travers l’ensemble du parcours, apportait une nuance ludique à une palette entièrement noir et blanc. En plus du mobilier fabriqué pour l’occasion, un cocktail de bienvenue ponctué de pois, une série de canapés, ainsi qu’un menu dégustation de saison venaient rythmer l’expérience, portée par un service en gants blancs minutieusement chorégraphié.

Sans oublier le clou du spectacle : une série de gâteaux défilant sur le convoyeur du centre de distribution annonçait l’arrivée du fraisier sur chariot élévateur.

En collaboration avec @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_
-

To celebrate Reitmans’ 100th anniversary, we set our table at the very heart of the brand’s operations. The contrast between the elegance of the intervention and the industrial backdrop of the distribution center created a striking mise-en-scène designed to leave a lasting impression. 🍽️

A custom polka dot motif, carried throughout the entire experience, brought a playful nuance to an entirely black-and-white palette. Alongside bespoke furniture created for the occasion, a dotted welcome cocktail, a series of canapés, and a seasonal tasting menu punctuated the evening, all elevated by a meticulously choreographed white-glove service.

And, of course, the highlight of the evening: a lineup of cakes traveling along the distribution center’s conveyor belt announced the arrival of the strawberry shortcake aboard a forklift.

In collaboration with @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_


533
11
2 days ago

Pour souligner les 100 ans de Reitmans, nous avons dressé notre table au cœur même des opérations de la marque montréalaise. Le contraste entre l’élégance de l’intervention et le contexte industriel du centre de distribution offrait une mise en scène certaine de marquer l’imaginaire des convives. 🍽️

Un motif à pois conçu sur mesure, décliné à travers l’ensemble du parcours, apportait une nuance ludique à une palette entièrement noir et blanc. En plus du mobilier fabriqué pour l’occasion, un cocktail de bienvenue ponctué de pois, une série de canapés, ainsi qu’un menu dégustation de saison venaient rythmer l’expérience, portée par un service en gants blancs minutieusement chorégraphié.

Sans oublier le clou du spectacle : une série de gâteaux défilant sur le convoyeur du centre de distribution annonçait l’arrivée du fraisier sur chariot élévateur.

En collaboration avec @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_
-

To celebrate Reitmans’ 100th anniversary, we set our table at the very heart of the brand’s operations. The contrast between the elegance of the intervention and the industrial backdrop of the distribution center created a striking mise-en-scène designed to leave a lasting impression. 🍽️

A custom polka dot motif, carried throughout the entire experience, brought a playful nuance to an entirely black-and-white palette. Alongside bespoke furniture created for the occasion, a dotted welcome cocktail, a series of canapés, and a seasonal tasting menu punctuated the evening, all elevated by a meticulously choreographed white-glove service.

And, of course, the highlight of the evening: a lineup of cakes traveling along the distribution center’s conveyor belt announced the arrival of the strawberry shortcake aboard a forklift.

In collaboration with @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_


533
11
2 days ago

Pour souligner les 100 ans de Reitmans, nous avons dressé notre table au cœur même des opérations de la marque montréalaise. Le contraste entre l’élégance de l’intervention et le contexte industriel du centre de distribution offrait une mise en scène certaine de marquer l’imaginaire des convives. 🍽️

Un motif à pois conçu sur mesure, décliné à travers l’ensemble du parcours, apportait une nuance ludique à une palette entièrement noir et blanc. En plus du mobilier fabriqué pour l’occasion, un cocktail de bienvenue ponctué de pois, une série de canapés, ainsi qu’un menu dégustation de saison venaient rythmer l’expérience, portée par un service en gants blancs minutieusement chorégraphié.

Sans oublier le clou du spectacle : une série de gâteaux défilant sur le convoyeur du centre de distribution annonçait l’arrivée du fraisier sur chariot élévateur.

En collaboration avec @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_
-

To celebrate Reitmans’ 100th anniversary, we set our table at the very heart of the brand’s operations. The contrast between the elegance of the intervention and the industrial backdrop of the distribution center created a striking mise-en-scène designed to leave a lasting impression. 🍽️

A custom polka dot motif, carried throughout the entire experience, brought a playful nuance to an entirely black-and-white palette. Alongside bespoke furniture created for the occasion, a dotted welcome cocktail, a series of canapés, and a seasonal tasting menu punctuated the evening, all elevated by a meticulously choreographed white-glove service.

And, of course, the highlight of the evening: a lineup of cakes traveling along the distribution center’s conveyor belt announced the arrival of the strawberry shortcake aboard a forklift.

In collaboration with @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_


533
11
2 days ago

Pour souligner les 100 ans de Reitmans, nous avons dressé notre table au cœur même des opérations de la marque montréalaise. Le contraste entre l’élégance de l’intervention et le contexte industriel du centre de distribution offrait une mise en scène certaine de marquer l’imaginaire des convives. 🍽️

Un motif à pois conçu sur mesure, décliné à travers l’ensemble du parcours, apportait une nuance ludique à une palette entièrement noir et blanc. En plus du mobilier fabriqué pour l’occasion, un cocktail de bienvenue ponctué de pois, une série de canapés, ainsi qu’un menu dégustation de saison venaient rythmer l’expérience, portée par un service en gants blancs minutieusement chorégraphié.

Sans oublier le clou du spectacle : une série de gâteaux défilant sur le convoyeur du centre de distribution annonçait l’arrivée du fraisier sur chariot élévateur.

En collaboration avec @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_
-

To celebrate Reitmans’ 100th anniversary, we set our table at the very heart of the brand’s operations. The contrast between the elegance of the intervention and the industrial backdrop of the distribution center created a striking mise-en-scène designed to leave a lasting impression. 🍽️

A custom polka dot motif, carried throughout the entire experience, brought a playful nuance to an entirely black-and-white palette. Alongside bespoke furniture created for the occasion, a dotted welcome cocktail, a series of canapés, and a seasonal tasting menu punctuated the evening, all elevated by a meticulously choreographed white-glove service.

And, of course, the highlight of the evening: a lineup of cakes traveling along the distribution center’s conveyor belt announced the arrival of the strawberry shortcake aboard a forklift.

In collaboration with @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_


533
11
2 days ago

Pour souligner les 100 ans de Reitmans, nous avons dressé notre table au cœur même des opérations de la marque montréalaise. Le contraste entre l’élégance de l’intervention et le contexte industriel du centre de distribution offrait une mise en scène certaine de marquer l’imaginaire des convives. 🍽️

Un motif à pois conçu sur mesure, décliné à travers l’ensemble du parcours, apportait une nuance ludique à une palette entièrement noir et blanc. En plus du mobilier fabriqué pour l’occasion, un cocktail de bienvenue ponctué de pois, une série de canapés, ainsi qu’un menu dégustation de saison venaient rythmer l’expérience, portée par un service en gants blancs minutieusement chorégraphié.

