La Piscine
Accélérateur d’entreprises et organisations créatives et culturelles
@espacerodier
EXPOSÉ(S)_2.0, le 10 juin prochain à @espacerodier
Une célébration mettant en lumière l’excellence entrepreneuriale dans les industries créatives et culturelles du Québec.
À quoi s’attendre? Plusieurs démonstrations, des pitchs percutants et des discussions passionnantes.
Réservez votre place dès maintenant — Lien en bio
L’événement est soutenu par @la.sodec , et la Caisse de la culture @desjardinscoop
—
EXPOSÉ(S)_2.0 , June 10th at @espacerodier
A celebration putting into light the entrepreneurial excellence in the creative and cultural industries here in Québec.
What to expect? Multiple demonstrations, impactful pitches, and passionate discussions.
Get early access now — Link in bio
*This event will be presented in French.
This event is supported by @la.sodec and la Caisse de la culture @desjardinscoop

Venez nous rencontrer à @chtiiing
La Piscine sera présente à Nantes aux côtés de la délégation québécoise derrière Résonances Urbaines: @pxpdesign_ , @baindeminuitstudios , @audiotopie
Du 28 au 31 mai – viens nous dire bonjour!
Soutenu par @samoanantes et le Ministère des Relations internationales et de la Francophonie du Québec
-
Come meet us at @chtiiing
La Piscine will be in Nantes alongside the Quebec delegation behind Résonances Urbaines: @pxpdesign_ , @baindeminuitstudios , and @audiotopie
May 28 to 31st – come say hi!
Supported by @samoanantes and the Ministère des Relations internationales et de la Francophonie du Québec

Venez nous rencontrer à @chtiiing
La Piscine sera présente à Nantes aux côtés de la délégation québécoise derrière Résonances Urbaines: @pxpdesign_ , @baindeminuitstudios , @audiotopie
Du 28 au 31 mai – viens nous dire bonjour!
Soutenu par @samoanantes et le Ministère des Relations internationales et de la Francophonie du Québec
-
Come meet us at @chtiiing
La Piscine will be in Nantes alongside the Quebec delegation behind Résonances Urbaines: @pxpdesign_ , @baindeminuitstudios , and @audiotopie
May 28 to 31st – come say hi!
Supported by @samoanantes and the Ministère des Relations internationales et de la Francophonie du Québec

Venez nous rencontrer à @chtiiing
La Piscine sera présente à Nantes aux côtés de la délégation québécoise derrière Résonances Urbaines: @pxpdesign_ , @baindeminuitstudios , @audiotopie
Du 28 au 31 mai – viens nous dire bonjour!
Soutenu par @samoanantes et le Ministère des Relations internationales et de la Francophonie du Québec
-
Come meet us at @chtiiing
La Piscine will be in Nantes alongside the Quebec delegation behind Résonances Urbaines: @pxpdesign_ , @baindeminuitstudios , and @audiotopie
May 28 to 31st – come say hi!
Supported by @samoanantes and the Ministère des Relations internationales et de la Francophonie du Québec

Venez nous rencontrer à @chtiiing
La Piscine sera présente à Nantes aux côtés de la délégation québécoise derrière Résonances Urbaines: @pxpdesign_ , @baindeminuitstudios , @audiotopie
Du 28 au 31 mai – viens nous dire bonjour!
Soutenu par @samoanantes et le Ministère des Relations internationales et de la Francophonie du Québec
-
Come meet us at @chtiiing
La Piscine will be in Nantes alongside the Quebec delegation behind Résonances Urbaines: @pxpdesign_ , @baindeminuitstudios , and @audiotopie
May 28 to 31st – come say hi!
Supported by @samoanantes and the Ministère des Relations internationales et de la Francophonie du Québec
EXPOSÉ(S) – Découvrez les entreprises en démo.
– @baindeminuitstudios
– @things.plus.time
– @lab148coop
– @baamcouture
– @spot_montreal
– @Sangarestudio
– @flaura_cuirvegetal
Des innovateurs dans leurs domaines respectifs.
Ces projets ont été sélectionnés pour leur impact potentiel.
Découvrez leurs projets et rencontrez leurs créateurs – le 10 juin à EXPOSÉ(S)
Inscrivez-vous dès maintenant – lien dans la bio
-
EXPOSÉ(S) – Meet the businesses on demo.
– @baindeminuitstudios
– @things.plus.time
– @lab148coop
– @baamcouture
– @spot_montreal
– @Sangarestudio
– @flaura_cuirvegetal
Industry disruptors in their respected fields. These projects were selected for their potential impact.
Explore their projects and meet the people behind them – June 10th at EXPOSÉ(S)
Sign up now – link in bio

