teamLab
Interdisciplinary art collective
Our exhibitions:
@teamlabkyoto
@teamlab_borderless
@teamlab.planets
@teamlab_phenomena
@teamlab_borderless_jeddah
On view at “teamLab Botanical Garden Osaka”
Nagai Botanical Garden, Osaka @teamlab_botanical_garden_osaka
・
“Sculptures of Dissipative Birds in the Wind”
Life is not defined by physical borders. Life is continuous with its environment, an existence whose boundaries are ambiguous.
The giant sculptures in this artwork depict the continuous dissipation of energy into the environment by the birds that fly around them.
When birds fly, that energy affects the environment, such as the flow of air.
The wind blowing and the birds flying at the present moment, and the memories of birds that flew by from sunrise to sunset overlap. The sculptures depict the energy dissipated into the world by the birds.
If birds do not fly around the artwork, the sculptures will dissolve into the darkness, as though the artwork is non-existent. Therefore, in order to create an environment on the lake’s island that is favorable for birds, flora was planted to attract insects that birds could feed on. The sculptures are created by the birds that gather around the flora. The existence of both the birds and insects, however, is not sustained only by the flora of the island, but rather by the larger ecosystem made up of the forest and lake of the vast botanical garden.
The sculptures themselves transcend the physical boundaries of existence; they are continuous and ambiguous with the surrounding environment.
・
『チームラボ ボタニカルガーデン 大阪』
大阪, 大阪市長居植物園
・
《風の中の散逸する鳥の彫刻群》
生命の存在の輪郭は、肉体の境界面ではなく、それらと連続する環境も含めた、曖昧なものである。
この作品は、実際に周辺を飛ぶ鳥が、周辺の環境に連続的に与えるエネルギーを描き続ける、巨大な彫刻群。
鳥が飛ぶと、そのエネルギーは、空気などの環境を動かしていく。
吹いている風の中に、今この瞬間に飛んでいる鳥と、そして、今日の日の出から日の入りまでの間に飛んだ鳥の記憶が重なりあいながら、鳥がこの世界に与えたエネルギーを描いている。
彫刻群の周りに鳥が飛ばなければ、この彫刻群は真っ暗で闇に溶け込み、作品は存在しないに等しい。
彫刻群のある池の島には、鳥にとって良い環境にするため、鳥が食べる虫が集まる草木などを植えている。彫刻群の周辺に植えられたこれらの草木に鳥が集まることにより、この彫刻群は成り立っている。しかし、鳥は、そして虫も、池の島の草木だけで存在しているわけではなく、広大な植物園の森と池の生態系によって存在する。
この彫刻群の存在の輪郭もまた、物質的な彫刻の境界面ではなく、周辺の環境に対して連続的で曖昧である。
・
#チームラボ大阪 #teamLabBotanical
On view at “teamLab Borderless: MORI Building DIGITAL ART MUSEUM”
Azabudai Hills, Tokyo @teamlab_borderless
・
“The Way of the Sea: Cosmic Void”
This work begins when The Way of the Sea: Flying Beyond Borders enters the Cosmic Void. When it ends, The Way of the Sea: Flying Beyond Borders leaves the space.
If you stand at the position close to the entrance, the boundary between the wall and the floor disappears, making the lines drawn by the trails of the shoal appear three-dimensional. Eventually your body becomes immersed in the world of the artwork, and the boundary between the artwork world and the viewer dissolves as well.
The shoal of fish rendered in light moves freely through the space, leaving trails of light.
The movement of thousands of fish is beautiful and mysterious, appearing like a single giant life form. The physiological mechanism of the movement of the shoal is shrouded in mystery, but the fact that it feels like a living organism intuitively suggests that there is a high level of order in space and time. teamLab would like to search for a new spatio-temporal form that can have a strong existence and a sense of life even if the constituent elements are temporally and spatially distant from each other. teamLab believes that we can seek a new form that can be felt as the same existence as long as the same order is maintained, even though spatially the same form will never be the same again, and even though the size of the object varies greatly over time.