Sans oublier le clou du spectacle : une série de gâteaux défilant sur le convoyeur du centre de distribution annonçait l’arrivée du fraisier sur chariot élévateur.

En collaboration avec @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_
-

To celebrate Reitmans’ 100th anniversary, we set our table at the very heart of the brand’s operations. The contrast between the elegance of the intervention and the industrial backdrop of the distribution center created a striking mise-en-scène designed to leave a lasting impression. 🍽️

A custom polka dot motif, carried throughout the entire experience, brought a playful nuance to an entirely black-and-white palette. Alongside bespoke furniture created for the occasion, a dotted welcome cocktail, a series of canapés, and a seasonal tasting menu punctuated the evening, all elevated by a meticulously choreographed white-glove service.

And, of course, the highlight of the evening: a lineup of cakes traveling along the distribution center’s conveyor belt announced the arrival of the strawberry shortcake aboard a forklift.

In collaboration with @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_


533
11
2 days ago

Pour souligner les 100 ans de Reitmans, nous avons dressé notre table au cœur même des opérations de la marque montréalaise. Le contraste entre l’élégance de l’intervention et le contexte industriel du centre de distribution offrait une mise en scène certaine de marquer l’imaginaire des convives. 🍽️

Un motif à pois conçu sur mesure, décliné à travers l’ensemble du parcours, apportait une nuance ludique à une palette entièrement noir et blanc. En plus du mobilier fabriqué pour l’occasion, un cocktail de bienvenue ponctué de pois, une série de canapés, ainsi qu’un menu dégustation de saison venaient rythmer l’expérience, portée par un service en gants blancs minutieusement chorégraphié.

Sans oublier le clou du spectacle : une série de gâteaux défilant sur le convoyeur du centre de distribution annonçait l’arrivée du fraisier sur chariot élévateur.

En collaboration avec @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_
-

To celebrate Reitmans’ 100th anniversary, we set our table at the very heart of the brand’s operations. The contrast between the elegance of the intervention and the industrial backdrop of the distribution center created a striking mise-en-scène designed to leave a lasting impression. 🍽️

A custom polka dot motif, carried throughout the entire experience, brought a playful nuance to an entirely black-and-white palette. Alongside bespoke furniture created for the occasion, a dotted welcome cocktail, a series of canapés, and a seasonal tasting menu punctuated the evening, all elevated by a meticulously choreographed white-glove service.

And, of course, the highlight of the evening: a lineup of cakes traveling along the distribution center’s conveyor belt announced the arrival of the strawberry shortcake aboard a forklift.

In collaboration with @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_


533
11
2 days ago

Pour souligner les 100 ans de Reitmans, nous avons dressé notre table au cœur même des opérations de la marque montréalaise. Le contraste entre l’élégance de l’intervention et le contexte industriel du centre de distribution offrait une mise en scène certaine de marquer l’imaginaire des convives. 🍽️

Un motif à pois conçu sur mesure, décliné à travers l’ensemble du parcours, apportait une nuance ludique à une palette entièrement noir et blanc. En plus du mobilier fabriqué pour l’occasion, un cocktail de bienvenue ponctué de pois, une série de canapés, ainsi qu’un menu dégustation de saison venaient rythmer l’expérience, portée par un service en gants blancs minutieusement chorégraphié.

Sans oublier le clou du spectacle : une série de gâteaux défilant sur le convoyeur du centre de distribution annonçait l’arrivée du fraisier sur chariot élévateur.

En collaboration avec @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_
-

To celebrate Reitmans’ 100th anniversary, we set our table at the very heart of the brand’s operations. The contrast between the elegance of the intervention and the industrial backdrop of the distribution center created a striking mise-en-scène designed to leave a lasting impression. 🍽️

A custom polka dot motif, carried throughout the entire experience, brought a playful nuance to an entirely black-and-white palette. Alongside bespoke furniture created for the occasion, a dotted welcome cocktail, a series of canapés, and a seasonal tasting menu punctuated the evening, all elevated by a meticulously choreographed white-glove service.

And, of course, the highlight of the evening: a lineup of cakes traveling along the distribution center’s conveyor belt announced the arrival of the strawberry shortcake aboard a forklift.

In collaboration with @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_


533
11
2 days ago

Pour souligner les 100 ans de Reitmans, nous avons dressé notre table au cœur même des opérations de la marque montréalaise. Le contraste entre l’élégance de l’intervention et le contexte industriel du centre de distribution offrait une mise en scène certaine de marquer l’imaginaire des convives. 🍽️

Un motif à pois conçu sur mesure, décliné à travers l’ensemble du parcours, apportait une nuance ludique à une palette entièrement noir et blanc. En plus du mobilier fabriqué pour l’occasion, un cocktail de bienvenue ponctué de pois, une série de canapés, ainsi qu’un menu dégustation de saison venaient rythmer l’expérience, portée par un service en gants blancs minutieusement chorégraphié.

Sans oublier le clou du spectacle : une série de gâteaux défilant sur le convoyeur du centre de distribution annonçait l’arrivée du fraisier sur chariot élévateur.

En collaboration avec @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_
-

To celebrate Reitmans’ 100th anniversary, we set our table at the very heart of the brand’s operations. The contrast between the elegance of the intervention and the industrial backdrop of the distribution center created a striking mise-en-scène designed to leave a lasting impression. 🍽️

A custom polka dot motif, carried throughout the entire experience, brought a playful nuance to an entirely black-and-white palette. Alongside bespoke furniture created for the occasion, a dotted welcome cocktail, a series of canapés, and a seasonal tasting menu punctuated the evening, all elevated by a meticulously choreographed white-glove service.

And, of course, the highlight of the evening: a lineup of cakes traveling along the distribution center’s conveyor belt announced the arrival of the strawberry shortcake aboard a forklift.

In collaboration with @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_


533
11
2 days ago

Pour souligner les 100 ans de Reitmans, nous avons dressé notre table au cœur même des opérations de la marque montréalaise. Le contraste entre l’élégance de l’intervention et le contexte industriel du centre de distribution offrait une mise en scène certaine de marquer l’imaginaire des convives. 🍽️

Un motif à pois conçu sur mesure, décliné à travers l’ensemble du parcours, apportait une nuance ludique à une palette entièrement noir et blanc. En plus du mobilier fabriqué pour l’occasion, un cocktail de bienvenue ponctué de pois, une série de canapés, ainsi qu’un menu dégustation de saison venaient rythmer l’expérience, portée par un service en gants blancs minutieusement chorégraphié.