L’agilité, c’est accepter d’être inconfortable.
Durant Focus: Jeune Public, @pascaljustinb de Télé-Québec a proposé une image simple. Être agile, c’est parfois accepter de “s’asseoir sur la clôture”.
Ce n’est pas la position la plus confortable.
Mais ça permet de voir des deux côtés, de rester attentif, et de réagir rapidement.
Dans une industrie qui change aussi vite, attendre que le public vienne vers nous, ça ne marche pas.
La stratégie, aller là où ils sont déjà.
Sur TikTok, YouTube, des plateformes qu’ils utilisent vraiment.
Être agile, ce n’est pas avoir toutes les réponses.
C’est accepter l’inconfort nécessaire pour rester en mouvement.
Ce focus est possible grâce à @la.sodec
-
Agility means being willing to step out of your comfort zone.
During Focus: Jeune Public, @pascaljustinb of Télé-Québec offered a simple analogy. Being agile sometimes means being willing to “sit on the fence.”
It’s not the most comfortable position.
But it allows you to see both sides, stay alert, and react quickly.
In an industry that changes so quickly, waiting for the audience to come to us doesn’t work.
The strategy is to go where they already are.
On TikTok, YouTube, and the platforms they actually use.
Being agile isn’t about having all the answers.
It’s about accepting the discomfort necessary to keep moving forward.
This focus is made possible with the help of the @la.sodec

L’agilité, c’est accepter d’être inconfortable.
Durant Focus: Jeune Public, @pascaljustinb de Télé-Québec a proposé une image simple. Être agile, c’est parfois accepter de “s’asseoir sur la clôture”.
Ce n’est pas la position la plus confortable.
Mais ça permet de voir des deux côtés, de rester attentif, et de réagir rapidement.
Dans une industrie qui change aussi vite, attendre que le public vienne vers nous, ça ne marche pas.
La stratégie, aller là où ils sont déjà.
Sur TikTok, YouTube, des plateformes qu’ils utilisent vraiment.
Être agile, ce n’est pas avoir toutes les réponses.
C’est accepter l’inconfort nécessaire pour rester en mouvement.
Ce focus est possible grâce à @la.sodec
-
Agility means being willing to step out of your comfort zone.
During Focus: Jeune Public, @pascaljustinb of Télé-Québec offered a simple analogy. Being agile sometimes means being willing to “sit on the fence.”
It’s not the most comfortable position.
But it allows you to see both sides, stay alert, and react quickly.
In an industry that changes so quickly, waiting for the audience to come to us doesn’t work.
The strategy is to go where they already are.
On TikTok, YouTube, and the platforms they actually use.
Being agile isn’t about having all the answers.
It’s about accepting the discomfort necessary to keep moving forward.
This focus is made possible with the help of the @la.sodec

L’agilité, c’est accepter d’être inconfortable.
Durant Focus: Jeune Public, @pascaljustinb de Télé-Québec a proposé une image simple. Être agile, c’est parfois accepter de “s’asseoir sur la clôture”.
Ce n’est pas la position la plus confortable.
Mais ça permet de voir des deux côtés, de rester attentif, et de réagir rapidement.
Dans une industrie qui change aussi vite, attendre que le public vienne vers nous, ça ne marche pas.
La stratégie, aller là où ils sont déjà.
Sur TikTok, YouTube, des plateformes qu’ils utilisent vraiment.
Être agile, ce n’est pas avoir toutes les réponses.
C’est accepter l’inconfort nécessaire pour rester en mouvement.
Ce focus est possible grâce à @la.sodec
-
Agility means being willing to step out of your comfort zone.
During Focus: Jeune Public, @pascaljustinb of Télé-Québec offered a simple analogy. Being agile sometimes means being willing to “sit on the fence.”
It’s not the most comfortable position.
But it allows you to see both sides, stay alert, and react quickly.
In an industry that changes so quickly, waiting for the audience to come to us doesn’t work.
The strategy is to go where they already are.
On TikTok, YouTube, and the platforms they actually use.
Being agile isn’t about having all the answers.
It’s about accepting the discomfort necessary to keep moving forward.
This focus is made possible with the help of the @la.sodec

L’agilité, c’est accepter d’être inconfortable.
Durant Focus: Jeune Public, @pascaljustinb de Télé-Québec a proposé une image simple. Être agile, c’est parfois accepter de “s’asseoir sur la clôture”.
Ce n’est pas la position la plus confortable.
Mais ça permet de voir des deux côtés, de rester attentif, et de réagir rapidement.
Dans une industrie qui change aussi vite, attendre que le public vienne vers nous, ça ne marche pas.
La stratégie, aller là où ils sont déjà.
Sur TikTok, YouTube, des plateformes qu’ils utilisent vraiment.
Être agile, ce n’est pas avoir toutes les réponses.
C’est accepter l’inconfort nécessaire pour rester en mouvement.
Ce focus est possible grâce à @la.sodec
-
Agility means being willing to step out of your comfort zone.
During Focus: Jeune Public, @pascaljustinb of Télé-Québec offered a simple analogy. Being agile sometimes means being willing to “sit on the fence.”
It’s not the most comfortable position.
But it allows you to see both sides, stay alert, and react quickly.
In an industry that changes so quickly, waiting for the audience to come to us doesn’t work.
The strategy is to go where they already are.
On TikTok, YouTube, and the platforms they actually use.
Being agile isn’t about having all the answers.
It’s about accepting the discomfort necessary to keep moving forward.
This focus is made possible with the help of the @la.sodec

