Anna Dial
Artist and teacher📍part of @naund__
Owner of publishing house @paperunknown & nomad gallery @kafedraspace
☮️ STOP WAR

I’m very thankful for your visit and attention to my exhibition „Do you want to turn Time back?“ at the favourite Atelier @naund__ 🤍
It was important for me to see your smiles and I hope that everyone was able to remember something intimate.
And special thanks for help @roma_murashov @cooligirl93 @nuriencamino @alicio.zip @last.days.world
photos @roma_murashov

I’m very thankful for your visit and attention to my exhibition „Do you want to turn Time back?“ at the favourite Atelier @naund__ 🤍
It was important for me to see your smiles and I hope that everyone was able to remember something intimate.
And special thanks for help @roma_murashov @cooligirl93 @nuriencamino @alicio.zip @last.days.world
photos @roma_murashov

I’m very thankful for your visit and attention to my exhibition „Do you want to turn Time back?“ at the favourite Atelier @naund__ 🤍
It was important for me to see your smiles and I hope that everyone was able to remember something intimate.
And special thanks for help @roma_murashov @cooligirl93 @nuriencamino @alicio.zip @last.days.world
photos @roma_murashov

I’m very thankful for your visit and attention to my exhibition „Do you want to turn Time back?“ at the favourite Atelier @naund__ 🤍
It was important for me to see your smiles and I hope that everyone was able to remember something intimate.
And special thanks for help @roma_murashov @cooligirl93 @nuriencamino @alicio.zip @last.days.world
photos @roma_murashov

I’m very thankful for your visit and attention to my exhibition „Do you want to turn Time back?“ at the favourite Atelier @naund__ 🤍
It was important for me to see your smiles and I hope that everyone was able to remember something intimate.
And special thanks for help @roma_murashov @cooligirl93 @nuriencamino @alicio.zip @last.days.world
photos @roma_murashov

I’m very thankful for your visit and attention to my exhibition „Do you want to turn Time back?“ at the favourite Atelier @naund__ 🤍
It was important for me to see your smiles and I hope that everyone was able to remember something intimate.
And special thanks for help @roma_murashov @cooligirl93 @nuriencamino @alicio.zip @last.days.world
photos @roma_murashov

I continue to explore the connection between spirit and body in my modest first poetry written in German — just imagine that the angel has unreal wings which was destroyed by people. When only the metal frame is left, the angel wraps itself and, falling down the stony hills, finds an abandoned temple. Drafts in the old, fragile space sound like a whispered prayer, but it seems that there is actually no one there — not even the angel. Only the wind moves through the space, and snow is falling.
The zine is made from lace napkins found in Saxony and cream-colored paper. Each copy includes a window with a carved metal grille made of aluminum paper. The envelopes are also hand-stitched from tracing paper. Inside are the zine itself and my two monotype copies.

I continue to explore the connection between spirit and body in my modest first poetry written in German — just imagine that the angel has unreal wings which was destroyed by people. When only the metal frame is left, the angel wraps itself and, falling down the stony hills, finds an abandoned temple. Drafts in the old, fragile space sound like a whispered prayer, but it seems that there is actually no one there — not even the angel. Only the wind moves through the space, and snow is falling.
The zine is made from lace napkins found in Saxony and cream-colored paper. Each copy includes a window with a carved metal grille made of aluminum paper. The envelopes are also hand-stitched from tracing paper. Inside are the zine itself and my two monotype copies.

I continue to explore the connection between spirit and body in my modest first poetry written in German — just imagine that the angel has unreal wings which was destroyed by people. When only the metal frame is left, the angel wraps itself and, falling down the stony hills, finds an abandoned temple. Drafts in the old, fragile space sound like a whispered prayer, but it seems that there is actually no one there — not even the angel. Only the wind moves through the space, and snow is falling.
The zine is made from lace napkins found in Saxony and cream-colored paper. Each copy includes a window with a carved metal grille made of aluminum paper. The envelopes are also hand-stitched from tracing paper. Inside are the zine itself and my two monotype copies.

I continue to explore the connection between spirit and body in my modest first poetry written in German — just imagine that the angel has unreal wings which was destroyed by people. When only the metal frame is left, the angel wraps itself and, falling down the stony hills, finds an abandoned temple. Drafts in the old, fragile space sound like a whispered prayer, but it seems that there is actually no one there — not even the angel. Only the wind moves through the space, and snow is falling.
The zine is made from lace napkins found in Saxony and cream-colored paper. Each copy includes a window with a carved metal grille made of aluminum paper. The envelopes are also hand-stitched from tracing paper. Inside are the zine itself and my two monotype copies.