・
『森ビル デジタルアート ミュージアム:エプソン チームラボボーダレス』
東京, 麻布台ヒルズ
・
《The Way of the Sea: 虚空の宇宙》
「虚空の宇宙」に、《The Way of the Sea: Flying Beyond Borders》が入ってくると、この作品ははじまる。終わると《The Way of the Sea: Flying Beyond Borders》が出ていく。
空間の入口付近中央に立つと、壁と床の境界がなくなり現実空間が消え、群の軌跡が描く線が空間に立体的に描かれはじめ、作品世界に身体ごと没入し、人々は身体と作品世界との境界をも失っていくだろう。
光で描かれた魚群が空間を自由無礙に泳ぎ、その軌跡が光跡となり、空間に描く線を描いている。
数千から数万の魚の群れの動きは、美しく神秘的で、まるで一つの巨大な生命体のようにも見える。その群れの動きの生理学的なメカニズムは謎に包まれているが、生命体のように感じるということは、直感的に、そこに時空間的な高い秩序があるようにも思える。構成要素が時間的空間的に離れていても、強い存在、そして生命感を持つ存在になりえるような、新たな時空間的姿形を模索したい。そして、空間的には同じ姿形が二度とないにも限らず、そして、時間と共に、大きさすら大きく異なるにも関わらず、同じ秩序が維持されている限り、同じ存在として感じられる新たな姿形を模索できるのではないかと考えている。
・
#teamLabBorderless #チームラボボーダレス
On view at “teamLab Planets TOKYO”
Toyosu, Tokyo @teamlab.planets
・
“Moss Garden of Resonating Microcosms - Solidified Light Color, Dusk to Dawn”
As the sun sets, the ovoids shine by themselves. When an ovoid is pushed by a person or blown by the wind, it shines brightly and emits a sound tone, as it rights itself. The ovoids around it also respond one after another, emitting the same light color and sound tone that continues to resonate out.
The space of the work is interactively transformed under the influence of the wind, rain, and the behavior of the people in the space, making the environment and the people a part of the work. When the wind is quiet and people are still, the ovoids begin to flicker slowly.
teamLab is experimenting with the concept of color. The ovoids can change into a total of 61 newly-defined Solidified Light Colors.
・
『チームラボプラネッツ TOKYO DMM』
東京, 豊洲
・
《呼応する小宇宙の苔庭 - 固形化された光の色, Dusk to Dawn》
日の入りと共に、Ovoidは、自ら光り輝き出す。人に押され、もしくは風に吹かれ倒れると、その光を強く輝かせ、音色を響かせ自ら立ち上がる。その周辺のOvoidも次々に呼応し、同じ光を輝かせ、同じ音色を響かせ連続していく。
作品空間は、吹く風や雨、そこにいる人々のふるまいの影響を受けながらインタラクティブに変容し、環境と人々を作品の一部にしていく。それにより、作品と人々と環境、それから自分と他者が、境界なく連続していく。Ovoidは、風が静かで人々が何もしない時、ゆっくりと明滅をはじめる。
チームラボは色の概念を更新することを試みている。Ovoidは「固形化された光の色」と名付けられた新しい概念の色、61色で変化していく。
・
#teamLabPlanets #チームラボプラネッツ
On view at “teamLab Biovortex Kyoto”
Kyoto @teamlabkyoto
・
“Nirvana: Fleeting Flowers”
Fleeting Flower series. Everything exists miraculously and precariously in the boundless continuity of life that continues for a long, long time.
The world of the artwork is depicted by flowers that repeat the cycle of life and death. The flowers that are born eventually wither, but they scatter as soon as people touch them. When the flowers scatter, the world fades away.
In this artwork, plants and animals are created as three-dimensional objects in a virtual three-dimensional space, and this space is turned into a video work that uses Ultrasubjective Space. Then, the color in the three dimensional space is split by the color pattern of the squares. For example, if the pattern of a square is colored in red and blue, that part corresponds to purple in the three dimensional space.