Sans oublier le clou du spectacle : une série de gâteaux défilant sur le convoyeur du centre de distribution annonçait l’arrivée du fraisier sur chariot élévateur.

En collaboration avec @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_
-

To celebrate Reitmans’ 100th anniversary, we set our table at the very heart of the brand’s operations. The contrast between the elegance of the intervention and the industrial backdrop of the distribution center created a striking mise-en-scène designed to leave a lasting impression. 🍽️

A custom polka dot motif, carried throughout the entire experience, brought a playful nuance to an entirely black-and-white palette. Alongside bespoke furniture created for the occasion, a dotted welcome cocktail, a series of canapés, and a seasonal tasting menu punctuated the evening, all elevated by a meticulously choreographed white-glove service.

And, of course, the highlight of the evening: a lineup of cakes traveling along the distribution center’s conveyor belt announced the arrival of the strawberry shortcake aboard a forklift.

In collaboration with @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_


533
11
2 days ago

Pour souligner les 100 ans de Reitmans, nous avons dressé notre table au cœur même des opérations de la marque montréalaise. Le contraste entre l’élégance de l’intervention et le contexte industriel du centre de distribution offrait une mise en scène certaine de marquer l’imaginaire des convives. 🍽️

Un motif à pois conçu sur mesure, décliné à travers l’ensemble du parcours, apportait une nuance ludique à une palette entièrement noir et blanc. En plus du mobilier fabriqué pour l’occasion, un cocktail de bienvenue ponctué de pois, une série de canapés, ainsi qu’un menu dégustation de saison venaient rythmer l’expérience, portée par un service en gants blancs minutieusement chorégraphié.

Sans oublier le clou du spectacle : une série de gâteaux défilant sur le convoyeur du centre de distribution annonçait l’arrivée du fraisier sur chariot élévateur.

En collaboration avec @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_
-

To celebrate Reitmans’ 100th anniversary, we set our table at the very heart of the brand’s operations. The contrast between the elegance of the intervention and the industrial backdrop of the distribution center created a striking mise-en-scène designed to leave a lasting impression. 🍽️

A custom polka dot motif, carried throughout the entire experience, brought a playful nuance to an entirely black-and-white palette. Alongside bespoke furniture created for the occasion, a dotted welcome cocktail, a series of canapés, and a seasonal tasting menu punctuated the evening, all elevated by a meticulously choreographed white-glove service.

And, of course, the highlight of the evening: a lineup of cakes traveling along the distribution center’s conveyor belt announced the arrival of the strawberry shortcake aboard a forklift.

In collaboration with @raisonnable_events

📸 @nancyguignard_


533
11
2 days ago

Menu Extra et Le 9e présentent 1931 : une expérience dînatoire festive dans le cadre du Grand Prix de Montréal. 🏁

Inspirée de l’effervescence des débuts du sport automobile, la soirée puisera dans l’imaginaire de l’hospitalité française des années 30. L’expérience gastronomique sera déployée autour de grandes tables aux lignes géométriques, accompagnée d’une tour de champagne, d’un martini luge sculpté dans la glace et d’une performance au piano à queue dans l’atmosphère mythique du 9e. 🍽️

Billets disponibles via le lien dans la bio.

Images @gablaporte

-

Menu Extra and Le 9e present 1931: a festive dining experience taking place during the Montréal Grand Prix. 🏁

Inspired by the exuberance of the early days of motor racing, the evening draws from the world of 1930s French hospitality. Paired with a champagne tower, an ice martini luge, and a live grand piano performance the culinary experience will unfold around large geometric tables set within the iconic atmosphere of Le 9e. 🍽️

Images @gablaporte


1.2K
28
1 weeks ago

Menu Extra et Le 9e présentent 1931 : une expérience dînatoire festive dans le cadre du Grand Prix de Montréal. 🏁

Inspirée de l’effervescence des débuts du sport automobile, la soirée puisera dans l’imaginaire de l’hospitalité française des années 30. L’expérience gastronomique sera déployée autour de grandes tables aux lignes géométriques, accompagnée d’une tour de champagne, d’un martini luge sculpté dans la glace et d’une performance au piano à queue dans l’atmosphère mythique du 9e. 🍽️

Billets disponibles via le lien dans la bio.

Images @gablaporte

-

Menu Extra and Le 9e present 1931: a festive dining experience taking place during the Montréal Grand Prix. 🏁

Inspired by the exuberance of the early days of motor racing, the evening draws from the world of 1930s French hospitality. Paired with a champagne tower, an ice martini luge, and a live grand piano performance the culinary experience will unfold around large geometric tables set within the iconic atmosphere of Le 9e. 🍽️

Images @gablaporte


1.2K
28
1 weeks ago

Retour en images sur Bar Extra 🍸

Fidèle à notre approche, l’activation s’ancre dans une temporalité éphémère. Un moment volatil qui cherche à tailler sa place dans la mémoire collective et qui, peut-être, s’imposera comme un nouveau rituel annuel pour la Semaine Design de Montréal.

Merci d’avoir été des nôtres!

-

A look back at Bar Extra 🍸

True to our approach, the experience is rooted in an ephemerality that defines its very essence. A fleeting moment seeking to carve out a place in the community’s collective memory and, perhaps, establish itself as a new annual ritual of Montréal Design Week.

Thank you for being part of it!

📸 @aidanc.m


260
6
1 weeks ago

Retour en images sur Bar Extra 🍸

Fidèle à notre approche, l’activation s’ancre dans une temporalité éphémère. Un moment volatil qui cherche à tailler sa place dans la mémoire collective et qui, peut-être, s’imposera comme un nouveau rituel annuel pour la Semaine Design de Montréal.

Merci d’avoir été des nôtres!

-

A look back at Bar Extra 🍸

True to our approach, the experience is rooted in an ephemerality that defines its very essence. A fleeting moment seeking to carve out a place in the community’s collective memory and, perhaps, establish itself as a new annual ritual of Montréal Design Week.

Thank you for being part of it!

📸 @aidanc.m


260
6
1 weeks ago

Retour en images sur Bar Extra 🍸

Fidèle à notre approche, l’activation s’ancre dans une temporalité éphémère. Un moment volatil qui cherche à tailler sa place dans la mémoire collective et qui, peut-être, s’imposera comme un nouveau rituel annuel pour la Semaine Design de Montréal.