I continue to explore the connection between spirit and body in my modest first poetry written in German — just imagine that the angel has unreal wings which was destroyed by people. When only the metal frame is left, the angel wraps itself and, falling down the stony hills, finds an abandoned temple. Drafts in the old, fragile space sound like a whispered prayer, but it seems that there is actually no one there — not even the angel. Only the wind moves through the space, and snow is falling.
The zine is made from lace napkins found in Saxony and cream-colored paper. Each copy includes a window with a carved metal grille made of aluminum paper. The envelopes are also hand-stitched from tracing paper. Inside are the zine itself and my two monotype copies.

I continue to explore the connection between spirit and body in my modest first poetry written in German — just imagine that the angel has unreal wings which was destroyed by people. When only the metal frame is left, the angel wraps itself and, falling down the stony hills, finds an abandoned temple. Drafts in the old, fragile space sound like a whispered prayer, but it seems that there is actually no one there — not even the angel. Only the wind moves through the space, and snow is falling.
The zine is made from lace napkins found in Saxony and cream-colored paper. Each copy includes a window with a carved metal grille made of aluminum paper. The envelopes are also hand-stitched from tracing paper. Inside are the zine itself and my two monotype copies.

I continue to explore the connection between spirit and body in my modest first poetry written in German — just imagine that the angel has unreal wings which was destroyed by people. When only the metal frame is left, the angel wraps itself and, falling down the stony hills, finds an abandoned temple. Drafts in the old, fragile space sound like a whispered prayer, but it seems that there is actually no one there — not even the angel. Only the wind moves through the space, and snow is falling.
The zine is made from lace napkins found in Saxony and cream-colored paper. Each copy includes a window with a carved metal grille made of aluminum paper. The envelopes are also hand-stitched from tracing paper. Inside are the zine itself and my two monotype copies.

Everyone has their own personal “Geist” ghost inside. It’s our dreams, nightmares, and hidden thoughts living quietly in the body. Sometimes this ghost comes out, and I can clearly see it. Together we wander and fly, swim and ask questions.
This tiny zine (8x10 cm) is about something invisible and about something that aches. Inside are fragments of my texts from 2022-2025, clumsily translated into German — a little poetry. For the cover, I used vintage pattern paper and stencils I found in a workshop in Leipzig.
P.S. I still haven’t found my voice and I’m not sure what language to write in and to speak with. Making my little books in a new language is an experiment — an attempt to communicate in a new space.

Everyone has their own personal “Geist” ghost inside. It’s our dreams, nightmares, and hidden thoughts living quietly in the body. Sometimes this ghost comes out, and I can clearly see it. Together we wander and fly, swim and ask questions.
This tiny zine (8x10 cm) is about something invisible and about something that aches. Inside are fragments of my texts from 2022-2025, clumsily translated into German — a little poetry. For the cover, I used vintage pattern paper and stencils I found in a workshop in Leipzig.
P.S. I still haven’t found my voice and I’m not sure what language to write in and to speak with. Making my little books in a new language is an experiment — an attempt to communicate in a new space.

Everyone has their own personal “Geist” ghost inside. It’s our dreams, nightmares, and hidden thoughts living quietly in the body. Sometimes this ghost comes out, and I can clearly see it. Together we wander and fly, swim and ask questions.
This tiny zine (8x10 cm) is about something invisible and about something that aches. Inside are fragments of my texts from 2022-2025, clumsily translated into German — a little poetry. For the cover, I used vintage pattern paper and stencils I found in a workshop in Leipzig.
P.S. I still haven’t found my voice and I’m not sure what language to write in and to speak with. Making my little books in a new language is an experiment — an attempt to communicate in a new space.

Everyone has their own personal “Geist” ghost inside. It’s our dreams, nightmares, and hidden thoughts living quietly in the body. Sometimes this ghost comes out, and I can clearly see it. Together we wander and fly, swim and ask questions.
This tiny zine (8x10 cm) is about something invisible and about something that aches. Inside are fragments of my texts from 2022-2025, clumsily translated into German — a little poetry. For the cover, I used vintage pattern paper and stencils I found in a workshop in Leipzig.
P.S. I still haven’t found my voice and I’m not sure what language to write in and to speak with. Making my little books in a new language is an experiment — an attempt to communicate in a new space.

Everyone has their own personal “Geist” ghost inside. It’s our dreams, nightmares, and hidden thoughts living quietly in the body. Sometimes this ghost comes out, and I can clearly see it. Together we wander and fly, swim and ask questions.
This tiny zine (8x10 cm) is about something invisible and about something that aches. Inside are fragments of my texts from 2022-2025, clumsily translated into German — a little poetry. For the cover, I used vintage pattern paper and stencils I found in a workshop in Leipzig.
P.S. I still haven’t found my voice and I’m not sure what language to write in and to speak with. Making my little books in a new language is an experiment — an attempt to communicate in a new space.