As the animals move while the flowers on the screen remain fixed, the coloring of the flowers moves on a different time axis to the space of the artwork. When viewed as a whole from a distance, the bright colors created by visual mixing represent the world of plants and animals in a space moving on a slow time axis. When viewed up close, the highly saturated colors broken down by the lines that draw the flowers represent the world of flowers changing on a fast time axis. The faint sparkle on the work represents a world between the viewer and the world of the work, which changes on the time axis of the viewer's own physical movements. Three space-times overlap.
・
『チームラボ バイオヴォルテックス 京都 - 大成建設』
京都
・
《Nirvana: Fleeting Flowers》
Fleeting Flower シリーズ。全ては、長い長い時間の、境界のない生命の連続性の上に危うく奇跡的に存在する。
生と死を繰り返す花々よって作品世界は描かれる。生まれた花はやがては散るが、人々が触れるとすぐに散ってしまう。花々が散ると世界が欠けていく。
本作は、仮想の三次元空間上で動植物を立体物としてつくり、その空間を「超主観空間」によって映像作品にしている。
そして、作品世界の色を、花ごとに花の部分部分によって分解し彩色している。たとえば、ある花が赤と青で彩色されていたら、その部分は三次元空間上では紫だった部分である。
画面の花が固定されたまま動物は動いていくので、花の彩色は作品空間とは違う時間軸でうごく。遠くで全体を見た時、視覚混合による明度の高い色彩は、遅い時間軸で動いていく空間の動植物の世界。近くで凝視した時、花を描く線によって分解された彩度の高い色彩は、速い時間軸で変化していく花の世界。作品上のかすかなきらめきは、鑑賞者自身の身体の動きがつくる身体の時間軸で変化していく作品世界と鑑賞者の間にある世界。3つの時空が重なり合う。
・
#teamLabKyoto #チームラボ京都
* Not made with AI or CGI
On view at “teamLab SuperNature Macao”
The Venetian Macao, Macao @thevenetianmacao
・
“Floating Flower Garden: Flowers and I are of the Same Root, the Garden and I are One”
This floating flower garden consists of a three-dimensional mass of flowers.
The artwork space is completely filled with flowers, but as the flowers float up above people, open spaces are created. Because of this, people are able to freely wander around the flower mass space. If you encounter other people within the artwork, your space will connect with theirs and become one single space.
Zen gardens are said to have been created as a place for groups of Zen priests to carry out training in order to become one with nature.
There is a Zen kōan (a question or story that is part of Zen priests’ theological training) called “Nansen’s Flower”. Someone asked the monk Nansen about the famous saying, “Heaven and I are of the same root. All things and I are of the same substance”, remarking on how wonderful it was. Nansen, pointing to a flower in the garden, said, “People these days see this flower as if they were in a dream”.
In this work, people immerse themselves in flowers, becoming one with the garden. When someone continues to look at a flower closely, the flower looks back. At that moment, they become one with the flower and may truly see flowers for the first time.
・
『teamLab SuperNature Macao』
マカオ, ベネチアン・マカオ
・
《Floating Flower Garden: 花と我と同根、庭と我と一体》
花々が、立体的に埋め尽くされた花の塊であり、庭園である。
空間は花々で埋め尽くされているが、人がいる場所では、花が上がっていくことで、空間が生まれる。そのため、人々は、花で埋め尽くされた塊の中を、自由な方向にゆっくりと歩き回ることができる。作品の中で、他者と出会うと、それぞれの空間はつながり、1つの空間になる。
禅の庭園は、山の中で大自然と一体化するように修行を行っていた禅僧が集団で修行をするための場として、生まれてきたとも言われている。
禅の公案に「南泉一株花(なんせんいっちゅうか)」というのがある。僧肇(そうじょう)の有名な句「天地と我と同根 万物と我と一体也」を、ある人が「也甚だ奇怪なり」と南泉和尚に問うた。南泉和尚は「時の人この一株の花を見ること夢の如く相似たり」と言ったという。
本作は、人々が花々の中に埋没し、花と一体化する庭園である。花を近くで見続けると、花もまた人を見はじめる。その時、人は花と一体化し、はじめて花を見ていることになるのかもしれない。
・
#teamLabSuperNature
On view at “teamLab Biovortex Kyoto”
Kyoto @teamlabkyoto
・
“Silent Radiance Within”
In the darkness the flowers shine brightly from deep within its existence.