L’agilité, c’est accepter d’être inconfortable.
Durant Focus: Jeune Public, @pascaljustinb de Télé-Québec a proposé une image simple. Être agile, c’est parfois accepter de “s’asseoir sur la clôture”.
Ce n’est pas la position la plus confortable.
Mais ça permet de voir des deux côtés, de rester attentif, et de réagir rapidement.
Dans une industrie qui change aussi vite, attendre que le public vienne vers nous, ça ne marche pas.
La stratégie, aller là où ils sont déjà.
Sur TikTok, YouTube, des plateformes qu’ils utilisent vraiment.
Être agile, ce n’est pas avoir toutes les réponses.
C’est accepter l’inconfort nécessaire pour rester en mouvement.
Ce focus est possible grâce à @la.sodec
-
Agility means being willing to step out of your comfort zone.
During Focus: Jeune Public, @pascaljustinb of Télé-Québec offered a simple analogy. Being agile sometimes means being willing to “sit on the fence.”
It’s not the most comfortable position.
But it allows you to see both sides, stay alert, and react quickly.
In an industry that changes so quickly, waiting for the audience to come to us doesn’t work.
The strategy is to go where they already are.
On TikTok, YouTube, and the platforms they actually use.
Being agile isn’t about having all the answers.
It’s about accepting the discomfort necessary to keep moving forward.
This focus is made possible with the help of the @la.sodec
Vous avez manqué EXPOSÉ(S) l’année passée?
Ne refaites pas la même erreur.
Le 10 juin, on remet ça.
Un espace rempli de leaders créatifs, de projets audacieux, de nouvelles collaborations et de personnes qui façonnent l’avenir des industries créatives du Québec.
Vous souhaitez rencontrer les équipes derrière ces projets?
Vous souhaitez entrer en contact avec de futurs partenaires, clients et collaborateurs?
EXPOSÉ(S) c’est la place où ces conversations commencent.
Places limitées – réservez la vôtre maintenant, lien en bio.
-
Missed EXPOSÉ(S) last year?
You won’t want to make that mistake again.
On June 10, we’re running it back.
A room full of creative leaders, bold projects, new collaborations, and the people shaping the future of Québec’s creative industries.
Want to meet the teams behind the work?
Want to connect with future clients, partners, collaborators, and peers?
EXPOSÉ(S) is where those conversations start.
Spots are limited. Reserve yours through the link in bio.
Fiers d’avoir accueilli la toute première édition de la @semainedesignmontreal à @espacerodier
Un échange riche avec @lapierre_nicolas - @atelierlabri , Martin Leblanc - @sidlee_architecture , @frankyyblaize - @menu_extra et @bitter.le - @jardinsdumonarque autour de la durabilité, de l’authenticité et de la création d’expériences qui traversent le temps.
Suivi d’un 5 à 7 avec les vins de @boires.ca
Découvrez ce qu’ils présentent ailleurs cette semaine:
Atelier L’Abri — Exposition Ex-tension (1er au 8 mai)�Menu Extra — Bar Extra (1er au 3 mai)
Info en bio
-
Proud to have welcomed the very first edition of @semainedesignmontreal at @espacerodier
A thoughtful conversation with @lapierre_nicolas -@atelierlabri , Martin Leblanc -@sidlee_architecture , @frankyyblaize - @menu_extra , and @bitter.le - @jardinsdumonarque :on sustainability, authenticity, and designing experiences that last.
Followed by a 5 à 7 with wines from @boires.ca
Discover what they’re building beyond the panel:
Atelier L’Abri — Exposition Ex-tension (May 1–8)�Menu Extra — Bar Extra (May 1–3)
Info in bio

Un de nos bureaux s’est libéré.
C’est l’occasion d’avoir un bureau privé en plein cœur de Montréal.
Idéalement situé entre le centre-ville, le Vieux-Port et Griffintown.
Pouvant accueillir 2 à 8 personnes, accès 24/7, internet fibre.
Toutes les installations modernes que vous recherchez: espaces communs, salles de réunion, cuisines avec services de café, stationnement à vélo, douches.
Ça vous intéresse?
Planifiez une visite – lien en bio.
-
A space is freeing up at Le Rodier.
It’s your chance to have a private office in the heart of Montréal.
Conveniently located between downtown, Old Port, and Griffintown.
Room for 2-8 people, 24/7 access, fiber internet.
All the modern amenities you expect: shared spaces, meeting rooms, kitchens with coffee service, bike storage, showers.
Interested?
Book a visit now – Link in bio.

Un de nos bureaux s’est libéré.
C’est l’occasion d’avoir un bureau privé en plein cœur de Montréal.
Idéalement situé entre le centre-ville, le Vieux-Port et Griffintown.
Pouvant accueillir 2 à 8 personnes, accès 24/7, internet fibre.
Toutes les installations modernes que vous recherchez: espaces communs, salles de réunion, cuisines avec services de café, stationnement à vélo, douches.
Ça vous intéresse?
Planifiez une visite – lien en bio.
-
A space is freeing up at Le Rodier.
It’s your chance to have a private office in the heart of Montréal.
Conveniently located between downtown, Old Port, and Griffintown.
Room for 2-8 people, 24/7 access, fiber internet.
All the modern amenities you expect: shared spaces, meeting rooms, kitchens with coffee service, bike storage, showers.
Interested?
Book a visit now – Link in bio.