Everyone has their own personal “Geist” ghost inside. It’s our dreams, nightmares, and hidden thoughts living quietly in the body. Sometimes this ghost comes out, and I can clearly see it. Together we wander and fly, swim and ask questions.
This tiny zine (8x10 cm) is about something invisible and about something that aches. Inside are fragments of my texts from 2022-2025, clumsily translated into German — a little poetry. For the cover, I used vintage pattern paper and stencils I found in a workshop in Leipzig.
P.S. I still haven’t found my voice and I’m not sure what language to write in and to speak with. Making my little books in a new language is an experiment — an attempt to communicate in a new space.

Everyone has their own personal “Geist” ghost inside. It’s our dreams, nightmares, and hidden thoughts living quietly in the body. Sometimes this ghost comes out, and I can clearly see it. Together we wander and fly, swim and ask questions.
This tiny zine (8x10 cm) is about something invisible and about something that aches. Inside are fragments of my texts from 2022-2025, clumsily translated into German — a little poetry. For the cover, I used vintage pattern paper and stencils I found in a workshop in Leipzig.
P.S. I still haven’t found my voice and I’m not sure what language to write in and to speak with. Making my little books in a new language is an experiment — an attempt to communicate in a new space.

Everyone has their own personal “Geist” ghost inside. It’s our dreams, nightmares, and hidden thoughts living quietly in the body. Sometimes this ghost comes out, and I can clearly see it. Together we wander and fly, swim and ask questions.
This tiny zine (8x10 cm) is about something invisible and about something that aches. Inside are fragments of my texts from 2022-2025, clumsily translated into German — a little poetry. For the cover, I used vintage pattern paper and stencils I found in a workshop in Leipzig.
P.S. I still haven’t found my voice and I’m not sure what language to write in and to speak with. Making my little books in a new language is an experiment — an attempt to communicate in a new space.

Everyone has their own personal “Geist” ghost inside. It’s our dreams, nightmares, and hidden thoughts living quietly in the body. Sometimes this ghost comes out, and I can clearly see it. Together we wander and fly, swim and ask questions.
This tiny zine (8x10 cm) is about something invisible and about something that aches. Inside are fragments of my texts from 2022-2025, clumsily translated into German — a little poetry. For the cover, I used vintage pattern paper and stencils I found in a workshop in Leipzig.
P.S. I still haven’t found my voice and I’m not sure what language to write in and to speak with. Making my little books in a new language is an experiment — an attempt to communicate in a new space.
Everyone has their own personal “Geist” ghost inside. It’s our dreams, nightmares, and hidden thoughts living quietly in the body. Sometimes this ghost comes out, and I can clearly see it. Together we wander and fly, swim and ask questions.
This tiny zine (8x10 cm) is about something invisible and about something that aches. Inside are fragments of my texts from 2022-2025, clumsily translated into German — a little poetry. For the cover, I used vintage pattern paper and stencils I found in a workshop in Leipzig.
P.S. I still haven’t found my voice and I’m not sure what language to write in and to speak with. Making my little books in a new language is an experiment — an attempt to communicate in a new space.

🗯️PRINTWORKSHOP im Naund (DE/ENG)🗯️ Am 7. Juni kannst du drei Arten des Handdrucks entdecken: Cyanotypie auf Textil, Linolschnitt und Monotypie 💌 Gemeinsam gestalten wir eine Serie von Postkarten und Prints 🔖📐📂📑
Es sind keine besonderen Kenntnisse oder Vorerfahrungen nötig — wir helfen dir mit Ideen und begleiten dich durch den Prozess. Material, Getränke und eine gemütliche Atmosphäre sind inklusive ✨
Im workshop werdet ihr von den Künstler*innen Milla und Anna begleitet.
🗓️7.Juni
🕛13:00–17:00
📍 Adresse: Zweinaundorfer Straße 10, Leipzig
🎟️Normalpreis: 40€
Solipreis: 25€
📝Anmeldung bis 4.Juni bitte ✨
unknownperson.art@gmail.com
ENG
On June 7, you can discover three types of printmaking: cyanotype on textile, linocut, and monotype 💌 Together, we’ll create a series of postcards and prints in our studio @naund__ 📇
No special skills or prior experience are needed — we’ll help you with ideas and guide you through the process. Materials, drinks, and a cozy atmosphere are all included ✨
The workshop will be guided by the artists Milla and Anna.
🗓️ June 7
🕛 13:00–17:00
📍 Address: Zweinaundorfer Straße 10, Leipzig
🎟️ Regular price: €40
Solidarity price: €25 (per person)
📝 Registration until June 4
unknownperson.art@gmail.com