The flowers repeat the cycle of life and death, changing with the seasons, influenced by the flow of time and human intervention.
The pictorial space created by the flowers is a cognitive space. On the other hand, the space created by the radiance of the flowers is not an illusion of space, but a space that is bodily experienced. Here, the pictorial space is drawn through Ultrasubjective Space, and thus becomes a pictorial space that restores bodily freedom. As these two kinds of space overlap, this bodily pictorial world comes into being.
・
『チームラボ バイオヴォルテックス 京都 - 大成建設』
京都
・
《内に秘めた輝き》
闇の中で、花はその存在のずっと奥から輝く。
花々は、時間の流れや人々の干渉によって、誕生と死を繰り返しながら、季節とともに移り変わっていく。
花々が生む絵画空間は、認識上の空間である。一方、花の輝きが生む空間は、空間のイリュージョンではなく、身体的に経験される空間である。ここでの絵画空間は、「超主観空間」によって描かれているため、自由な身体を回復させる絵画空間となる。これらの二つの空間が重なり合い、この身体的な絵画世界は生まれていく。
・
#teamLabKyoto #チームラボ京都
* Not made with AI or CGI
チームラボボーダレス(東京・麻布台ヒルズ)、新たな作品を公開。光の点で描かれた八咫烏が作品空間を飛び回る《追われるカラス、追うカラスも追われるカラス:Crystal World》、5月20日(水)から。
作品の境界を越えて飛び回るカラスが《Infinite Crystal World》へ飛び、体験が拡張。
teamLab Unveils Newly Added Artwork, “Crows are Chased and the Chasing Crows are Destined to be Chased as well: Crystal World” at teamLab Borderless. From May 20.
Crows transcend the boundaries of artworks into “Infinite Crystal World”, depicted in light points as they fly around the space.
・
“teamLab Borderless: MORI Building DIGITAL ART MUSEUM”
Azabudai Hills, Tokyo @teamlab_borderless
・
This work starts when the crows from “Crows are Chased and the Chasing Crows are Destined to be Chased as well: Flying Beyond Borders” enters the “Infinite Crystal World” space where light points are used to create three-dimensional light sculptures extending infinitely in all directions. The crows fly around freely, beyond the boundaries of other works, influencing each other. The work ends when the crows leave the space.
Flocks of mythical crows (Yatagarasu) drawn in points of light fly around the space leaving trails in their wake and forming Spatial Calligraphy. The chasing crows are eventually chased themselves, and form flowers when they crash into each other, scattering their petals.
・
『森ビル デジタルアート ミュージアム:エプソン チームラボボーダレス』
東京, 麻布台ヒルズ
・
この作品は、光の点の集合で創られた立体的な光の彫刻群が無限に広がる《Infinite Crystal World》の空間に、《追われるカラス、追うカラスも追われるカラス:境界を越えて飛ぶ》のカラス達が入ると、はじまります。カラス達は作品の境界を越え、他の作品に影響を受け合いながら縦横無尽に飛び回ります。作品が終わると、また、カラス達は出ていきます。
光の点で描かれた八咫烏が空間を飛び回り、その軌跡が光跡となり「空書」が描かれます。カラス群は、先頭のカラスを追いかけます。追いつかれたカラスは花となって散り、追うカラスもやがては追われる側になっていきます。
・
#teamLabBorderless #チームラボボーダレス
On view at “teamLab Borderless Jeddah”
Culture Square, Jeddah Historic District @teamlab_borderless_jeddah
・
“Persistence of Life in the Sandfall”
When people touch the flowers, they scatter and die. When people touch the sand, the falling sand breaks up.