Un de nos bureaux s’est libéré.
C’est l’occasion d’avoir un bureau privé en plein cœur de Montréal.
Idéalement situé entre le centre-ville, le Vieux-Port et Griffintown.
Pouvant accueillir 2 à 8 personnes, accès 24/7, internet fibre.
Toutes les installations modernes que vous recherchez: espaces communs, salles de réunion, cuisines avec services de café, stationnement à vélo, douches.
Ça vous intéresse?
Planifiez une visite – lien en bio.
-
A space is freeing up at Le Rodier.
It’s your chance to have a private office in the heart of Montréal.
Conveniently located between downtown, Old Port, and Griffintown.
Room for 2-8 people, 24/7 access, fiber internet.
All the modern amenities you expect: shared spaces, meeting rooms, kitchens with coffee service, bike storage, showers.
Interested?
Book a visit now – Link in bio.

Un de nos bureaux s’est libéré.
C’est l’occasion d’avoir un bureau privé en plein cœur de Montréal.
Idéalement situé entre le centre-ville, le Vieux-Port et Griffintown.
Pouvant accueillir 2 à 8 personnes, accès 24/7, internet fibre.
Toutes les installations modernes que vous recherchez: espaces communs, salles de réunion, cuisines avec services de café, stationnement à vélo, douches.
Ça vous intéresse?
Planifiez une visite – lien en bio.
-
A space is freeing up at Le Rodier.
It’s your chance to have a private office in the heart of Montréal.
Conveniently located between downtown, Old Port, and Griffintown.
Room for 2-8 people, 24/7 access, fiber internet.
All the modern amenities you expect: shared spaces, meeting rooms, kitchens with coffee service, bike storage, showers.
Interested?
Book a visit now – Link in bio.

Un de nos bureaux s’est libéré.
C’est l’occasion d’avoir un bureau privé en plein cœur de Montréal.
Idéalement situé entre le centre-ville, le Vieux-Port et Griffintown.
Pouvant accueillir 2 à 8 personnes, accès 24/7, internet fibre.
Toutes les installations modernes que vous recherchez: espaces communs, salles de réunion, cuisines avec services de café, stationnement à vélo, douches.
Ça vous intéresse?
Planifiez une visite – lien en bio.
-
A space is freeing up at Le Rodier.
It’s your chance to have a private office in the heart of Montréal.
Conveniently located between downtown, Old Port, and Griffintown.
Room for 2-8 people, 24/7 access, fiber internet.
All the modern amenities you expect: shared spaces, meeting rooms, kitchens with coffee service, bike storage, showers.
Interested?
Book a visit now – Link in bio.
Focus: Vision durable. Ces 6 entreprises passent à l’action.
@thingsplus.time , @letartistsbe , Créo, @arts_lemedia , Spectacles Bonzaï, @sangarestudio
Pour une deuxième année consécutive, nous sommes fiers de soutenir des entreprises prêtes à transformer leurs pratiques face à la durabilité.
Suivez-nous pour découvrir à quoi ressemble la durabilité, concrètement.
Ce focus est possible grâce à @la.sodec
—
Focus: Vision Durable. These 6 companies are taking action.
@thingsplus.time , @letartistsbe , Créo, @arts_lemedia , Spectacles Bonzaï, @sangarestudio
For a second year, we’re proud to support businesses ready to take the next step and rethink how they operate.
Follow along to see what sustainability looks like in action.
This focus is made possible with the help of the @la.sodec
Du bâti à l’assiette: penser une expérience durable globale.
Quand? Mardi, 28 avril à 16h
Où? Le Rodier (914 Notre-Dame O)
Une conversation entre:
@lapierre_nicolas — Architecte associé fondateur, @atelierlabri
@dolabelle — Agriculteur et fondateur, @parcelles.austin
Martin Leblanc — Architecte & associé — @sidlee_architecture
Le tout modéré par @julieannedalbec — productrice et directrice artistique.
Pour ce panel, nous réunissons des voix qui croisent design et gastronomie afin d’explorer comment les disciplines peuvent collaborer pour créer des expériences sensibles et durables.
Une sélection de vins par @boires.ca
Inscription gratuite – lien en bio.
-
From Farm to Table: Creating a Holistic Sustainable Experience
When? Tuesday, 28th of April at 4PM
Where? Le Rodier (914 Notre-Dame O)
A conversation between:
@lapierre_nicolas — Architect, Co-founder, @atelierlabri
@dolabelle — Farmer and founder, Parcelles
Martin Leblanc — Architect, @sidlee_architecture
Moderated by @julieannedalbec — producer and creative director.
For this panel, we bring together voices at the intersection of design, gastronomy, and culture to explore how disciplines can collaborate to create meaningful and sustainable experiences.
A selection of wine by @boires.ca
Sign up now — link in bio