🗯️PRINTWORKSHOP im Naund (DE/ENG)🗯️ Am 7. Juni kannst du drei Arten des Handdrucks entdecken: Cyanotypie auf Textil, Linolschnitt und Monotypie 💌 Gemeinsam gestalten wir eine Serie von Postkarten und Prints 🔖📐📂📑
Es sind keine besonderen Kenntnisse oder Vorerfahrungen nötig — wir helfen dir mit Ideen und begleiten dich durch den Prozess. Material, Getränke und eine gemütliche Atmosphäre sind inklusive ✨
Im workshop werdet ihr von den Künstler*innen Milla und Anna begleitet.
🗓️7.Juni
🕛13:00–17:00
📍 Adresse: Zweinaundorfer Straße 10, Leipzig
🎟️Normalpreis: 40€
Solipreis: 25€
📝Anmeldung bis 4.Juni bitte ✨
unknownperson.art@gmail.com
ENG
On June 7, you can discover three types of printmaking: cyanotype on textile, linocut, and monotype 💌 Together, we’ll create a series of postcards and prints in our studio @naund__ 📇
No special skills or prior experience are needed — we’ll help you with ideas and guide you through the process. Materials, drinks, and a cozy atmosphere are all included ✨
The workshop will be guided by the artists Milla and Anna.
🗓️ June 7
🕛 13:00–17:00
📍 Address: Zweinaundorfer Straße 10, Leipzig
🎟️ Regular price: €40
Solidarity price: €25 (per person)
📝 Registration until June 4
unknownperson.art@gmail.com

🗯️PRINTWORKSHOP im Naund (DE/ENG)🗯️ Am 7. Juni kannst du drei Arten des Handdrucks entdecken: Cyanotypie auf Textil, Linolschnitt und Monotypie 💌 Gemeinsam gestalten wir eine Serie von Postkarten und Prints 🔖📐📂📑
Es sind keine besonderen Kenntnisse oder Vorerfahrungen nötig — wir helfen dir mit Ideen und begleiten dich durch den Prozess. Material, Getränke und eine gemütliche Atmosphäre sind inklusive ✨
Im workshop werdet ihr von den Künstler*innen Milla und Anna begleitet.
🗓️7.Juni
🕛13:00–17:00
📍 Adresse: Zweinaundorfer Straße 10, Leipzig
🎟️Normalpreis: 40€
Solipreis: 25€
📝Anmeldung bis 4.Juni bitte ✨
unknownperson.art@gmail.com
ENG
On June 7, you can discover three types of printmaking: cyanotype on textile, linocut, and monotype 💌 Together, we’ll create a series of postcards and prints in our studio @naund__ 📇
No special skills or prior experience are needed — we’ll help you with ideas and guide you through the process. Materials, drinks, and a cozy atmosphere are all included ✨
The workshop will be guided by the artists Milla and Anna.
🗓️ June 7
🕛 13:00–17:00
📍 Address: Zweinaundorfer Straße 10, Leipzig
🎟️ Regular price: €40
Solidarity price: €25 (per person)
📝 Registration until June 4
unknownperson.art@gmail.com

🗯️PRINTWORKSHOP im Naund (DE/ENG)🗯️ Am 7. Juni kannst du drei Arten des Handdrucks entdecken: Cyanotypie auf Textil, Linolschnitt und Monotypie 💌 Gemeinsam gestalten wir eine Serie von Postkarten und Prints 🔖📐📂📑
Es sind keine besonderen Kenntnisse oder Vorerfahrungen nötig — wir helfen dir mit Ideen und begleiten dich durch den Prozess. Material, Getränke und eine gemütliche Atmosphäre sind inklusive ✨
Im workshop werdet ihr von den Künstler*innen Milla und Anna begleitet.
🗓️7.Juni
🕛13:00–17:00
📍 Adresse: Zweinaundorfer Straße 10, Leipzig
🎟️Normalpreis: 40€
Solipreis: 25€
📝Anmeldung bis 4.Juni bitte ✨
unknownperson.art@gmail.com
ENG
On June 7, you can discover three types of printmaking: cyanotype on textile, linocut, and monotype 💌 Together, we’ll create a series of postcards and prints in our studio @naund__ 📇
No special skills or prior experience are needed — we’ll help you with ideas and guide you through the process. Materials, drinks, and a cozy atmosphere are all included ✨
The workshop will be guided by the artists Milla and Anna.
🗓️ June 7
🕛 13:00–17:00
📍 Address: Zweinaundorfer Straße 10, Leipzig
🎟️ Regular price: €40
Solidarity price: €25 (per person)
📝 Registration until June 4
unknownperson.art@gmail.com