Merci d’avoir été des nôtres!

-

A look back at Bar Extra 🍸

True to our approach, the experience is rooted in an ephemerality that defines its very essence. A fleeting moment seeking to carve out a place in the community’s collective memory and, perhaps, establish itself as a new annual ritual of Montréal Design Week.

Thank you for being part of it!

📸 @aidanc.m


260
6
1 weeks ago

Retour en images sur Bar Extra 🍸

Fidèle à notre approche, l’activation s’ancre dans une temporalité éphémère. Un moment volatil qui cherche à tailler sa place dans la mémoire collective et qui, peut-être, s’imposera comme un nouveau rituel annuel pour la Semaine Design de Montréal.

Merci d’avoir été des nôtres!

-

A look back at Bar Extra 🍸

True to our approach, the experience is rooted in an ephemerality that defines its very essence. A fleeting moment seeking to carve out a place in the community’s collective memory and, perhaps, establish itself as a new annual ritual of Montréal Design Week.

Thank you for being part of it!

📸 @aidanc.m


260
6
1 weeks ago

Retour en images sur Bar Extra 🍸

Fidèle à notre approche, l’activation s’ancre dans une temporalité éphémère. Un moment volatil qui cherche à tailler sa place dans la mémoire collective et qui, peut-être, s’imposera comme un nouveau rituel annuel pour la Semaine Design de Montréal.

Merci d’avoir été des nôtres!

-

A look back at Bar Extra 🍸

True to our approach, the experience is rooted in an ephemerality that defines its very essence. A fleeting moment seeking to carve out a place in the community’s collective memory and, perhaps, establish itself as a new annual ritual of Montréal Design Week.

Thank you for being part of it!

📸 @aidanc.m


260
6
1 weeks ago

Retour en images sur Bar Extra 🍸

Fidèle à notre approche, l’activation s’ancre dans une temporalité éphémère. Un moment volatil qui cherche à tailler sa place dans la mémoire collective et qui, peut-être, s’imposera comme un nouveau rituel annuel pour la Semaine Design de Montréal.

Merci d’avoir été des nôtres!

-

A look back at Bar Extra 🍸

True to our approach, the experience is rooted in an ephemerality that defines its very essence. A fleeting moment seeking to carve out a place in the community’s collective memory and, perhaps, establish itself as a new annual ritual of Montréal Design Week.

Thank you for being part of it!

📸 @aidanc.m


260
6
1 weeks ago

Retour en images sur Bar Extra 🍸

Fidèle à notre approche, l’activation s’ancre dans une temporalité éphémère. Un moment volatil qui cherche à tailler sa place dans la mémoire collective et qui, peut-être, s’imposera comme un nouveau rituel annuel pour la Semaine Design de Montréal.

Merci d’avoir été des nôtres!

-

A look back at Bar Extra 🍸

True to our approach, the experience is rooted in an ephemerality that defines its very essence. A fleeting moment seeking to carve out a place in the community’s collective memory and, perhaps, establish itself as a new annual ritual of Montréal Design Week.

Thank you for being part of it!

📸 @aidanc.m


260
6
1 weeks ago

Retour en images sur Bar Extra 🍸

Fidèle à notre approche, l’activation s’ancre dans une temporalité éphémère. Un moment volatil qui cherche à tailler sa place dans la mémoire collective et qui, peut-être, s’imposera comme un nouveau rituel annuel pour la Semaine Design de Montréal.

Merci d’avoir été des nôtres!

-

A look back at Bar Extra 🍸

True to our approach, the experience is rooted in an ephemerality that defines its very essence. A fleeting moment seeking to carve out a place in the community’s collective memory and, perhaps, establish itself as a new annual ritual of Montréal Design Week.

Thank you for being part of it!

📸 @aidanc.m


260
6
1 weeks ago

Retour en images sur Bar Extra 🍸

Fidèle à notre approche, l’activation s’ancre dans une temporalité éphémère. Un moment volatil qui cherche à tailler sa place dans la mémoire collective et qui, peut-être, s’imposera comme un nouveau rituel annuel pour la Semaine Design de Montréal.

Merci d’avoir été des nôtres!

-

A look back at Bar Extra 🍸

True to our approach, the experience is rooted in an ephemerality that defines its very essence. A fleeting moment seeking to carve out a place in the community’s collective memory and, perhaps, establish itself as a new annual ritual of Montréal Design Week.

Thank you for being part of it!

📸 @aidanc.m


260
6
1 weeks ago

Retour en images sur Bar Extra 🍸

Fidèle à notre approche, l’activation s’ancre dans une temporalité éphémère. Un moment volatil qui cherche à tailler sa place dans la mémoire collective et qui, peut-être, s’imposera comme un nouveau rituel annuel pour la Semaine Design de Montréal.

Merci d’avoir été des nôtres!

-

A look back at Bar Extra 🍸

True to our approach, the experience is rooted in an ephemerality that defines its very essence. A fleeting moment seeking to carve out a place in the community’s collective memory and, perhaps, establish itself as a new annual ritual of Montréal Design Week.

Thank you for being part of it!

📸 @aidanc.m


260
6
1 weeks ago

Retour en images sur Bar Extra 🍸

Fidèle à notre approche, l’activation s’ancre dans une temporalité éphémère. Un moment volatil qui cherche à tailler sa place dans la mémoire collective et qui, peut-être, s’imposera comme un nouveau rituel annuel pour la Semaine Design de Montréal.

Merci d’avoir été des nôtres!

-

A look back at Bar Extra 🍸

True to our approach, the experience is rooted in an ephemerality that defines its very essence. A fleeting moment seeking to carve out a place in the community’s collective memory and, perhaps, establish itself as a new annual ritual of Montréal Design Week.

Thank you for being part of it!

📸 @aidanc.m


260
6
1 weeks ago

Retour en images sur Bar Extra 🍸

Fidèle à notre approche, l’activation s’ancre dans une temporalité éphémère. Un moment volatil qui cherche à tailler sa place dans la mémoire collective et qui, peut-être, s’imposera comme un nouveau rituel annuel pour la Semaine Design de Montréal.

Merci d’avoir été des nôtres!

-

A look back at Bar Extra 🍸

True to our approach, the experience is rooted in an ephemerality that defines its very essence. A fleeting moment seeking to carve out a place in the community’s collective memory and, perhaps, establish itself as a new annual ritual of Montréal Design Week.

Thank you for being part of it!