Du bâti à l’assiette: penser une expérience durable globale.
Quand? Mardi, 28 avril à 16h
Où? Le Rodier (914 Notre-Dame O)
Une conversation entre:
@lapierre_nicolas — Architecte associé fondateur, @atelierlabri
@dolabelle — Agriculteur et fondateur, @parcelles.austin
Martin Leblanc — Architecte & associé — @sidlee_architecture
Le tout modéré par @julieannedalbec — productrice et directrice artistique.
Pour ce panel, nous réunissons des voix qui croisent design et gastronomie afin d’explorer comment les disciplines peuvent collaborer pour créer des expériences sensibles et durables.
Une sélection de vins par @boires.ca
Inscription gratuite – lien en bio.
-
From Farm to Table: Creating a Holistic Sustainable Experience
When? Tuesday, 28th of April at 4PM
Where? Le Rodier (914 Notre-Dame O)
A conversation between:
@lapierre_nicolas — Architect, Co-founder, @atelierlabri
@dolabelle — Farmer and founder, Parcelles
Martin Leblanc — Architect, @sidlee_architecture
Moderated by @julieannedalbec — producer and creative director.
For this panel, we bring together voices at the intersection of design, gastronomy, and culture to explore how disciplines can collaborate to create meaningful and sustainable experiences.
A selection of wine by @boires.ca
Sign up now — link in bio

Du bâti à l’assiette: penser une expérience durable globale.
Quand? Mardi, 28 avril à 16h
Où? Le Rodier (914 Notre-Dame O)
Une conversation entre:
@lapierre_nicolas — Architecte associé fondateur, @atelierlabri
@dolabelle — Agriculteur et fondateur, @parcelles.austin
Martin Leblanc — Architecte & associé — @sidlee_architecture
Le tout modéré par @julieannedalbec — productrice et directrice artistique.
Pour ce panel, nous réunissons des voix qui croisent design et gastronomie afin d’explorer comment les disciplines peuvent collaborer pour créer des expériences sensibles et durables.
Une sélection de vins par @boires.ca
Inscription gratuite – lien en bio.
-
From Farm to Table: Creating a Holistic Sustainable Experience
When? Tuesday, 28th of April at 4PM
Where? Le Rodier (914 Notre-Dame O)
A conversation between:
@lapierre_nicolas — Architect, Co-founder, @atelierlabri
@dolabelle — Farmer and founder, Parcelles
Martin Leblanc — Architect, @sidlee_architecture
Moderated by @julieannedalbec — producer and creative director.
For this panel, we bring together voices at the intersection of design, gastronomy, and culture to explore how disciplines can collaborate to create meaningful and sustainable experiences.
A selection of wine by @boires.ca
Sign up now — link in bio

Du bâti à l’assiette: penser une expérience durable globale.
Quand? Mardi, 28 avril à 16h
Où? Le Rodier (914 Notre-Dame O)
Une conversation entre:
@lapierre_nicolas — Architecte associé fondateur, @atelierlabri
@dolabelle — Agriculteur et fondateur, @parcelles.austin
Martin Leblanc — Architecte & associé — @sidlee_architecture
Le tout modéré par @julieannedalbec — productrice et directrice artistique.
Pour ce panel, nous réunissons des voix qui croisent design et gastronomie afin d’explorer comment les disciplines peuvent collaborer pour créer des expériences sensibles et durables.
Une sélection de vins par @boires.ca
Inscription gratuite – lien en bio.
-
From Farm to Table: Creating a Holistic Sustainable Experience
When? Tuesday, 28th of April at 4PM
Where? Le Rodier (914 Notre-Dame O)
A conversation between:
@lapierre_nicolas — Architect, Co-founder, @atelierlabri
@dolabelle — Farmer and founder, Parcelles
Martin Leblanc — Architect, @sidlee_architecture
Moderated by @julieannedalbec — producer and creative director.
For this panel, we bring together voices at the intersection of design, gastronomy, and culture to explore how disciplines can collaborate to create meaningful and sustainable experiences.
A selection of wine by @boires.ca
Sign up now — link in bio

Du bâti à l’assiette: penser une expérience durable globale.
Quand? Mardi, 28 avril à 16h
Où? Le Rodier (914 Notre-Dame O)
Une conversation entre:
@lapierre_nicolas — Architecte associé fondateur, @atelierlabri
@dolabelle — Agriculteur et fondateur, @parcelles.austin
Martin Leblanc — Architecte & associé — @sidlee_architecture
Le tout modéré par @julieannedalbec — productrice et directrice artistique.
Pour ce panel, nous réunissons des voix qui croisent design et gastronomie afin d’explorer comment les disciplines peuvent collaborer pour créer des expériences sensibles et durables.
Une sélection de vins par @boires.ca
Inscription gratuite – lien en bio.
-
From Farm to Table: Creating a Holistic Sustainable Experience
When? Tuesday, 28th of April at 4PM
Where? Le Rodier (914 Notre-Dame O)
A conversation between:
@lapierre_nicolas — Architect, Co-founder, @atelierlabri
@dolabelle — Farmer and founder, Parcelles
Martin Leblanc — Architect, @sidlee_architecture
Moderated by @julieannedalbec — producer and creative director.
For this panel, we bring together voices at the intersection of design, gastronomy, and culture to explore how disciplines can collaborate to create meaningful and sustainable experiences.
A selection of wine by @boires.ca
Sign up now — link in bio