🗯️PRINTWORKSHOP im Naund (DE/ENG)🗯️ Am 7. Juni kannst du drei Arten des Handdrucks entdecken: Cyanotypie auf Textil, Linolschnitt und Monotypie 💌 Gemeinsam gestalten wir eine Serie von Postkarten und Prints 🔖📐📂📑
Es sind keine besonderen Kenntnisse oder Vorerfahrungen nötig — wir helfen dir mit Ideen und begleiten dich durch den Prozess. Material, Getränke und eine gemütliche Atmosphäre sind inklusive ✨
Im workshop werdet ihr von den Künstler*innen Milla und Anna begleitet.
🗓️7.Juni
🕛13:00–17:00
📍 Adresse: Zweinaundorfer Straße 10, Leipzig
🎟️Normalpreis: 40€
Solipreis: 25€
📝Anmeldung bis 4.Juni bitte ✨
unknownperson.art@gmail.com
ENG
On June 7, you can discover three types of printmaking: cyanotype on textile, linocut, and monotype 💌 Together, we’ll create a series of postcards and prints in our studio @naund__ 📇
No special skills or prior experience are needed — we’ll help you with ideas and guide you through the process. Materials, drinks, and a cozy atmosphere are all included ✨
The workshop will be guided by the artists Milla and Anna.
🗓️ June 7
🕛 13:00–17:00
📍 Address: Zweinaundorfer Straße 10, Leipzig
🎟️ Regular price: €40
Solidarity price: €25 (per person)
📝 Registration until June 4
unknownperson.art@gmail.com

🗯️PRINTWORKSHOP im Naund (DE/ENG)🗯️ Am 7. Juni kannst du drei Arten des Handdrucks entdecken: Cyanotypie auf Textil, Linolschnitt und Monotypie 💌 Gemeinsam gestalten wir eine Serie von Postkarten und Prints 🔖📐📂📑
Es sind keine besonderen Kenntnisse oder Vorerfahrungen nötig — wir helfen dir mit Ideen und begleiten dich durch den Prozess. Material, Getränke und eine gemütliche Atmosphäre sind inklusive ✨
Im workshop werdet ihr von den Künstler*innen Milla und Anna begleitet.
🗓️7.Juni
🕛13:00–17:00
📍 Adresse: Zweinaundorfer Straße 10, Leipzig
🎟️Normalpreis: 40€
Solipreis: 25€
📝Anmeldung bis 4.Juni bitte ✨
unknownperson.art@gmail.com
ENG
On June 7, you can discover three types of printmaking: cyanotype on textile, linocut, and monotype 💌 Together, we’ll create a series of postcards and prints in our studio @naund__ 📇
No special skills or prior experience are needed — we’ll help you with ideas and guide you through the process. Materials, drinks, and a cozy atmosphere are all included ✨
The workshop will be guided by the artists Milla and Anna.
🗓️ June 7
🕛 13:00–17:00
📍 Address: Zweinaundorfer Straße 10, Leipzig
🎟️ Regular price: €40
Solidarity price: €25 (per person)
📝 Registration until June 4
unknownperson.art@gmail.com

🗯️PRINTWORKSHOP im Naund (DE/ENG)🗯️ Am 7. Juni kannst du drei Arten des Handdrucks entdecken: Cyanotypie auf Textil, Linolschnitt und Monotypie 💌 Gemeinsam gestalten wir eine Serie von Postkarten und Prints 🔖📐📂📑
Es sind keine besonderen Kenntnisse oder Vorerfahrungen nötig — wir helfen dir mit Ideen und begleiten dich durch den Prozess. Material, Getränke und eine gemütliche Atmosphäre sind inklusive ✨
Im workshop werdet ihr von den Künstler*innen Milla und Anna begleitet.
🗓️7.Juni
🕛13:00–17:00
📍 Adresse: Zweinaundorfer Straße 10, Leipzig
🎟️Normalpreis: 40€
Solipreis: 25€
📝Anmeldung bis 4.Juni bitte ✨
unknownperson.art@gmail.com
ENG
On June 7, you can discover three types of printmaking: cyanotype on textile, linocut, and monotype 💌 Together, we’ll create a series of postcards and prints in our studio @naund__ 📇
No special skills or prior experience are needed — we’ll help you with ideas and guide you through the process. Materials, drinks, and a cozy atmosphere are all included ✨
The workshop will be guided by the artists Milla and Anna.
🗓️ June 7
🕛 13:00–17:00
📍 Address: Zweinaundorfer Straße 10, Leipzig
🎟️ Regular price: €40
Solidarity price: €25 (per person)
📝 Registration until June 4
unknownperson.art@gmail.com