📸 @aidanc.m


260
6
1 weeks ago

Retour en images sur Bar Extra 🍸

Fidèle à notre approche, l’activation s’ancre dans une temporalité éphémère. Un moment volatil qui cherche à tailler sa place dans la mémoire collective et qui, peut-être, s’imposera comme un nouveau rituel annuel pour la Semaine Design de Montréal.

Merci d’avoir été des nôtres!

-

A look back at Bar Extra 🍸

True to our approach, the experience is rooted in an ephemerality that defines its very essence. A fleeting moment seeking to carve out a place in the community’s collective memory and, perhaps, establish itself as a new annual ritual of Montréal Design Week.

Thank you for being part of it!

📸 @aidanc.m


260
6
1 weeks ago

Retour en images sur Bar Extra 🍸

Fidèle à notre approche, l’activation s’ancre dans une temporalité éphémère. Un moment volatil qui cherche à tailler sa place dans la mémoire collective et qui, peut-être, s’imposera comme un nouveau rituel annuel pour la Semaine Design de Montréal.

Merci d’avoir été des nôtres!

-

A look back at Bar Extra 🍸

True to our approach, the experience is rooted in an ephemerality that defines its very essence. A fleeting moment seeking to carve out a place in the community’s collective memory and, perhaps, establish itself as a new annual ritual of Montréal Design Week.

Thank you for being part of it!

📸 @aidanc.m


260
6
1 weeks ago

Retour en images sur Bar Extra 🍸

Fidèle à notre approche, l’activation s’ancre dans une temporalité éphémère. Un moment volatil qui cherche à tailler sa place dans la mémoire collective et qui, peut-être, s’imposera comme un nouveau rituel annuel pour la Semaine Design de Montréal.

Merci d’avoir été des nôtres!

-

A look back at Bar Extra 🍸

True to our approach, the experience is rooted in an ephemerality that defines its very essence. A fleeting moment seeking to carve out a place in the community’s collective memory and, perhaps, establish itself as a new annual ritual of Montréal Design Week.

Thank you for being part of it!

📸 @aidanc.m


260
6
1 weeks ago

Retour en images sur Bar Extra 🍸

Fidèle à notre approche, l’activation s’ancre dans une temporalité éphémère. Un moment volatil qui cherche à tailler sa place dans la mémoire collective et qui, peut-être, s’imposera comme un nouveau rituel annuel pour la Semaine Design de Montréal.

Merci d’avoir été des nôtres!

-

A look back at Bar Extra 🍸

True to our approach, the experience is rooted in an ephemerality that defines its very essence. A fleeting moment seeking to carve out a place in the community’s collective memory and, perhaps, establish itself as a new annual ritual of Montréal Design Week.

Thank you for being part of it!

📸 @aidanc.m


260
6
1 weeks ago

Retour en images sur Bar Extra 🍸

Fidèle à notre approche, l’activation s’ancre dans une temporalité éphémère. Un moment volatil qui cherche à tailler sa place dans la mémoire collective et qui, peut-être, s’imposera comme un nouveau rituel annuel pour la Semaine Design de Montréal.

Merci d’avoir été des nôtres!

-

A look back at Bar Extra 🍸

True to our approach, the experience is rooted in an ephemerality that defines its very essence. A fleeting moment seeking to carve out a place in the community’s collective memory and, perhaps, establish itself as a new annual ritual of Montréal Design Week.

Thank you for being part of it!

📸 @aidanc.m


260
6
1 weeks ago

Retour en images sur Bar Extra 🍸

Fidèle à notre approche, l’activation s’ancre dans une temporalité éphémère. Un moment volatil qui cherche à tailler sa place dans la mémoire collective et qui, peut-être, s’imposera comme un nouveau rituel annuel pour la Semaine Design de Montréal.

Merci d’avoir été des nôtres!

-

A look back at Bar Extra 🍸

True to our approach, the experience is rooted in an ephemerality that defines its very essence. A fleeting moment seeking to carve out a place in the community’s collective memory and, perhaps, establish itself as a new annual ritual of Montréal Design Week.

Thank you for being part of it!

📸 @aidanc.m


260
6
1 weeks ago

Retour en images sur Bar Extra, une activation éphémère signée @menu_extra et @atelierzebulonperron dans le cadre de l’édition inaugurale de la Semaine Design de Montréal.

Design d’expérience : @menu_extra
Design intérieur : Zébulon Perron, Mathieu Belen et Catherine Landry, Atelier Zébulon Perron
Mise en scène : @delacourtemanche__ , Directeur de création, Menu Extra
Menu : @frankyyblaize , co-fondateur et chef exécutif, Menu Extra
Direction du programme de breuvages : @alexis.demers , co-fondateur et sommelier, Menu Extra
Production : @amandaprow , Productrice créative, Menu Extra
Conception luminaire sculptural : @atelierzebulonperron
Réalisation luminaire sculptural : @atelierzebulonperron @lambertetfils @atomic.soudure
Partenaire de projet, entrepreneur général : @modulor.architectural
Partenaire de projet, éclairage et ambiance : @moogaudio
Mixologie : @emile1217 @italiansodagirl
Plateaux : @jacobthompsonboyd
Tapis : @shawcontract_canada
Design graphique : @martha__etc

🎥 @eshenlashell


316
8
1 weeks ago

Les 1er, 2 et 3 mai derniers, Menu Extra et Atelier Zébulon Perron présentaient une expérience de bar éphémère dans le cadre de la toute première Semaine Design de Montréal, en collaboration avec Modulor, Lambert & Fils et Moog Audio. Pensée comme un point de convergence pour la communauté créative montréalaise, l’activation a transformé, le temps de trois soirées, la cuisine de production de Menu Extra en un véritable lieu de rencontre. Plus de 500 convives s’y sont succédé, certains s’y donnant rendez-vous soir après soir, contribuant à instaurer une dynamique vivante portée par des échanges spontanés.

📸 @alexlesage__


488
13
1 weeks ago

Les 1er, 2 et 3 mai derniers, Menu Extra et Atelier Zébulon Perron présentaient une expérience de bar éphémère dans le cadre de la toute première Semaine Design de Montréal, en collaboration avec Modulor, Lambert & Fils et Moog Audio. Pensée comme un point de convergence pour la communauté créative montréalaise, l’activation a transformé, le temps de trois soirées, la cuisine de production de Menu Extra en un véritable lieu de rencontre. Plus de 500 convives s’y sont succédé, certains s’y donnant rendez-vous soir après soir, contribuant à instaurer une dynamique vivante portée par des échanges spontanés.