Du bâti à l’assiette: penser une expérience durable globale.
Quand? Mardi, 28 avril à 16h
Où? Le Rodier (914 Notre-Dame O)
Une conversation entre:
@lapierre_nicolas — Architecte associé fondateur, @atelierlabri
@dolabelle — Agriculteur et fondateur, @parcelles.austin
Martin Leblanc — Architecte & associé — @sidlee_architecture
Le tout modéré par @julieannedalbec — productrice et directrice artistique.
Pour ce panel, nous réunissons des voix qui croisent design et gastronomie afin d’explorer comment les disciplines peuvent collaborer pour créer des expériences sensibles et durables.
Une sélection de vins par @boires.ca
Inscription gratuite – lien en bio.
-
From Farm to Table: Creating a Holistic Sustainable Experience
When? Tuesday, 28th of April at 4PM
Where? Le Rodier (914 Notre-Dame O)
A conversation between:
@lapierre_nicolas — Architect, Co-founder, @atelierlabri
@dolabelle — Farmer and founder, Parcelles
Martin Leblanc — Architect, @sidlee_architecture
Moderated by @julieannedalbec — producer and creative director.
For this panel, we bring together voices at the intersection of design, gastronomy, and culture to explore how disciplines can collaborate to create meaningful and sustainable experiences.
A selection of wine by @boires.ca
Sign up now — link in bio

Peut-on vraiment prédire la performance sur les réseaux sociaux? C’est la question qui a été soulevée lors de notre première journée Focus : Jeune Public.
Selon @mairedelaval , non.
La plupart des institutions passent des semaines, voire des mois, à élaborer la publication parfaite.
Mais les réseaux sociaux ne sont pas une science, c’est un casino.
La vraie stratégie?
Jouez plus de mains, publiez plus.
Plus vous êtes présent, plus vous offrez de chances aux gens de découvrir votre projet.
N’essayez pas de battre les probabilités, augmentez-les.
Ce focus est possible grâce à @la.sodec
-
Is it really possible to predict social media performance? That was a question brought up during the first day of Focus: Jeune Public.
According to @mairedelaval , no.
Most institutions are spending weeks if not months crafting the perfect post. But social media isn’t a science, it’s a casino.
The real strategy?
Play more hands, post more.
The more you show up, the more chances you create for people to land on your project.
Don’t try beating the odds, you simply increase them.
This focus was made possible by the @la.sodec

Peut-on vraiment prédire la performance sur les réseaux sociaux? C’est la question qui a été soulevée lors de notre première journée Focus : Jeune Public.
Selon @mairedelaval , non.
La plupart des institutions passent des semaines, voire des mois, à élaborer la publication parfaite.
Mais les réseaux sociaux ne sont pas une science, c’est un casino.
La vraie stratégie?
Jouez plus de mains, publiez plus.
Plus vous êtes présent, plus vous offrez de chances aux gens de découvrir votre projet.
N’essayez pas de battre les probabilités, augmentez-les.
Ce focus est possible grâce à @la.sodec
-
Is it really possible to predict social media performance? That was a question brought up during the first day of Focus: Jeune Public.
According to @mairedelaval , no.
Most institutions are spending weeks if not months crafting the perfect post. But social media isn’t a science, it’s a casino.
The real strategy?
Play more hands, post more.
The more you show up, the more chances you create for people to land on your project.
Don’t try beating the odds, you simply increase them.
This focus was made possible by the @la.sodec

Peut-on vraiment prédire la performance sur les réseaux sociaux? C’est la question qui a été soulevée lors de notre première journée Focus : Jeune Public.
Selon @mairedelaval , non.
La plupart des institutions passent des semaines, voire des mois, à élaborer la publication parfaite.
Mais les réseaux sociaux ne sont pas une science, c’est un casino.
La vraie stratégie?
Jouez plus de mains, publiez plus.
Plus vous êtes présent, plus vous offrez de chances aux gens de découvrir votre projet.
N’essayez pas de battre les probabilités, augmentez-les.
Ce focus est possible grâce à @la.sodec
-
Is it really possible to predict social media performance? That was a question brought up during the first day of Focus: Jeune Public.
According to @mairedelaval , no.
Most institutions are spending weeks if not months crafting the perfect post. But social media isn’t a science, it’s a casino.
The real strategy?
Play more hands, post more.
The more you show up, the more chances you create for people to land on your project.
Don’t try beating the odds, you simply increase them.
This focus was made possible by the @la.sodec

Peut-on vraiment prédire la performance sur les réseaux sociaux? C’est la question qui a été soulevée lors de notre première journée Focus : Jeune Public.
Selon @mairedelaval , non.
La plupart des institutions passent des semaines, voire des mois, à élaborer la publication parfaite.
Mais les réseaux sociaux ne sont pas une science, c’est un casino.
La vraie stratégie?
Jouez plus de mains, publiez plus.
Plus vous êtes présent, plus vous offrez de chances aux gens de découvrir votre projet.
N’essayez pas de battre les probabilités, augmentez-les.
Ce focus est possible grâce à @la.sodec
-
Is it really possible to predict social media performance? That was a question brought up during the first day of Focus: Jeune Public.
According to @mairedelaval , no.
Most institutions are spending weeks if not months crafting the perfect post. But social media isn’t a science, it’s a casino.
The real strategy?
Play more hands, post more.
The more you show up, the more chances you create for people to land on your project.
Don’t try beating the odds, you simply increase them.
This focus was made possible by the @la.sodec