Attention Artlovers 🎀
(eng below)
Am Samstag, den 6. Juni findet ein Kunstmarkt im Naund statt!
Es gibt verschiedene tolle Künstler*innen, Kuchen und Spaßgetränke!
Wir sind von 12 bis 18 Uhr da - kommt vorbei, genießt einen Sommerdrink und stöbert Euch durch Zines, Prints, Schmuck, Textilien und vieles mehr! 🌞
Wir freuen uns auch euch!
🎉 Kunstmarkt im Naund
📍 Zweinaundorfer Str. 10, 04318 Leipzig
🗓 6. Juni 2026
🕰 12 - 18 Uhr
Come visit our art market at Naund on saturday, 6th of June! There will be many different amazing artists, cake and fun drinks! Enjoy the vibe, a summer drink and lots of art like zines, prints, clothes, jewelry and much more! It’s open from noon to 6 PM, see u there!
Poster @alicio.zip
#Leipzig #LeipzigKunst #LeipzigCity #LeipzigTravel #Kunstmarkt

Attention Artlovers 🎀
(eng below)
Am Samstag, den 6. Juni findet ein Kunstmarkt im Naund statt!
Es gibt verschiedene tolle Künstler*innen, Kuchen und Spaßgetränke!
Wir sind von 12 bis 18 Uhr da - kommt vorbei, genießt einen Sommerdrink und stöbert Euch durch Zines, Prints, Schmuck, Textilien und vieles mehr! 🌞
Wir freuen uns auch euch!
🎉 Kunstmarkt im Naund
📍 Zweinaundorfer Str. 10, 04318 Leipzig
🗓 6. Juni 2026
🕰 12 - 18 Uhr
Come visit our art market at Naund on saturday, 6th of June! There will be many different amazing artists, cake and fun drinks! Enjoy the vibe, a summer drink and lots of art like zines, prints, clothes, jewelry and much more! It’s open from noon to 6 PM, see u there!
Poster @alicio.zip
#Leipzig #LeipzigKunst #LeipzigCity #LeipzigTravel #Kunstmarkt

Attention Artlovers 🎀
(eng below)
Am Samstag, den 6. Juni findet ein Kunstmarkt im Naund statt!
Es gibt verschiedene tolle Künstler*innen, Kuchen und Spaßgetränke!
Wir sind von 12 bis 18 Uhr da - kommt vorbei, genießt einen Sommerdrink und stöbert Euch durch Zines, Prints, Schmuck, Textilien und vieles mehr! 🌞
Wir freuen uns auch euch!
🎉 Kunstmarkt im Naund
📍 Zweinaundorfer Str. 10, 04318 Leipzig
🗓 6. Juni 2026
🕰 12 - 18 Uhr
Come visit our art market at Naund on saturday, 6th of June! There will be many different amazing artists, cake and fun drinks! Enjoy the vibe, a summer drink and lots of art like zines, prints, clothes, jewelry and much more! It’s open from noon to 6 PM, see u there!
Poster @alicio.zip
#Leipzig #LeipzigKunst #LeipzigCity #LeipzigTravel #Kunstmarkt

Attention Artlovers 🎀
(eng below)
Am Samstag, den 6. Juni findet ein Kunstmarkt im Naund statt!
Es gibt verschiedene tolle Künstler*innen, Kuchen und Spaßgetränke!
Wir sind von 12 bis 18 Uhr da - kommt vorbei, genießt einen Sommerdrink und stöbert Euch durch Zines, Prints, Schmuck, Textilien und vieles mehr! 🌞
Wir freuen uns auch euch!
🎉 Kunstmarkt im Naund
📍 Zweinaundorfer Str. 10, 04318 Leipzig
🗓 6. Juni 2026
🕰 12 - 18 Uhr
Come visit our art market at Naund on saturday, 6th of June! There will be many different amazing artists, cake and fun drinks! Enjoy the vibe, a summer drink and lots of art like zines, prints, clothes, jewelry and much more! It’s open from noon to 6 PM, see u there!
Poster @alicio.zip
#Leipzig #LeipzigKunst #LeipzigCity #LeipzigTravel #Kunstmarkt

Attention Artlovers 🎀
(eng below)
Am Samstag, den 6. Juni findet ein Kunstmarkt im Naund statt!
Es gibt verschiedene tolle Künstler*innen, Kuchen und Spaßgetränke!
Wir sind von 12 bis 18 Uhr da - kommt vorbei, genießt einen Sommerdrink und stöbert Euch durch Zines, Prints, Schmuck, Textilien und vieles mehr! 🌞
Wir freuen uns auch euch!
🎉 Kunstmarkt im Naund
📍 Zweinaundorfer Str. 10, 04318 Leipzig
🗓 6. Juni 2026
🕰 12 - 18 Uhr
Come visit our art market at Naund on saturday, 6th of June! There will be many different amazing artists, cake and fun drinks! Enjoy the vibe, a summer drink and lots of art like zines, prints, clothes, jewelry and much more! It’s open from noon to 6 PM, see u there!
Poster @alicio.zip
#Leipzig #LeipzigKunst #LeipzigCity #LeipzigTravel #Kunstmarkt