📸 @alexlesage__


488
13
1 weeks ago

Les 1er, 2 et 3 mai derniers, Menu Extra et Atelier Zébulon Perron présentaient une expérience de bar éphémère dans le cadre de la toute première Semaine Design de Montréal, en collaboration avec Modulor, Lambert & Fils et Moog Audio. Pensée comme un point de convergence pour la communauté créative montréalaise, l’activation a transformé, le temps de trois soirées, la cuisine de production de Menu Extra en un véritable lieu de rencontre. Plus de 500 convives s’y sont succédé, certains s’y donnant rendez-vous soir après soir, contribuant à instaurer une dynamique vivante portée par des échanges spontanés.

📸 @alexlesage__


488
13
1 weeks ago

Les 1er, 2 et 3 mai derniers, Menu Extra et Atelier Zébulon Perron présentaient une expérience de bar éphémère dans le cadre de la toute première Semaine Design de Montréal, en collaboration avec Modulor, Lambert & Fils et Moog Audio. Pensée comme un point de convergence pour la communauté créative montréalaise, l’activation a transformé, le temps de trois soirées, la cuisine de production de Menu Extra en un véritable lieu de rencontre. Plus de 500 convives s’y sont succédé, certains s’y donnant rendez-vous soir après soir, contribuant à instaurer une dynamique vivante portée par des échanges spontanés.

📸 @alexlesage__


488
13
1 weeks ago

Les 1er, 2 et 3 mai derniers, Menu Extra et Atelier Zébulon Perron présentaient une expérience de bar éphémère dans le cadre de la toute première Semaine Design de Montréal, en collaboration avec Modulor, Lambert & Fils et Moog Audio. Pensée comme un point de convergence pour la communauté créative montréalaise, l’activation a transformé, le temps de trois soirées, la cuisine de production de Menu Extra en un véritable lieu de rencontre. Plus de 500 convives s’y sont succédé, certains s’y donnant rendez-vous soir après soir, contribuant à instaurer une dynamique vivante portée par des échanges spontanés.

📸 @alexlesage__


488
13
1 weeks ago

Les 1er, 2 et 3 mai derniers, Menu Extra et Atelier Zébulon Perron présentaient une expérience de bar éphémère dans le cadre de la toute première Semaine Design de Montréal, en collaboration avec Modulor, Lambert & Fils et Moog Audio. Pensée comme un point de convergence pour la communauté créative montréalaise, l’activation a transformé, le temps de trois soirées, la cuisine de production de Menu Extra en un véritable lieu de rencontre. Plus de 500 convives s’y sont succédé, certains s’y donnant rendez-vous soir après soir, contribuant à instaurer une dynamique vivante portée par des échanges spontanés.

📸 @alexlesage__


488
13
1 weeks ago

Menu Extra et Le 9e présentent 1931 : une expérience dinatoire festive déployée dans le cadre du Grand Prix de Montréal. 🏁

Inspirée par l’effervescence des débuts du sport automobile, la soirée puisera dans l’imaginaire de l’hospitalité française des années 30. L’expérience gastronomique sera déployée autour de grandes tables aux lignes géométriques à travers un menu dégustation en trois services, signé par le chef exécutif et cofondateur de Menu Extra, Francis Blais. Une célébration des fondements de la cuisine française qui mettra en valeur les produits de saison du terroir canadien, accompagnée d’accords mets et vins par Alexis Demers, sommelier et cofondateur de Menu Extra. 🍽️

À travers une mise en scène évoquant les grandes institutions européennes d’une autre époque, la soirée trouvera le juste équilibre entre excès et élégance.

Billets disponibles via le lien dans la bio.

Affiche par @martha__etc

-

Menu Extra and Le 9e present 1931: a festive dining experience unfolding as part of the Montréal Grand Prix. 🏁

Inspired by the exuberance of the early days of motor racing, the evening draws from the world of 1930s French hospitality. The culinary experience will unfold around large geometric tables through a three-course tasting menu created by Menu Extra’s executive chef and cofounder, Francis Blais. A celebration of the foundations of French cuisine, the menu will highlight seasonal ingredients from the Canadian terroir, accompanied by wine pairings curated by Alexis Demers, sommelier and cofounder of Menu Extra. 🍽️

Through a scenography evoking the grand European institutions of another era, the evening is set to strike a refined balance between excess and elegance.

Tickets available through the link in bio.

Flyer by @martha__etc


253
13
2 weeks ago

Menu Extra et Le 9e présentent 1931 : une expérience dinatoire festive déployée dans le cadre du Grand Prix de Montréal. 🏁

Inspirée par l’effervescence des débuts du sport automobile, la soirée puisera dans l’imaginaire de l’hospitalité française des années 30. L’expérience gastronomique sera déployée autour de grandes tables aux lignes géométriques à travers un menu dégustation en trois services, signé par le chef exécutif et cofondateur de Menu Extra, Francis Blais. Une célébration des fondements de la cuisine française qui mettra en valeur les produits de saison du terroir canadien, accompagnée d’accords mets et vins par Alexis Demers, sommelier et cofondateur de Menu Extra. 🍽️

À travers une mise en scène évoquant les grandes institutions européennes d’une autre époque, la soirée trouvera le juste équilibre entre excès et élégance.

Billets disponibles via le lien dans la bio.

Affiche par @martha__etc

-

Menu Extra and Le 9e present 1931: a festive dining experience unfolding as part of the Montréal Grand Prix. 🏁

Inspired by the exuberance of the early days of motor racing, the evening draws from the world of 1930s French hospitality. The culinary experience will unfold around large geometric tables through a three-course tasting menu created by Menu Extra’s executive chef and cofounder, Francis Blais. A celebration of the foundations of French cuisine, the menu will highlight seasonal ingredients from the Canadian terroir, accompanied by wine pairings curated by Alexis Demers, sommelier and cofounder of Menu Extra. 🍽️

Through a scenography evoking the grand European institutions of another era, the evening is set to strike a refined balance between excess and elegance.

Tickets available through the link in bio.