Peut-on vraiment prédire la performance sur les réseaux sociaux? C’est la question qui a été soulevée lors de notre première journée Focus : Jeune Public.
Selon @mairedelaval , non.
La plupart des institutions passent des semaines, voire des mois, à élaborer la publication parfaite.
Mais les réseaux sociaux ne sont pas une science, c’est un casino.
La vraie stratégie?
Jouez plus de mains, publiez plus.
Plus vous êtes présent, plus vous offrez de chances aux gens de découvrir votre projet.
N’essayez pas de battre les probabilités, augmentez-les.
Ce focus est possible grâce à @la.sodec
-
Is it really possible to predict social media performance? That was a question brought up during the first day of Focus: Jeune Public.
According to @mairedelaval , no.
Most institutions are spending weeks if not months crafting the perfect post. But social media isn’t a science, it’s a casino.
The real strategy?
Play more hands, post more.
The more you show up, the more chances you create for people to land on your project.
Don’t try beating the odds, you simply increase them.
This focus was made possible by the @la.sodec

Peut-on vraiment prédire la performance sur les réseaux sociaux? C’est la question qui a été soulevée lors de notre première journée Focus : Jeune Public.
Selon @mairedelaval , non.
La plupart des institutions passent des semaines, voire des mois, à élaborer la publication parfaite.
Mais les réseaux sociaux ne sont pas une science, c’est un casino.
La vraie stratégie?
Jouez plus de mains, publiez plus.
Plus vous êtes présent, plus vous offrez de chances aux gens de découvrir votre projet.
N’essayez pas de battre les probabilités, augmentez-les.
Ce focus est possible grâce à @la.sodec
-
Is it really possible to predict social media performance? That was a question brought up during the first day of Focus: Jeune Public.
According to @mairedelaval , no.
Most institutions are spending weeks if not months crafting the perfect post. But social media isn’t a science, it’s a casino.
The real strategy?
Play more hands, post more.
The more you show up, the more chances you create for people to land on your project.
Don’t try beating the odds, you simply increase them.
This focus was made possible by the @la.sodec

À l’occasion de la Semaine Design de Montréal, cet échange à l’Espace Rodier réunit @atelierlabri, Parcelle et @sidlee_architecture autour d’une réflexion sur les liens entre architecture, gastronomie et écoresponsabilité. À travers leurs perspectives complémentaires, les intervenants explorent comment le design peut prolonger les valeurs du vivant, enrichir l’expérience culinaire et façonner des lieux porteurs de sens.
Panélistes : Julie Dalbec, modératrice, Nicolas Lapierre, @atelierlabri, Dominic Labelle, Parcelle, et Martin Leblanc, @sidlee_architecture.
🗓️ 28 avril, de 16 h à 18 h
📍 Le Rodier - La Piscine
🎟️ Gratuit, sur réservation
Découvrez la programmation complète sur
www.semainedesigndemontreal.com
⏤ ⏤ ⏤ ⏤ ⏤
As part of Montréal Design Week, this conversation at Espace Rodier brings together L’Abri, Parcelle, and Sid Lee Architecture for a discussion on the connections between architecture, gastronomy, and environmental responsibility. Through their complementary perspectives, the speakers will explore how design can extend the values of the living world, enrich the culinary experience, and shape spaces that carry meaning.
Panelists: Julie Dalbec, moderator, Nicolas Lapierre, Atelier L’Abri, Dominic Labelle, Parcelle, and Martin Leblanc, Sid Lee Architecture.
🗓️ April 28, from 4 p.m. to 6 p.m.
📍 Le Rodier - La Piscine
🎟️ Free, with reservation
Discover the full program at
www.semainedesigndemontreal.

À l’occasion de la Semaine Design de Montréal, cet échange à l’Espace Rodier réunit @atelierlabri, Parcelle et @sidlee_architecture autour d’une réflexion sur les liens entre architecture, gastronomie et écoresponsabilité. À travers leurs perspectives complémentaires, les intervenants explorent comment le design peut prolonger les valeurs du vivant, enrichir l’expérience culinaire et façonner des lieux porteurs de sens.
Panélistes : Julie Dalbec, modératrice, Nicolas Lapierre, @atelierlabri, Dominic Labelle, Parcelle, et Martin Leblanc, @sidlee_architecture.
🗓️ 28 avril, de 16 h à 18 h
📍 Le Rodier - La Piscine
🎟️ Gratuit, sur réservation
Découvrez la programmation complète sur
www.semainedesigndemontreal.com
⏤ ⏤ ⏤ ⏤ ⏤
As part of Montréal Design Week, this conversation at Espace Rodier brings together L’Abri, Parcelle, and Sid Lee Architecture for a discussion on the connections between architecture, gastronomy, and environmental responsibility. Through their complementary perspectives, the speakers will explore how design can extend the values of the living world, enrich the culinary experience, and shape spaces that carry meaning.
Panelists: Julie Dalbec, moderator, Nicolas Lapierre, Atelier L’Abri, Dominic Labelle, Parcelle, and Martin Leblanc, Sid Lee Architecture.
🗓️ April 28, from 4 p.m. to 6 p.m.
📍 Le Rodier - La Piscine
🎟️ Free, with reservation
Discover the full program at
www.semainedesigndemontreal.