Attention Artlovers 🎀
(eng below)
Am Samstag, den 6. Juni findet ein Kunstmarkt im Naund statt!
Es gibt verschiedene tolle Künstler*innen, Kuchen und Spaßgetränke!
Wir sind von 12 bis 18 Uhr da - kommt vorbei, genießt einen Sommerdrink und stöbert Euch durch Zines, Prints, Schmuck, Textilien und vieles mehr! 🌞
Wir freuen uns auch euch!
🎉 Kunstmarkt im Naund
📍 Zweinaundorfer Str. 10, 04318 Leipzig
🗓 6. Juni 2026
🕰 12 - 18 Uhr
Come visit our art market at Naund on saturday, 6th of June! There will be many different amazing artists, cake and fun drinks! Enjoy the vibe, a summer drink and lots of art like zines, prints, clothes, jewelry and much more! It’s open from noon to 6 PM, see u there!
Poster @alicio.zip
#Leipzig #LeipzigKunst #LeipzigCity #LeipzigTravel #Kunstmarkt

Attention Artlovers 🎀
(eng below)
Am Samstag, den 6. Juni findet ein Kunstmarkt im Naund statt!
Es gibt verschiedene tolle Künstler*innen, Kuchen und Spaßgetränke!
Wir sind von 12 bis 18 Uhr da - kommt vorbei, genießt einen Sommerdrink und stöbert Euch durch Zines, Prints, Schmuck, Textilien und vieles mehr! 🌞
Wir freuen uns auch euch!
🎉 Kunstmarkt im Naund
📍 Zweinaundorfer Str. 10, 04318 Leipzig
🗓 6. Juni 2026
🕰 12 - 18 Uhr
Come visit our art market at Naund on saturday, 6th of June! There will be many different amazing artists, cake and fun drinks! Enjoy the vibe, a summer drink and lots of art like zines, prints, clothes, jewelry and much more! It’s open from noon to 6 PM, see u there!
Poster @alicio.zip
#Leipzig #LeipzigKunst #LeipzigCity #LeipzigTravel #Kunstmarkt

Attention Artlovers 🎀
(eng below)
Am Samstag, den 6. Juni findet ein Kunstmarkt im Naund statt!
Es gibt verschiedene tolle Künstler*innen, Kuchen und Spaßgetränke!
Wir sind von 12 bis 18 Uhr da - kommt vorbei, genießt einen Sommerdrink und stöbert Euch durch Zines, Prints, Schmuck, Textilien und vieles mehr! 🌞
Wir freuen uns auch euch!
🎉 Kunstmarkt im Naund
📍 Zweinaundorfer Str. 10, 04318 Leipzig
🗓 6. Juni 2026
🕰 12 - 18 Uhr
Come visit our art market at Naund on saturday, 6th of June! There will be many different amazing artists, cake and fun drinks! Enjoy the vibe, a summer drink and lots of art like zines, prints, clothes, jewelry and much more! It’s open from noon to 6 PM, see u there!
Poster @alicio.zip
#Leipzig #LeipzigKunst #LeipzigCity #LeipzigTravel #Kunstmarkt

Attention Artlovers 🎀
(eng below)
Am Samstag, den 6. Juni findet ein Kunstmarkt im Naund statt!
Es gibt verschiedene tolle Künstler*innen, Kuchen und Spaßgetränke!
Wir sind von 12 bis 18 Uhr da - kommt vorbei, genießt einen Sommerdrink und stöbert Euch durch Zines, Prints, Schmuck, Textilien und vieles mehr! 🌞
Wir freuen uns auch euch!
🎉 Kunstmarkt im Naund
📍 Zweinaundorfer Str. 10, 04318 Leipzig
🗓 6. Juni 2026
🕰 12 - 18 Uhr
Come visit our art market at Naund on saturday, 6th of June! There will be many different amazing artists, cake and fun drinks! Enjoy the vibe, a summer drink and lots of art like zines, prints, clothes, jewelry and much more! It’s open from noon to 6 PM, see u there!
Poster @alicio.zip
#Leipzig #LeipzigKunst #LeipzigCity #LeipzigTravel #Kunstmarkt