The pictorial space of flowers drawn through Ultrasubjective Space differs from a picture plane flattened by a lens or by single-point perspective. In images or paintings produced by a lens or single-point perspective, space appears behind the picture plane; the space that opens there and the space the viewer inhabits are split, and the picture plane becomes a boundary surface. The viewpoint is fixed at a single point, and the body is lost. A picture plane formed by Ultrasubjective Space is not a boundary that separates where we are from the world of the artwork. The world of the artwork is not outside a window; it appears as a single field that is continuously connected, without boundary, to the space in which the viewer’s body exists. Moreover, any position — front, back, left, or right — can become a viewpoint, so viewpoints exist in infinite number, and the viewer regains a free body.
・
تيم لاب بلا حدود جدة
ميدان الثقافة, جدة التاريخية
・
"استمرارية الحياة في الرمال المتساقطة"
تتبعثر بتلات الورود عندما يملسها المشاهد ثم تموت الوردة. عندما يلمس المشاهد الرمل المتساقط, فإنه يتبعثر أيضًا و يتكسر.
منذ قديم الزمان, قام البشر باستعمال الرمل المتساقط كأداة للشعور بمضي الفترات القصيرة من الزمن, كما اعتمدوا على التغيرات في الورود التي تزهر ليشعروا بمضي الفترات الطويلة من الزمن. هذه المفاهيم الزمنية المختلفة: الوقت الذي يستهلكه الرمل في التساقط, و دورة حياة و فناء الورود, و الزمن الذي يشعره الإنسان بجسده.. جميعها تتقاطع و تتداخل.
・
#تيم_لاب_بلاحدود #teamLabJeddah
On view at “teamLab: Yoro Valley”
Yoro Valley, Chiba @teamlab.yorovalley
・
“Cut Out Ancient Forest”
Photography flattens and cuts out the forest through the lens.
However, this work uses light to continuously capture the forest as it is, in its true form.
While the lens captures a record of the past, light depicts the ever-changing now itself.
By merging ourselves with the textures that surface from the darkness, we perceive and connect with the deep, layered time of this forest.
・
『チームラボ 養老渓谷』
千葉, 養老渓谷
・
《切り取られた古色の森》
写真はレンズを通して森を平面化し、切り取る。
しかし本作は、光によって、今そこにある森を、実体のまま切り取り続けている。
レンズが捉えるのは過去の記録だが、光が描き出すのは、絶え間なく変化し続ける「今」という時間そのもの。
暗闇の中に浮かび上がる実体の質感こそが、この森が刻んできた長い時間を、私たちの知覚へと接続させるのだ。
・
#チームラボ養老渓谷 #teamLabYoroValley
* Not made with AI or CGI
Our next major exhibition, The Sun and The Moon takes you on a journey through every stage of the day, from dawn to darkness.
The exhibition concludes with the Darkest Hours chapter, featuring Massless Suns and Dark Suns by the internationally renowned art collective teamLab. These immersive works present spheres of light and darkness that appear to take form in space, yet have no physical substance. Shaped by light, environment, and perception, they invite reflection on the nature of existence.
Based on teamLab’s concept of “Cognitive Sculpture” these works “appear only in the human world of perception.”
Don’t miss The Sun and The Moon: Art Inspired by the Celestial.
Opens 5 June - 8 September 2026
Supported by @cazenovecapital
Book tickets via the link in bio or at saatchigallery.com
Reference Video: teamLab, Massless Suns and Dark Suns @teamlab
On view at “teamLab Botanical Garden Osaka”
Nagai Botanical Garden, Osaka @teamlab_botanical_garden_osaka
・
“Walk, Walk, Walk - Secondary Forest”
A group of anonymous and diverse figures walk along the trees in the forest.
Viewers will make choices, as they confront the figures.
The Zen expression “Hoho kore dojo” says every step is a place to learn. The figures of the artwork walk endlessly while confronting new situations. Confronting new figures one after another, people also make choices along their own path.