À l’occasion de la Semaine Design de Montréal, cet échange à l’Espace Rodier réunit @atelierlabri, Parcelle et @sidlee_architecture autour d’une réflexion sur les liens entre architecture, gastronomie et écoresponsabilité. À travers leurs perspectives complémentaires, les intervenants explorent comment le design peut prolonger les valeurs du vivant, enrichir l’expérience culinaire et façonner des lieux porteurs de sens.
Panélistes : Julie Dalbec, modératrice, Nicolas Lapierre, @atelierlabri, Dominic Labelle, Parcelle, et Martin Leblanc, @sidlee_architecture.
🗓️ 28 avril, de 16 h à 18 h
📍 Le Rodier - La Piscine
🎟️ Gratuit, sur réservation
Découvrez la programmation complète sur
www.semainedesigndemontreal.com
⏤ ⏤ ⏤ ⏤ ⏤
As part of Montréal Design Week, this conversation at Espace Rodier brings together L’Abri, Parcelle, and Sid Lee Architecture for a discussion on the connections between architecture, gastronomy, and environmental responsibility. Through their complementary perspectives, the speakers will explore how design can extend the values of the living world, enrich the culinary experience, and shape spaces that carry meaning.
Panelists: Julie Dalbec, moderator, Nicolas Lapierre, Atelier L’Abri, Dominic Labelle, Parcelle, and Martin Leblanc, Sid Lee Architecture.
🗓️ April 28, from 4 p.m. to 6 p.m.
📍 Le Rodier - La Piscine
🎟️ Free, with reservation
Discover the full program at
www.semainedesigndemontreal.

À l’occasion de la Semaine Design de Montréal, cet échange à l’Espace Rodier réunit @atelierlabri, Parcelle et @sidlee_architecture autour d’une réflexion sur les liens entre architecture, gastronomie et écoresponsabilité. À travers leurs perspectives complémentaires, les intervenants explorent comment le design peut prolonger les valeurs du vivant, enrichir l’expérience culinaire et façonner des lieux porteurs de sens.
Panélistes : Julie Dalbec, modératrice, Nicolas Lapierre, @atelierlabri, Dominic Labelle, Parcelle, et Martin Leblanc, @sidlee_architecture.
🗓️ 28 avril, de 16 h à 18 h
📍 Le Rodier - La Piscine
🎟️ Gratuit, sur réservation
Découvrez la programmation complète sur
www.semainedesigndemontreal.com
⏤ ⏤ ⏤ ⏤ ⏤
As part of Montréal Design Week, this conversation at Espace Rodier brings together L’Abri, Parcelle, and Sid Lee Architecture for a discussion on the connections between architecture, gastronomy, and environmental responsibility. Through their complementary perspectives, the speakers will explore how design can extend the values of the living world, enrich the culinary experience, and shape spaces that carry meaning.
Panelists: Julie Dalbec, moderator, Nicolas Lapierre, Atelier L’Abri, Dominic Labelle, Parcelle, and Martin Leblanc, Sid Lee Architecture.
🗓️ April 28, from 4 p.m. to 6 p.m.
📍 Le Rodier - La Piscine
🎟️ Free, with reservation
Discover the full program at
www.semainedesigndemontreal.

Nous serons à @vivatech du 17 au 20 juin 2026, au sein de la délégation du Québec.
Aux côtés de plus de 60 entreprises et 20 partenaires, réunis pour faire rayonner l’innovation et le savoir-faire d’ici.
Une mission portée par @quebec_tech Québec et le Corridor transatlantique de la transition énergétique.
La délégation complète à découvrir sur le blogue — lien en bio.
-
We’ll be at @vivatech June 17–20, 2026, as part of the Québec delegation.
Alongside 60+ companies and 20 partners, coming together to showcase the creativity and innovation of our ecosystem.
This mission is led by @quebec_tech and the Corridor transatlantique de la transition énergétique.
Discover the full delegation in the blog post — lien en bio
Story-save.com is an intuitive online tool that enables users to download and save a variety of content, including stories, photos, videos, and IGTV materials, directly from Instagram. With Story-Save, you can not only easily download diverse content from Instagram but also view it at your convenience, even without internet access. This tool is perfect for those moments when you come across something interesting on Instagram and want to save it for later viewing. Use Story-Save to ensure you don't miss the chance to take your favorite Instagram moments with you!
Avoid app downloads and sign-ups, store stories on the web.
Stories Say goodbye to poor-quality content, preserve only high-resolution Stories.
Devices Download Instagram Stories using any browser, iPhone, Android.
Absolutely no fees. Download any Story at no cost.