Attention Artlovers 🎀
(eng below)
Am Samstag, den 6. Juni findet ein Kunstmarkt im Naund statt!
Es gibt verschiedene tolle Künstler*innen, Kuchen und Spaßgetränke!
Wir sind von 12 bis 18 Uhr da - kommt vorbei, genießt einen Sommerdrink und stöbert Euch durch Zines, Prints, Schmuck, Textilien und vieles mehr! 🌞
Wir freuen uns auch euch!
🎉 Kunstmarkt im Naund
📍 Zweinaundorfer Str. 10, 04318 Leipzig
🗓 6. Juni 2026
🕰 12 - 18 Uhr
Come visit our art market at Naund on saturday, 6th of June! There will be many different amazing artists, cake and fun drinks! Enjoy the vibe, a summer drink and lots of art like zines, prints, clothes, jewelry and much more! It’s open from noon to 6 PM, see u there!
Poster @alicio.zip
#Leipzig #LeipzigKunst #LeipzigCity #LeipzigTravel #Kunstmarkt

🗿🪽🦋Two stones were laying on the earth. They were loving each other deeply, but they could not understand how to be together, because they were only stones.
For an eternity they did not move.
They were looking at one another and dreaming that one day eternity could exist in another way.
Their dream became their meaning, their rebirth, day after day. And then, one day, the stones transformed into the butterflies.
They grew wings and disappeared into a paired flight 💭

🗿🪽🦋Two stones were laying on the earth. They were loving each other deeply, but they could not understand how to be together, because they were only stones.
For an eternity they did not move.
They were looking at one another and dreaming that one day eternity could exist in another way.
Their dream became their meaning, their rebirth, day after day. And then, one day, the stones transformed into the butterflies.
They grew wings and disappeared into a paired flight 💭

🗿🪽🦋Two stones were laying on the earth. They were loving each other deeply, but they could not understand how to be together, because they were only stones.
For an eternity they did not move.
They were looking at one another and dreaming that one day eternity could exist in another way.
Their dream became their meaning, their rebirth, day after day. And then, one day, the stones transformed into the butterflies.
They grew wings and disappeared into a paired flight 💭

🗿🪽🦋Two stones were laying on the earth. They were loving each other deeply, but they could not understand how to be together, because they were only stones.
For an eternity they did not move.
They were looking at one another and dreaming that one day eternity could exist in another way.
Their dream became their meaning, their rebirth, day after day. And then, one day, the stones transformed into the butterflies.
They grew wings and disappeared into a paired flight 💭

We enter the garden and collect the treasures that we sowed long ago. I want to reach the very top to get you the most delicious, beautiful, and ripe as my love declaration. I want to give more and see you shine ✨🍎💚✨

What is visibility for an artist? Like… everything? The biggest question is how to actually achieve it.
Artist, publisher, and curator Anna Dial will talk on how small press publishing can turn your ideas into tangible forms. From zines and handmade books to installations, she’ll share how to make your work visible, build community, and expand beyond the gallery system.
Join the Artist Talk for free on April, 30th at 7 p.m. (Berlin time, UTC+2).
More info and registration link in bio.

What is visibility for an artist? Like… everything? The biggest question is how to actually achieve it.
Artist, publisher, and curator Anna Dial will talk on how small press publishing can turn your ideas into tangible forms. From zines and handmade books to installations, she’ll share how to make your work visible, build community, and expand beyond the gallery system.
Join the Artist Talk for free on April, 30th at 7 p.m. (Berlin time, UTC+2).
More info and registration link in bio.

What is visibility for an artist? Like… everything? The biggest question is how to actually achieve it.
Artist, publisher, and curator Anna Dial will talk on how small press publishing can turn your ideas into tangible forms. From zines and handmade books to installations, she’ll share how to make your work visible, build community, and expand beyond the gallery system.
Join the Artist Talk for free on April, 30th at 7 p.m. (Berlin time, UTC+2).
More info and registration link in bio.

What is visibility for an artist? Like… everything? The biggest question is how to actually achieve it.
Artist, publisher, and curator Anna Dial will talk on how small press publishing can turn your ideas into tangible forms. From zines and handmade books to installations, she’ll share how to make your work visible, build community, and expand beyond the gallery system.
Join the Artist Talk for free on April, 30th at 7 p.m. (Berlin time, UTC+2).
More info and registration link in bio.
Story-save.com è un tool online intuitivo che permette agli utenti di scaricare e salvare diversi tipi di contenuti, incluse storie, foto, video e materiali IGTV direttamente da Instagram. Con Story-Save puoi scaricare facilmente contenuti vari e guardarli comodamente, anche senza connessione internet. Questo strumento è perfetto quando trovi qualcosa di interessante su Instagram e vuoi salvarlo per visualizzarlo in seguito. Usa Story-Save per non perdere mai i tuoi momenti preferiti su Instagram!
Evita download di app e registrazioni, salva storie direttamente online.
Dì addio ai contenuti di bassa qualità, conserva solo storie in alta risoluzione.
Scarica le Storie di Instagram usando qualsiasi browser, su iPhone o Android.
Assolutamente senza costi. Scarica qualsiasi storia gratuitamente.