Flyer by @martha__etc


253
13
2 weeks ago

Dernière chance pour vivre Bar Extra! L’expérience éphémère vous ouvre ses portes pour une ultime fois ce soir de 16h00 à minuit🍸

5206 Boul. Saint-Laurent, Montréal.
Ouvert à toutes et à tous, sans réservation.

Présenté par Menu Extra et Atelier Zébulon Perron en collaboration avec @modulor.architectural, @lambertetfils & @moogaudio, dans le cadre de la @semainedesignmontreal

📸 @aidanc.m


710
15
2 weeks ago

Dernière chance pour vivre Bar Extra! L’expérience éphémère vous ouvre ses portes pour une ultime fois ce soir de 16h00 à minuit🍸

5206 Boul. Saint-Laurent, Montréal.
Ouvert à toutes et à tous, sans réservation.

Présenté par Menu Extra et Atelier Zébulon Perron en collaboration avec @modulor.architectural, @lambertetfils & @moogaudio, dans le cadre de la @semainedesignmontreal

📸 @aidanc.m


710
15
2 weeks ago

Dernière chance pour vivre Bar Extra! L’expérience éphémère vous ouvre ses portes pour une ultime fois ce soir de 16h00 à minuit🍸

5206 Boul. Saint-Laurent, Montréal.
Ouvert à toutes et à tous, sans réservation.

Présenté par Menu Extra et Atelier Zébulon Perron en collaboration avec @modulor.architectural, @lambertetfils & @moogaudio, dans le cadre de la @semainedesignmontreal

📸 @aidanc.m


710
15
2 weeks ago

Dernière chance pour vivre Bar Extra! L’expérience éphémère vous ouvre ses portes pour une ultime fois ce soir de 16h00 à minuit🍸

5206 Boul. Saint-Laurent, Montréal.
Ouvert à toutes et à tous, sans réservation.

Présenté par Menu Extra et Atelier Zébulon Perron en collaboration avec @modulor.architectural, @lambertetfils & @moogaudio, dans le cadre de la @semainedesignmontreal

📸 @aidanc.m


710
15
2 weeks ago

Dernière chance pour vivre Bar Extra! L’expérience éphémère vous ouvre ses portes pour une ultime fois ce soir de 16h00 à minuit🍸

5206 Boul. Saint-Laurent, Montréal.
Ouvert à toutes et à tous, sans réservation.

Présenté par Menu Extra et Atelier Zébulon Perron en collaboration avec @modulor.architectural, @lambertetfils & @moogaudio, dans le cadre de la @semainedesignmontreal

📸 @aidanc.m


710
15
2 weeks ago

Dernière chance pour vivre Bar Extra! L’expérience éphémère vous ouvre ses portes pour une ultime fois ce soir de 16h00 à minuit🍸

5206 Boul. Saint-Laurent, Montréal.
Ouvert à toutes et à tous, sans réservation.

Présenté par Menu Extra et Atelier Zébulon Perron en collaboration avec @modulor.architectural, @lambertetfils & @moogaudio, dans le cadre de la @semainedesignmontreal

📸 @aidanc.m


710
15
2 weeks ago

Dernière chance pour vivre Bar Extra! L’expérience éphémère vous ouvre ses portes pour une ultime fois ce soir de 16h00 à minuit🍸

5206 Boul. Saint-Laurent, Montréal.
Ouvert à toutes et à tous, sans réservation.

Présenté par Menu Extra et Atelier Zébulon Perron en collaboration avec @modulor.architectural, @lambertetfils & @moogaudio, dans le cadre de la @semainedesignmontreal

📸 @aidanc.m


710
15
2 weeks ago

Dernière chance pour vivre Bar Extra! L’expérience éphémère vous ouvre ses portes pour une ultime fois ce soir de 16h00 à minuit🍸

5206 Boul. Saint-Laurent, Montréal.
Ouvert à toutes et à tous, sans réservation.

Présenté par Menu Extra et Atelier Zébulon Perron en collaboration avec @modulor.architectural, @lambertetfils & @moogaudio, dans le cadre de la @semainedesignmontreal

📸 @aidanc.m


710
15
2 weeks ago

Dernière chance pour vivre Bar Extra! L’expérience éphémère vous ouvre ses portes pour une ultime fois ce soir de 16h00 à minuit🍸

5206 Boul. Saint-Laurent, Montréal.
Ouvert à toutes et à tous, sans réservation.

Présenté par Menu Extra et Atelier Zébulon Perron en collaboration avec @modulor.architectural, @lambertetfils & @moogaudio, dans le cadre de la @semainedesignmontreal

📸 @aidanc.m


710
15
2 weeks ago

Dernière chance pour vivre Bar Extra! L’expérience éphémère vous ouvre ses portes pour une ultime fois ce soir de 16h00 à minuit🍸

5206 Boul. Saint-Laurent, Montréal.
Ouvert à toutes et à tous, sans réservation.

Présenté par Menu Extra et Atelier Zébulon Perron en collaboration avec @modulor.architectural, @lambertetfils & @moogaudio, dans le cadre de la @semainedesignmontreal

📸 @aidanc.m


710
15
2 weeks ago

Dernière chance pour vivre Bar Extra! L’expérience éphémère vous ouvre ses portes pour une ultime fois ce soir de 16h00 à minuit🍸

5206 Boul. Saint-Laurent, Montréal.
Ouvert à toutes et à tous, sans réservation.

Présenté par Menu Extra et Atelier Zébulon Perron en collaboration avec @modulor.architectural, @lambertetfils & @moogaudio, dans le cadre de la @semainedesignmontreal

📸 @aidanc.m


710
15
2 weeks ago

Dernière chance pour vivre Bar Extra! L’expérience éphémère vous ouvre ses portes pour une ultime fois ce soir de 16h00 à minuit🍸

5206 Boul. Saint-Laurent, Montréal.
Ouvert à toutes et à tous, sans réservation.

Présenté par Menu Extra et Atelier Zébulon Perron en collaboration avec @modulor.architectural, @lambertetfils & @moogaudio, dans le cadre de la @semainedesignmontreal

📸 @aidanc.m


710
15
2 weeks ago

Dernière chance pour vivre Bar Extra! L’expérience éphémère vous ouvre ses portes pour une ultime fois ce soir de 16h00 à minuit🍸

5206 Boul. Saint-Laurent, Montréal.
Ouvert à toutes et à tous, sans réservation.

Présenté par Menu Extra et Atelier Zébulon Perron en collaboration avec @modulor.architectural, @lambertetfils & @moogaudio, dans le cadre de la @semainedesignmontreal

📸 @aidanc.m


710
15
2 weeks ago

Dernière chance pour vivre Bar Extra! L’expérience éphémère vous ouvre ses portes pour une ultime fois ce soir de 16h00 à minuit🍸

5206 Boul. Saint-Laurent, Montréal.
Ouvert à toutes et à tous, sans réservation.

Présenté par Menu Extra et Atelier Zébulon Perron en collaboration avec @modulor.architectural, @lambertetfils & @moogaudio, dans le cadre de la @semainedesignmontreal