The artwork is not a pre-recorded image that is played back: it is created by a computer program that continuously renders the work in real time. Previous visual states can never be replicated, and will never reoccur. The picture at this moment can never be seen again.
・
『チームラボ ボタニカルガーデン 大阪』
大阪, 大阪市長居植物園
・
《Walk, Walk, Walk - 二次林》
森の木々沿いを、匿名で多様な肖像群が歩き続ける。
人々は、何かを選び、そして何かを捨て、彼らと対峙しながら鑑賞する。
禅の言葉に「歩歩是道場(ほほこれどうじょう)」という言葉がある。作品の登場人物は、いろいろな出来事に対峙しながら、終わりなく歩き続ける。人々もまた、次々に歩いて来る作品世界の登場人物と対峙していくことになるだろう。
作品は、コンピュータプログラムによってリアルタイムで描かれ続けている。あらかじめ記録された映像を再生しているわけではない。全体として以前の状態が複製されることなく、永遠に変化し続ける。今この瞬間の絵は二度と見ることができない。
・
#チームラボ大阪 #teamLabBotanical
On view at “teamLab Future World”
ArtScience Museum, Marina Bay Sands, Singapore @artsciencemuseumsg
・
“Light Sculpture with Paper Airplane”
This artwork is part of the series Paper Plane Music Airfield (2018-) from the educational project Future Park, which focuses on the theme of Co-Creation.
Fold your own paper airplane and fly through Light Sculpture - Flow (2016-).
Light Sculpture - Flow is a sculpture composed of an order formed by a collection of light that flows continuously from the outside to the inside and from the inside to the outside.
The existence of an ocean vortex is made up of the same water, both inside and outside. There is no material difference. Despite this, why do we feel a sense of existence in the vortices of the ocean? We can even sense life from it.
The difference between the inside and outside of an entity, such as a vortex, lies in the order, not the material. Order creates a different form of existence from that of the material existence.
Even if the elements of an artwork are separated in space and time, when an order is formed in the parts, the individual elements may be recognized as a single entity that transcends space and time.
・
『teamLab Future World』
シンガポール, マリーナベイ・サンズ, アートサイエンス・ミュージアム
・
《Light Sculpture with Paper Airplane》
この作品は、共創をテーマにした教育的プロジェクト「未来の遊園地」の《奏でる!紙ヒコーキ場》(2018-) のシリーズ。
自分で紙ヒコーキをつくり、「Light Sculpture - Flow」(2016-) の中で飛ばす。
「Light Sculpture - Flow」は、外部から内部へ、そして内部から外部へと流れ続ける光の集合が形成する秩序による彫刻群。
「海の渦の存在の内と外は同じ水である。物質的な違いはない。それにもかかわらず、なぜ、海の渦に存在を感じるのか?そして、それに生命すら感じる。」
その存在の内部と外部は、物質の違いではなく、秩序の違いである。そして、それはこれまでの物質的な存在とは違った存在のあり方になる。
作品の構成要素が時間的空間的に離れていても、部分に秩序が形成された時、その部分は、構成要素が時空間を超越したひとつの存在となる。
・
#teamLabFutureWorld #FutureWorldASM
* Not made with AI or CGI
Story-save.com es una herramienta en línea intuitiva que permite a los usuarios descargar y guardar una variedad de contenido, incluidas historias, fotos, videos y materiales de IGTV directamente desde Instagram. Con Story-Save, no solo puedes descargar contenido diverso de Instagram fácilmente, sino también verlo cuando quieras, incluso sin acceso a internet. Esta herramienta es perfecta para esos momentos en los que encuentras algo interesante en Instagram y quieres guardarlo para verlo después. ¡Usa Story-Save para asegurarte de no perder la oportunidad de llevar contigo tus momentos favoritos de Instagram!
Evita descargas de aplicaciones y registros, guarda historias directamente en la web.
Deshazte del contenido de baja calidad, conserva solo historias en alta resolución.
Descarga Historias de Instagram desde cualquier navegador, iPhone o Android.
Sin cargos. Descarga cualquier historia sin costo alguno.