📸 @aidanc.m


710
15
2 weeks ago

Dernière chance pour vivre Bar Extra! L’expérience éphémère vous ouvre ses portes pour une ultime fois ce soir de 16h00 à minuit🍸

5206 Boul. Saint-Laurent, Montréal.
Ouvert à toutes et à tous, sans réservation.

Présenté par Menu Extra et Atelier Zébulon Perron en collaboration avec @modulor.architectural, @lambertetfils & @moogaudio, dans le cadre de la @semainedesignmontreal

📸 @aidanc.m


710
15
2 weeks ago

Dernière chance pour vivre Bar Extra! L’expérience éphémère vous ouvre ses portes pour une ultime fois ce soir de 16h00 à minuit🍸

5206 Boul. Saint-Laurent, Montréal.
Ouvert à toutes et à tous, sans réservation.

Présenté par Menu Extra et Atelier Zébulon Perron en collaboration avec @modulor.architectural, @lambertetfils & @moogaudio, dans le cadre de la @semainedesignmontreal

📸 @aidanc.m


710
15
2 weeks ago

Dernière chance pour vivre Bar Extra! L’expérience éphémère vous ouvre ses portes pour une ultime fois ce soir de 16h00 à minuit🍸

5206 Boul. Saint-Laurent, Montréal.
Ouvert à toutes et à tous, sans réservation.

Présenté par Menu Extra et Atelier Zébulon Perron en collaboration avec @modulor.architectural, @lambertetfils & @moogaudio, dans le cadre de la @semainedesignmontreal

📸 @aidanc.m


710
15
2 weeks ago

Dernière chance pour vivre Bar Extra! L’expérience éphémère vous ouvre ses portes pour une ultime fois ce soir de 16h00 à minuit🍸

5206 Boul. Saint-Laurent, Montréal.
Ouvert à toutes et à tous, sans réservation.

Présenté par Menu Extra et Atelier Zébulon Perron en collaboration avec @modulor.architectural, @lambertetfils & @moogaudio, dans le cadre de la @semainedesignmontreal

📸 @aidanc.m


710
15
2 weeks ago

Dernière chance pour vivre Bar Extra! L’expérience éphémère vous ouvre ses portes pour une ultime fois ce soir de 16h00 à minuit🍸

5206 Boul. Saint-Laurent, Montréal.
Ouvert à toutes et à tous, sans réservation.

Présenté par Menu Extra et Atelier Zébulon Perron en collaboration avec @modulor.architectural, @lambertetfils & @moogaudio, dans le cadre de la @semainedesignmontreal

📸 @aidanc.m


710
15
2 weeks ago

Dernière chance pour vivre Bar Extra! L’expérience éphémère vous ouvre ses portes pour une ultime fois ce soir de 16h00 à minuit🍸

5206 Boul. Saint-Laurent, Montréal.
Ouvert à toutes et à tous, sans réservation.

Présenté par Menu Extra et Atelier Zébulon Perron en collaboration avec @modulor.architectural, @lambertetfils & @moogaudio, dans le cadre de la @semainedesignmontreal

📸 @aidanc.m


710
15
2 weeks ago

Bar Extra vous ouvre ses portes dès 16h00, pour trois soirs seulement!

5206 Boul. Saint-Laurent, Montréal.
Ouvert à toutes et à tous, sans réservation.

1, 2 & 3 mai, 16h00 à minuit🍸

Présenté par Menu Extra et Atelier Zébulon Perron en collaboration avec @modulor.architectural, @lambertetfils & @moogaudio, dans le cadre de la @semainedesignmontreal

📸 @jeremydionne


315
9
2 weeks ago


스토리 세이브 - 스토리, 릴스, 사진, 비디오, 하이라이트, IGTV를 핸드폰에 저장할 수 있는 최고의 무료 도구.

스토리-세이브.com은 사용자들이 인스타그램에서 스토리, 사진, 비디오, IGTV 등을 직접 다운로드하고 저장할 수 있게 도와주는 직관적인 온라인 도구입니다. Story-Save를 사용하면 인스타그램에서 다양한 콘텐츠를 쉽게 다운로드하고 인터넷 없이도 편리하게 볼 수 있습니다. 인스타그램에서 흥미로운 내용을 발견하고 나중에 보기 위해 저장하고 싶을 때 이 도구가 완벽합니다. Story-Save를 사용하여 인스타그램의 소중한 순간을 놓치지 마세요!

우리의 장점:

회원가입 불필요

앱 다운로드 및 가입 없이, 웹에서 스토리를 저장하세요.

독점적인 고화질

저화질 콘텐츠는 이제 그만, 고해상도 스토리만 보존하세요.

모든 장치에서 접근 가능

모든 브라우저, 아이폰, 안드로이드에서 인스타그램 스토리를 다운로드하세요.

완전 무료 사용

전혀 비용 없이 스토리를 다운로드할 수 있습니다.

자주 묻는 질문

인스타그램 스토리 다운로드 기능은 인스타그램 스토리를 안전하고 고품질로 다운로드할 수 있는 방법을 제공합니다. 사용자 친화적이며, 가입 없이 사용 가능합니다. 링크를 복사하여 붙여넣고 콘텐츠를 즐기세요.
인스타그램 스토리 다운로드는 간단한 과정으로, 세 가지 단계가 필요합니다:
  • 1. 인스타그램 스토리 다운로드 도구에 접속하세요.
  • 2. 인스타그램 프로필의 사용자명을 제공된 필드에 입력하고 다운로드 버튼을 클릭하세요.
  • 3. 현재 24시간 동안 사용 가능한 모든 스토리가 표시됩니다. 원하는 스토리를 선택하고 다운로드하세요.
선택한 스토리는 빠르게 기기의 로컬 저장소에 저장됩니다.
불행히도 개인 계정의 스토리는 개인정보 보호 정책으로 인해 다운로드할 수 없습니다.
인스타그램 스토리 다운로드 서비스에는 사용 횟수 제한이 없습니다. 무제한으로 무료로 사용 가능합니다.
네, 다른 사용자의 인스타그램 스토리를 다운로드하고 저장하는 것은 상업적 용도가 아닌 한 합법입니다. 상업적 용도로 사용하려면 원래 콘텐츠 소유자로부터 허락을 받고, 매번 스토리를 사용할 때마다 출처를 밝혀야 합니다.
다운로드한 스토리는 일반적으로 컴퓨터의 다운로드 폴더에 저장됩니다. 윈도우, 맥, iOS 모두 동일합니다. 모바일 장치에서는 스토리가 핸드폰 저장소에 저장되며, 다운로드 후 바로 갤러리 앱에 나타납니다.